Парижский конгресс 1856 г

Автор: Пользователь скрыл имя, 26 Января 2012 в 08:38, курсовая работа

Описание работы

Парижский конгресс 1856 года завершал Крымскую войну. Россия теряла роль хозяйки на Черном море, с потерей Дуная лишней оказалась и Дунайская флотилия, канонерки которой перебазировали в Николаев, где их разломали на дрова. Кадровые моряки флота были повыбиты на бастионах Севастополя, и их заменяли солдатами Модлинского полка. Россия не имела права строить не только мощные суда, но даже фрегаты для охраны своих берегов.

Содержание

Введение 3
Глава 1. Международные переговоры с целью завершения Крымской войны 6
1.1. Парижский конгресс, общие сведения 6
1.2. Тайные переговоры Наполеона III с Александром II о мире 7
1.3. Австрийский ультиматум России 9
1.4. Позиция Франции на Парижском конгрессе 11
1.5. Позиция Англии на конгрессе 13
1.6. Условия мира 15
Глава 2. Развитие международного права 16
2.1. Влияние бурного роста промышленности и торговли на развитие международного права в Западной Европе XVI–XVII вв. 16
2.2. Влияние Великой французской революции на развитие международного права в Западной Европе XVI–XVII вв. 16
2.3. Влияние Парижского конгресса 1856 г. на развитие международного права в Западной Европе XVI–XVII вв. 17
Заключение 21
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 26
Приложение 1 Парижский трактат 28

Работа содержит 1 файл

Курсовая[1].doc

— 245.00 Кб (Скачать)

   Ст. ХХVIII. Княжество Сербское остается, как прежде, под Верховною Властию Блистательной Порты, согласно е Императорскими Хати-Шерифами, утверждающими и определяющими права и преимущества оного при общем сововупном ручательстве договаривающихся Держав. Вследствие сего означенное Княжество сохранит свое независимое и национальное управление и полную свободу вероисповедания, законодательства, торговли и судоходства.

   Ст. XXIX. Блистательная Порта сохраняет определенное прежними постановлениями право содержания гарнизона. Без предварительная соглашения между Высокими договаривающимися Державами не может быть допущено никакое вооруженное в Сербии вмешательство.

   Ст. XXX. Его Величество Император Всероссийский и Его Величество Султан сохраняют в целости владения свои в Азии в том составе, в коем они законно находились до разрыва. Во избежание всяких местных споров, линии границы будут проверены и в случае надобности исправлены, но таким образом, чтоб от сего не могло произойти никакого в поземельном владении ущерба, ни для той, ни для другой стороны. На сей конец немедленно по восстановлении дипломатических сношений между Российским Двором и Блистательною Портою, послана будет на место составленная из двух Комиссаров Российских, двух Комиссаров Оттоманских, одного Комиссара Французского и одного Комиссара Английского, Комиссия. Она должна исполнить возлагаемое на нее дело в продолжение восьми месяцев, считая со дня размена ратификаций настоящего трактата.

   Ст. XXXI. Земли, занятый во время войны войсками Их Величеств Императора Австрийского, Императора Французов, Королевы Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии и Короля Сардинского, на основании конвенций, подписанных в Константинополе 12 Марта 1854 года между Франциею, Великобританиею и Блистательною Портою, 14 Июня того же года между Блистательною Портою и Австриею, а 15 Марта 1855 года между Сардиниею и Блистательною Портою, будут очищены после размена Ратификаций настоящего трактата в скорейшее по возможности время. Для определения сроков и средств исполнения сего имеет последовать соглашение между Блистательною Портою с державами, коих войска занимали земли ее владений.

   Ст. XXXII. Доколе трактаты или конвенции, существовавшие до войны между воевавшими Державами, не будут возобновлены или заменены новыми актами, взаимная торговля, как привозная, так и отвозная должна производиться на основании постановлений, имевших силу и действие до войны, и с подданными сих Держав во всех других отношениях поступаемо будет наравне с нациями наиболее благоприятствуемыми.

   Ст. XXXIII. Конвенция, заключенная сего числа между Его Величеством Императором Всероссийским с одной и Их Величествами Императором Французов и Королевою Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии с другой стороны, относительно островов Аландских прилагается и остается приложенною в настоящему трактату и будет иметь таковую же силу и действие, как еслиб оная составляла неотдельную часть его.

   Ст. XXXIV. Настоящий трактат будет ратификован и ратификации оного будет разменены в Париже в течение четырех недель, а если можно и прежде. Во уверение чего полномочные высоких договаривающихся держав подписали сей трактат и утвердили оный печатями гербов своих.

   Статья  дополнительная и  временная. Постановления подписанной сего числа Конвенции о проливах не будут применяемы в военным судам, кои воевавшими Державами употреблены будут для вывода морским путем войск их из земель ими занимаемых. Сии постановления войдут в полную силу, как только сей вывод будет приведен к окончанию.

   В Париже, в 30-й день Марта 1856 года(1).

   Примечания:

   1) Le Congres de Paris. Traite de paix, Conventions, annexes, protocoles. Bruxelles 1856 (Russica C. 984). Le Congres illustre, Paris 1859 figg. (портреты и биографии дипломатов). Подр. указ. лит. вообще по восточному вопросу у Bengesco, Essai d,une notice bibl. sur la question d,Orient, 1821-1897; Bruxelles-Paris 1897 (приведено более 2000 сочинений). На рус. яз. Жигарев Рус. политика в Восточном вопросе. Москва 1896 т. I, II, (Париж, тр. стр. 82 и след.) Крит. разб. соч. у Уляницкого в Жур. Мин. Нар. Просв. 1897 № 8 отд. 2 стр. 356-392. Для изучения диплом, переговоров: Бар. Жомини, Россия и Европа в эпоху Крымской войны (Вест. Евр. 1886, Февр. - окр.). Есть франц. и англ. изд. (1882). Татищев, Внеш. сношения России в эпоху Крымской войны, Рус. Вест. 1885, № 9-12; 1886, № 4-7; 9-10). Его же. Внешняя политика императора Николая I, 1887. Мартенс, Собр. тракт, т. VIII, 429-458; ХII, 297-353 (Ср. Malmesbury Memoirs of an Exminister London 1885; Geffken, Zur Geschiehte des Orientkrieges 1853-1856, Berlin 1881; Мемуары герц. Эрнеста II Aux meinem Leben В. 2 s. 118, Berlin 1889); Rothan La Prusse etson roi pendant la guerre de Crimee, Paris 1888; Espersou La Russia ed il trattato de Parigi de 1856. Firenze 1871 (§ 70, 75, 76, 167); The Greville Memoirs London 1888 (ѵ. IV -ѴШ содержать интересные указания, в рус. лит. не известные); Kinglake, The invasion of the Crimea 6 изд. 1885 (в 1 томе стр. 89 и след. известные депеши в Лондон Гам. Сеймура); Тоuvenel, Trois annees de la question d,Orient 1856-1859, Раris 1897 (для характеристики франц. дипломатии).

   II. Конвенция касательно  проливов Дарданельского  и Босфорского  18/30 марта 1856 г.

   Во  имя Бога Всемогущего. Их Величества Император Всероссийский, Император  Австрийский, Император Французов, Королева Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии, Король Прусский, подписавшие Конвенцию 13 июля 1841 года и Его Величество Король Сардинский, желая ознаменовать совокупно единодушную свою решимость сообразоваться с древним правилом Оттоманской Империи, по коему проливы Дарданелл и Босфора закрыты для иностранных военных судов, доколе Порта находится в мире, Их Величества с одной стороны, и Его Величество Султан, с другой, положили возобновить Конвенцию, заключенную в Лондоне 13 июля 1841 года, с некоторыми лишь в подробностях изменениями, нимало не нарушающими основных начал ее. Вследствие сего Их Величества назначили на сей конец своими Полномочными: (те-же что в мирном трактате) Кои, по размене Полномочий своих, найденных ими в надлежащем порядке, постановили следующие статьи:

   Ст. I. Его Величество Султан, с одной стороны, объявляет, что Он имеет твердое намерение соблюдать на будущее время постановления, неизменно принимавшиеся как древнее правило Его Империи, в силу коего всегда было воспрещаемо военным судам Держав Иностранных входить в проливы Дарданелл и Босфора и что доколе Порта будет находиться в мире, Его Величество не допустить никакого иностранного военного суда в означенные проливы. А Их Величества Император Всероссийский, Император Австрийский, Император Французов, Королева Соединенных Королевств Великобритании и Ирландии, Король Прусский и Король Сардинский, с другой стороны, обязуются уважать сие решение Султана и сообразоваться с выше изъясненным правилом.

   Ст. II. Султан предоставляет Себе, как и прежде, выдавать фирманы для прохода легким под военным флагом судов, которые будут употребляемы, по существующему обыкновению, при Миссиях дружественных с Портою Держав.

   Ст. III. Тоже самое изъятие допускается в отношениях к легким под военным флагом судам, который каждая из договаривающихся Держав имеет право содержать при устьях Дуная, для обеспечения исполнения постановлений о свободе судоходства, по сей реке, и коих число не должно превышать двух для каждой Державы.

   Ст. IV. Настоящая конвенция, приложенная к общему Трактату, подписанному сего числа в Париже, будет ратификована и Ратификации оной будут разменены в течение четырех недель, а если можно и прежде. Во уверение чего Полномочные Высоких договаривающихся Держав подписали сей Трактат и утвердили оный печатями гербов своих. В Париже, в 30-й день Марта 1856 года(1).

   Примечание.

   1) Кроме этой была  подписана конвенция  между Россией  и Турцией о  военных судах  и конвенция между  Россией, Францией  и Великобританией об Аландских островах, и наконец конвенция (3/15 апр., обмен ратификациями 29 апреля) между Францией, Австрией и Великобританией о гарантии независимости и целости Империи Оттоманской, в коей кроме того заявлялось, что нарушение статей Парижского трактата должно быть рассматриваемо как casus belli (ст. 2). Конвенция эта потеряла значение после событий 1878 г. Lord-Saliaburi to M. Waddington Parl. рар. 1878 № 48 р. 1.

   III. Декларация о морском нейтралитете, заключённым между  Россией, Австрией, Францией, Великобританией, Пруссией, Сардинией и Турцией в Париже 4/16 апреля 1856 г.

   Уполномоченные, подписавшее Парижский договор 18/30 марта 1856 года, собравшись в конференцию  и принимая во внимание:

   Что морское право во время войны  было в течении долгого времени предметов прискорбных споров(1);

   Что неопределенность права и обязанностей в этом вопросе служит причиной разногласий  между нейтральными и воюющими, могущих  породить серьезные затруднения  и даже столкновения;

   Что поэтому полезно установить однообразные принципы относительно столь важнаго предмета;

   Что уполномоченные, собравшиеся на Парижском  конгрессе, не могут лучше выразить намерения, одушевляющие их правительства, как стараясь ввести в международные  отношения твердые начала сюда относящаяся;

   Вышеупомянутые уполномоченные, имея надлежащие полномочия, пришли к соглашению о средствах достигнуть эту цель и торжественно провозгласили нижеследующую декларацию:

   1) Каперство уничтожается (la course est et demeure aboli).

   2) Нейтральный флаг  покрывает неприятельский груз, за исключением военной контрабанды.

   3) Нейтральный груз, за исключением  военной контрабанды,  не подложить захвату  под неприятельским  флагом;

   4) Блокада, чтобы  быть обязательной, должна быть действительной  т. е. поддержанной  достаточной силой для действительного доступа к неприятельскому берегу.

   Правительства подписавшихся уполномоченных обязываются  довести эту декларацию до сведения государств, не призванных к участию  в Парижском конгрессе и пригласить их к ее принятию. Убежденные в том, что провозглашенные выше правила будут приняты всеми с благодарностью, подписавшиеся уполномоченные не сомневаются, что усилия их правительств, направленный к всеобщему принятию этих правил, увенчаются полным успехом.

   Настоящая декларация есть и будет обязательна только для тех держав, который к ней приступили или приступить впоследствии.

   Примечание:

   1) В заседании конгресса 8 апреля (27 марта) гр. Валевский внес предложение закончить работы конгресса декларацией, которая „содействовала бы заметно прогрессу международного права и была бы приветствуема всем миром с чувством живой признательности. Вестфальский конгресс установил свободу совести, Венский отменил торг невольника ми, и обеспечил свободу плавания по рекам, - было бы достойно в Парижскому конгрессу установить основания общего морского права во вре мя войны». На самом же деле это была дипломатическая уступка в пользу Англии со стороны Франции, чтобы сгладить привилегированное положение последней на конгрессе. Многие державы (числом 34, в вольные города: Бремен, Гамбург, Любек и Франкфурт) приступили вскоре (1856 -1858) к этой декларации (список их в Сб. дейст. тракт. II, 14), но формально в ней не присоединились: Боливия, Коста-Рика, Испания, Соед. Штаты, Мексика, Никарагуа, Новая Гренада, Уругвай и Венесуэла. Ст.-секр, Марси предложил поправку в том смысле, что Соед. Шт. приступили бы к этой конвенции, если бы частная собственность даже подданных воюющих держав (though belonging to belligerent states) была вообще признана свободной от захвата па море воен ными кораблями. В новейших войнах декларацию признавали в Фран ко-Прусскую (Франция по объявлению 21 июля 1870 г.), Греко-Tурецкую (по ноте Греции 21 апр. 1897). Во время войны 1898 года - как Соед. Шт. так и Испания отказались пользоваться каперством. В Русско-Турецкую войну Россия признавала обязательную силу этой декларации 11 мая 1897 П.С.З. LII отд. 1 № 57327). Тем не менее как во Франции (Giraut, Caron, Bonfils), каперы которой в истории были особенно знамениты, так и в России (Мертваго, Скальковский, Внеш. положение России стр. 141) не без основания считают отмену каперства дипломатической ошибкой, подвохом, который устроила Англия в своих собственных интересах. Они справедливо указывают, что морская торговля составляет наиболее уязви мое место англичан и что в будущей войне с нею, в виду ее громадного торгового флота, бесчисленных, слабо укрепленных колоний капер ство снова воскреснет. как борьба единственно теперь возможная в морском отношении. (Ср. Bonfils, Man. De dr. Publ. § 1395, Nous sommes convencus que la course reapparaitra dans l,avenir; car elle est une desconditions de la lute pour la lute pour la vieentre peoples maritimes d,inegale foroe)24.

Информация о работе Парижский конгресс 1856 г