Толкование международных договоров

Автор: Пользователь скрыл имя, 27 Сентября 2011 в 18:24, курсовая работа

Описание работы

Целью данной работы является комплексный анализ толкования международных договоров. Задачи определить общее понятие международных договоров и произвести анализ толкования международных договоров. Объектом исследования является международный договор. Предметом исследования является процесс выяснения смысла нормы, а также определения последствий, которые по смыслу нормы должны последовать при данном положении дел.

Содержание

Введение……………………………………………………………………….3

Глава I. Общая характеристика международного договора……………….6

1.1 Понятие международного договора…………………………………..6

1.2 Классификация договоров……………………………………………..9

1.3 Структура международного договора………………………………11

Глава II. Толкование международных договоров…………………………13

2.1 Понятие толкования………………………………………………… 13

2.2 Способ толкования……………………………….………………….16

Заключение……………………………………….……….…………………27

Список использованных источников……………………………………….29

Работа содержит 1 файл

КУРСОВАЯ РАБОТА МЕЖД. ПРАВО.docx

— 53.93 Кб (Скачать)

   КУРСОВАЯ  РАБОТА

 

   по  дисциплине

   «Международное  право»

   на  тему:

   «Толкование международных договоров» 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

   2011

   План 

   Введение……………………………………………………………………….3

   Глава I.  Общая характеристика международного договора……………….6

     1.1 Понятие международного договора…………………………………..6

     1.2 Классификация договоров……………………………………………..9

     1.3 Структура международного договора………………………………11

   Глава II. Толкование международных договоров…………………………13

     2.1 Понятие толкования………………………………………………… 13

     2.2  Способ толкования……………………………….………………….16

   Заключение……………………………………….……….…………………27

   Список  использованных источников……………………………………….29 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

     Введение

     Международные договоры  заключаются для того, чтобы конкретно и четко определить взаимные права и обязанности сторон договора. Договорная форма закрепления международных отношений обусловливает стабильность международного правопорядка. Значение договоров определяется также и тем, что нет ни одной отрасли международного права, становление и развитие которой не связаны с договорами. 
Договоры как существенный элемент и залог стабильности правопорядка, как внутригосударственного, так и международного, образуют правовую основу отношений между государствами.
     Основным международно-правовым актом, регулирующим процесс заключения, действия и прекращения договоров между государствами, является Венская конвенция о праве международных договоров 1969 г. Она подробным образом не регулирует вопросы реализации международных договоров. Вместе с тем в ней содержатся некоторые важные положения, касающиеся выполнения международных договоров. В частности, "каждый действующий договор обязателен для его участников и должен ими добросовестно выполняться" (ст. 26), "участник не может ссылаться на положения своего внутреннего права в качестве оправдания для невыполнения им договора" (ст. 27) и др. Относительно совершенствования международно-правовой базы, относящейся к выполнению международных договоров, вполне обоснованно мнение профессора О.Н. Хлестова, который считает, что надо усилить контроль за выполнением международных договоров с помощью международных механизмов и совершенствования их деятельности. Необходимо разработать дополнительный протокол к Венской конвенции, специально посвященный контролю за выполнением договоров с учетом практики применения Венской конвенции.     В связи с тем, что международное право не предрешает всех вопросов, связанных с выполнением международных договоров, то они должны быть урегулированы во внутригосударственном праве или соответствующей практике государственных органов. Отметим, что законы о международных договорах приняты во всех государствах - участниках СНГ. Однако в большинстве своем указанные законы регулируют преимущественно процедуры заключения, действия и прекращения международных договоров, а вопросы реализации международных договоров в этих законах практически не отражены. В этом отношении не является исключением и Федеральный закон от 15 июля 1995 г. № 101-ФЗ "О международных договорах Российской Федерации", так как, определяя преимущественно процедуру заключения международных договоров, Закон не уделяет должного внимания их реализации.          Право международных договоров является отраслью общего международного права и представляет собой совокупность правовых норм, регулирующих отношения государств и других субъектов международного права по поводу заключения, действия и прекращения международных договоров.             Первый кодификационный акт в области права международных договоров был принят в 1928 году на конференции американских государств. Им явилась Гаванская конвенция о договорах, которая носила региональный характер, так как действовала лишь в Латинской Америке.     В настоящее время понятие международного договора основывается на разработанных в 1968 - 1969 годах положениях Венской конвенции, вступившей в силу в 1980 году. Это положение касается договоров, заключенных между государствами.       В 1986 году была принята Венская конвенция о праве договоров между государствами и международными организациями, которая, являясь результатом кодификации и прогрессивного развития международного права, содержит положения, учитывающие специфику договоров с участием международных организаций.

     Актуальность  выбранной темы обусловлена тем, что необходимым элементом формирования нового мирового порядка являются международные  договоры, им же и принадлежит центральная  роль в функционировании нового порядка.         Целью данной работы является комплексный анализ толкования международных договоров.          Задачи определить общее понятие международных договоров и произвести анализ толкования международных договоров.   Объектом исследования является международный договор.   Предметом исследования является процесс выяснения смысла нормы, а также определения последствий, которые по смыслу нормы должны последовать при данном положении дел. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

     Глава I. Общая характеристика международного договора

     1.1.  Понятие международного договора

     Международный договор представляет собой определенно  выраженное соглашение между государствами  или иными субъектами международного права относительно установления, исполнения, изменения или прекращения их взаимных прав и обязанностей.      Международный договор является типичной, наиболее распространенной юридической формой установления сотрудничества между субъектами международного права и может регулировать самые разнообразные отношения между ними. Его объектом может быть лишь то, что законно и возможно для исполнения. Международный договор должен соответствовать основным принципам международного права, в частности принципам равноправия и невмешательства. Международный договор — результат добровольно выраженного согласия государств, его заключивших. Договор, навязанный одной из сторон с применением силы или угрозой ее применения, недействителен.       Международный договор — главный источник современного международного права, что, в частности, подтверждено Уставом ООН и Статутом Международного Суда.       Учитывая значение международного договора как главного источника международного права, Комиссия международного права еще на своих первых сессиях приступила к кодификации норм относящихся к международным договорам. На основе работы, проделанной Комиссией, в 1968—1969 годах в Вене состоялась Конференция ООН, завершившая кодификацию норм международного права, относящихся к договорам. Конференция выработала Венскую конвенцию о праве международных договоров, которая вступила в силу в 1980 году. Право международных договоров является отраслью общего международного права и представляет собой совокупность правовых норм, регулирующих отношения государств и других субъектов международного права по поводу заключения, действия и прекращения международных договоров.      В практике используются такие понятия, как “международное договорное право” и “международное договорное право государства”.  Первое обозначает нормы, создаваемые договором, в отличие от норм обычая. Второе - совокупность договоров определенного государства, например, "“международное договорное право России”.    Последнее представляет весьма масштабную систему норм, в которую входит свыше 10 тысяч договоров.         В соответствии со ст. 2 Венской конвенции о праве международных договоров (Венская конвенция 1969 года) и Венской конвенцией о праве договоров между государствами и международными организациями или между международными организациями (Венская конвенция 1986 года) международный договор – это регулируемое международными правом соглашение, заключенное государствами и другими субъектами международного права в письменной форме, независимо от того, содержится ли такое соглашение в одном, двух или нескольких связанных между собой документах, а также независимо от его конкретного наименования.   Хотя в определении не говорится о договорах в устной форме, государства и другие субъекты международного права могут по взаимному согласию распространить на устные договоры действия положений Венских Конвенций 1969 и 1986 годов.         В международной практике применяются и другие письменные акты, в которых находят отражение согласованные позиции государств по различным вопросам международных отношений.     Так, в рамках Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе действуют такие документы в письменной форме, как Заключительный акт 1975 года и Парижская хартия для Новой Европы 1989 года. Эти документы внешне напоминают договоры, однако государства – участники СБСЕ не пожелали придать им силу договоров. Это подтверждается, в частности, тем, что документы не подлежали регистрации в Секретариате ООН. Между тем такое требование содержится в ст. 102 Устава ООН.     Объектом международного договора являются отношения субъектов международного права по поводу материальных и нематериальных благ, действий и воздержаний от действий. Любой объект международного права может быть объектом международного договора. Сами государства определяют, что должно быть объектом международного договора.  Как следует из международной практики, любой вопрос, как относящийся к международным делам, так и входящий во внутренние дела государства, может быть объектом международного договора. Однако государства воздерживаются от того, чтобы объектом договоров становились вопросы, составляющие исключительно внутреннюю компетенцию государств. Как правило, объект договора отражается в наименовании договора.           Субъектами международного договора выступают, прежде всего, государства. Однако в настоящее время в международной жизни возрастает роль международных межгосударственных организаций. Они также заключают международные договоры и являются его сторонами. Но, организации вступают в международные договоры в рамках полномочий, предоставленных им государствами учредителями данной организации. Нации, борющиеся за свое освобождение от колониального господства, также могут заключать международные договоры и являются их субъектами. Важнейший элемент договорного правоотношения – стороны. Состав и характер сторон определяют содержание и роль договора. С изменением состава сторон может меняться реальное содержание и значение договора. Как следует из ст. 6 Венской конвенции 1969 года, «каждое государство обладает правоспособностью заключать договора».    В свою очередь правоспособность международной организации заключать международные договоры «реализуется правилами этой организации» (ст. 6 Венской конвенции 1986 года).

     Под правилами понимаются, в частности, «учредительные акты организации, принятые в соответствии с ними решения  и резолюции, а также установившаяся практика этой организации» (п. 1 ст. 1 Венской конвенции 1986 года ).           Договоры обязывают только участников. Для третьих, т. е. не участвующих государств, они не создают ни прав, ни обязательств. Договор может породить правовые последствия для третьих государств только в случае их согласия, но если такое государство пользуется вытекающими из договора правами, то оно должно соблюдать и связанные с этим обязанности. Договоры заключаются для конкретного и четкого определения взаимных прав и обязанностей сторон договора. Договорная форма закрепления международных отношений обусловливает стабильность международного правопорядка. Значение договоров определяется также и тем, что нет ни одной отрасли международного права, становление и развитие которой не связаны с договорами.

     1.2.  Классификация договоров

     Договоры  могут классифицироваться по различным  основаниям.  1. По кругу участников. В зависимости от числа участников договоры делятся на двусторонние и многосторонние.      Основную массу договоров составляют двусторонние, учитывающие специфику конкретных государств и их отношений. Вместе с тем растет значение многосторонних договоров. При их помощи решаются важные проблемы общечеловеческого значения. В качестве примера можно указать на «Договор о нераспространении ядерного оружия» 1968 года, конвенции по морскому и космическому праву, соглашение «Медведева-Саркози» по Южной Осетии. Многосторонние конвенции служат основным средством кодификации и прогрессивного развития международного права.   2. По условиям. Договоры, кодифицирующие международно-правовые нормы и другие, объект и цели которых представляют интерес для всех государств, называют общими или универсальными договорами. Такие договоры должны быть открытыми, т. е. в них вправе участвовать любое государство. Закрытый же договор предполагает участие в нем только заключивших его государств. К полуоткрытым могут присоединиться и другие государства, но с согласия уже заключившим его участников. Такими являются многие многосторонние договоры в рамках СНГ. Другим примером может служить Североатлантический договор 1949 года.    3. По географическому положению. Договоры государств определенного географического района называют региональными. Региональными являются соглашения, заключенные в рамках СНГ, Римский договор о ЕЭС 1957 года.         4. По содержанию. Могут подразделяться на политические, экономические и соглашения по специальным вопросам. Такая классификация облегчает учет и систематизацию договоров.   5. По способу. Договор может заключаться в письменной или устной форме (так называемое «джентльменское соглашение»).    Договоры в устной форме заключаются очень редко, поэтому наиболее распространенной формой является письменная, поскольку только договор в письменной форме четко и конкретно фиксирует права и обязанности сторон. Так же международные договоры делятся на:     1)соглашения, устанавливающие общие правила поведения субъектов международного общения (например, Устав ООН):     2)соглашения, регулирующие конкретные отношения между государствами (оказание взаимной помощи, установление границ, уступка территории и т.д.).          Договоры независимо от того, к какой категории они относятся согласно классификации, являются юридически обязательными и создают международно-правовые нормы, которым должны следовать участники договоров. Однако договоры имеют неодинаковое значение. В зависимости от характера договора, его целей и объекта, круга участников они могут по-разному влиять на формирование общепризнанных принципов и норм международного права. Существуют договоры, которые в этом отношении имеют большее значение. К их числу относятся общие многосторонние договоры, в которых кодифицируется и прогрессивно развивается международное право, объект и цели которых представляют интерес для международного сообщества в целом и в которых участвуют все или почти все государства. Среди таких договоров основополагающую роль играет Устав ООН. Что касается договоров, регулирующих относительно узкие вопросы, число участников которых сравнительно невелико, то их роль менее значительна.

     1.3  Структура международного  договора

     К структуре договора относятся его  составные части, такие как название договора, преамбула (в ней обычно указываются цели заключения данного  договора, стороны договора и др.), центральная часть (предмет договора, права и обязанности сторон), заключительная часть (в ней предусматриваются  условия вступления договора в силу, срок его действия, порядок прекращения  и т. д.).       Иногда договоры сопровождаются приложениями, в которых содержатся нормы, поясняющие основной текст, правила процедуры, разрешение споров и т. д. Все части договора имеют одинаковую юридическую силу. Договор, как правило, составляется в одном документе. Однако текст договора заключенного, например, путем обмена нотами или письмами, содержится в двух или более связанных между собой документах. Договоры могут носить различные наименования (соглашение, конвенция, собственно договор, протокол, декларация, устав, хартия и т. д.) либо быть без названия. Какого – либо юридического значения наименование договора не имеет, поскольку соглашение под любым наименованием является договором, создающим права и обязанности его участников. Поэтому понятие «договор» рассматривается в качестве родового понятия. Язык, на котором составляется текст договора, определяется самими договаривающимися сторонами. Двусторонний договор составляется, как правило, на языках обеих договаривающихся сторон, хотя они могут выбрать и какой – либо другой язык. Иногда помимо двух языков договаривающихся сторон они составляют текст и на третьем (нейтральном) языке. Этот текст лежит в основе толкования текста договора. Многосторонние договоры составляются на языках, которые определяются договаривающимися странами. Тексты договоров на разных языках являются аутентичными и имеют одинаковую юридическую силу. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

     Глава 2. Толкование международных договоров

2.1 Понятие толкования

     Толкование  международного договора - это выяснение  содержания его объекта и целей, а также иных постановлений с  учетом результатов их применения  в  конкретной  ситуации.    Толкование неразрывно связано с применением. Тем не менее, между ними существуют и различия. Толкование - это процесс выяснения смысла нормы, а также определения последствий, которые по смыслу нормы должны последовать при данном положении дел. Применение же представляет собой деятельность сторон по реализации нормы в соответствии с результатами толкования.           При уяснении содержания нормы следует установить: а) ее смысл; б) взаимосвязь с другими принципами и нормами; в) связь нормы с иными нормативными явлениями, политикой, моралью; особое внимание сегодня необходимо уделять связи нормы с так называемым мягким правом, которое образуют резолюции международных органов и организаций.   Толкование - необходимый и важный этап реализации права. Выполнение нормы невозможно без раскрытия ее смысла и содержания. Толкование в процессе осуществления нормы осуществляет ряд дополнительных функций. Оно способствует устранению недостатков, неточностей, допущенных при создании нормы, помогает устранять пробелы.  Особое значение имеет выяснение содержания и целей нормы в постоянно меняющихся условиях. В литературе проблему толкования в большинстве случаев рассматривают применительно к международным договорам. В отечественных учебниках соответствующий раздел содержится в главе о праве международных договоров. Складывается впечатление, будто проблемы толкования обычных норм вообще не существует. Между тем это далеко не так. Как и любая норма, международно-правовой обычай не может ни формироваться, ни тем более осуществляться без выяснения его содержания. Более того, толкование обычая является более сложным, чем толкование договоров, и порождает ряд дополнительных  проблем.  Правила толкования обычных норм не получили необходимой теоретической разработки. Причины видятся в следующем. Во-первых, существует тесная связь процесса установления обычая с определением его содержания, т.е. с его толкованием. Поэтому некоторые вопросы толкования обычая рассматриваются в работах, посвященных обычным нормам международного права. В подтверждение сошлемся на одну из немногих работ, посвященных рассматриваемому вопросу, на статью немецкого профессора А. Блекманна под названием "Об установлении и толковании международного  обычного  права" Во-вторых, при установлении существования обычной нормы и выяснении ее содержания используются в основном те же способы и принципы, что и при толковании договоров. Эти положения объясняют сложившуюся ситуацию, но едва ли ее оправдывают. Специфика толкования и рост роли обычных норм диктуют необходимость внимания к вопросам их интерпретации.        Процесс установления существования обычной нормы представляет по сути специально-юридическое толкование, в результате которого определяются факт существования нормы, ее содержание, сфера действия. В самом начале своей деятельности Комиссия международного права ООН рассмотрела вопрос о доступности доказательств международного обычного права и представила  соответствующий  доклад.     При всей своей близости процесс установления существования обычной нормы, т.е. ее специально-юридическое толкование, и процесс выяснения ее содержания, т.е. общее толкование, отличаются друг от друга. Основная специфика относится к первому виду толкования. С его помощью устанавливается факт признания субъектами юридической обязательности за определенной нормой,  сложившейся в практике. Такой факт обозначают латинской  формулой  opinio juris.       И в том, и в другом случае объектом толкования являются материалы практики. К их числу Комиссия международного права отнесла: тексты международных актов (договоров), решения международных и национальных судов, национальное законодательство, дипломатическую корреспонденцию, мнения юридических советников государств, практику международных  организаций.        Однако при установлении факта признания (opinio juris) эти материалы выступают как доказательства наличия юридической силы у обычной нормы. А при общем толковании - как средства выяснения ее содержания. Иными словами, в первом случае речь идет о специфическом виде толкования, типичном для обычных норм. Во втором случае материалы практики используются тем же образом, что и при выяснении содержания договорных норм. Например, при выяснении содержания письменных актов практики применяется грамматическое толкование, при сопоставлении различных материалов - систематическое толкование и  т.д.    Следует отметить дополнительную специфику при использовании для толкования указанных Комиссией международного права материалов. Так, при толковании с использованием законов государства необходимо руководствоваться и правилами толкования соответствующей государственно-правовой системы. При толковании односторонних актов государства нельзя не принимать во внимание его политику и т.д. Нередко при толковании норм обычного права объектами выступают вступившие или не вступившие в силу договоры. Так, в преамбуле Венской конвенции о правопреемстве государств в отношении договоров 1978 г. говорится о нормах обычного международного права, которые воплощены в Венской конвенции о праве международных договоров 1969 г. В таких случаях следует использовать специально юридическое толкование для выяснения круга субъектов, для которых соответствующие нормы действуют как договорные, и для которых - как обычные. Если обычная норма воплощена в договоре, то применяются правила толкования договора, но нередко возникает необходимость подтверждения обычной природы нормы путем толкования, характерного для обычного права.    Таким образом, если толкование договоров представляет сложный процесс, то толкование обычных норм представляет дополнительные трудности. Материалы практики далеко не всегда четко определяют позицию, являются неполными, а зачастую и трудно доступными. Особенно сложная ситуация с толкованием обычных норм общего международного права, когда возникает необходимость обобщения практики большого числа государств. В наш динамичный век практика весьма подвижна, и постоянное наблюдение за ней требует больших усилий и применения современных технических средств.

2.2.  Способ толкования

     Способ  толкования - это комплекс родственных  приемов, применение которых дает возможность  получить специальную информацию о  содержании нормы права. Характер приемов  определяет свойства получаемой  информации.        В литературе и на практике используются различные термины для обозначения одного и того же понятия, относящегося к толкованию: метод, способ, прием толкования. Объясняется это не только недостаточной теоретической разработкой проблем толкования, но и тем, что в различных языках значение этих терминов неодинаково. Представляется целесообразным, во всяком случае, в русском языке, использовать термин "способ". Он не так широк, как "метод", который означает некий принципиальный, общий подход к проблеме. Он не так узок, как "прием", представляющий собой конкретное действие, направленное на исследование предмета.            В литературе и практике нет единства мнений относительно существующих способов толкования. Представляется, однако, что расхождения касаются в основном терминологии, а не существа. В одном из решений Трибунала для бывшей Югославии указываются следующие способы толкования: буквальный или словесный, телеологический, логический, систематический. В этом перечне отсутствуют такие признанные способы, как исторический и политический, а также толкование по аналогии. Объяснение видится в том, что Трибунал является уголовным судом и для него эти способы не имеют существенного значения. Остановимся на признанных способах толкования и начнем со специфически юридического способа  толкования.        Специально-юридическое толкование - выяснение юридических характеристик международно-правовой нормы. Речь идет об определении таких моментов, как: находится ли норма в действии, является ли она правомерной, круг субъектов, на которых распространяется ее действие, и др. В силу самого характера формирования норм международного права специально-юридическое толкование имеет первостепенное значение и отличается сложностью по сравнению с аналогичным толкованием во внутреннем  праве.         Нормы международного права в высокой степени индивидуализированы, они призваны максимально учитывать специфику конкретных субъектов, отношений и ситуаций. Даже тогда, когда речь идет об универсальных договорах, то в большинстве случаев они охватывают лишь часть государств, а отношения с другими регулируются соответствующими обычными нормами. Поэтому при толковании важное значение имеет определение взаимодействия договорных и обычных норм. Государства делают оговорки к многосторонним договорам, что также ведет к особенностям в их правах и обязанностях  по  договору.    Специально-юридическое толкование исходит из того, что согласованные воли сторон зафиксированы в норме не просто в словесном выражении, но в специальных юридических терминах, категориях, конструкциях, понятиях, т.е. облечены в правовую форму. Нередко при этом юридическое значение термина не совпадает с бытовым, обычным. Это обстоятельство следует учитывать при толковании правила о том, что договор должен толковаться "в соответствии с обычным значением, которое следует придавать терминам договора". Имеется в виду обычное для юриспруденции значение.         Специально-юридическое толкование может касаться и внутреннего права государств. Как известно, Венские конвенции установили, что государство не вправе ссылаться на то, что его согласие на обязательность договора было выражено в нарушение внутреннего права, касающегося компетенции заключать договоры, как на основание недействительности его согласия. Исключение составляет случай, когда нарушение было явным и касалось нормы внутреннего права особо важного значения (ст. 46). В результате с помощью толкования конституционного права необходимо выяснить, какие же нормы относятся к категории норм особо важного значения.             В этой связи следует отметить, что в целом возможности оспаривания действительности договора ссылками на внутреннее право предельно ограничены.            Грамматическое толкование представляет собой уяснение смысла нормы путем анализа слов, терминов, а также ее текста с точки зрения этимологии, лексики, синтаксиса и даже стилистики языка. В связи с этим едва ли есть основания выделять в особый способ буквальное или словесное толкование.           Поскольку международные нормы, будь то обычные или договорные, в своем большинстве так или иначе облекаются в словесную форму, то первое, чему они подвергаются, является грамматический анализ. Он начинается с выяснения смысла использованных слов и терминов. Последним придается общеупотребительный смысл. При этом следует учитывать, что с течением времени семантика слов может меняться. Словам и терминам должен придаваться смысл, который в него вкладывали субъекты при создании нормы.             Только в том случае, если субъекты по обоюдному согласию придадут тому или иному термину отличное от общеупотребительного значение, это значение принимается во внимание. Исключение составляют специальные термины (технические, научные, из области искусства). Им нельзя придавать смысл иной, чем это принято в соответствующей области. 
Следующий этап грамматического толкования - выяснение смысла предложений в целом. На этом этапе выясняются грамматические связи между членами предложения, определяются его грамматическая и смысловая структура. При грамматическом толковании особое значение имеют союзы, знаки препинания и согласованность членов предложения. При этом нельзя забывать, что качество правовых актов, как правило, далеко от идеала и потому следование лишь букве способно вести к абсурду. Поэтому двусмысленные выражения должны толковаться так, чтобы избежать неудобства и нелепости .          Логическое толкование - подвергает текст нормы анализу, основанному на законах и правилах логики. Предметом анализа являются не слова, а понятия, обозначаемые словами, и их соотношение. Разумеется, законы логики используются при любом толковании, но при логическом толковании они выдвигаются на первый план. В этой связи заметим, что сказанное в большей или меньшей мере относится ко всем способам толкования. 
Особенно продуктивен логический способ в тех случаях, когда норму можно толковать в нескольких смыслах. Путем логического анализа можно доказать логическую несостоятельность неверного толкования и выделить правильный  вариант.        Историческое толкование - анализ содержания нормы в свете исторических условий ее создания. Эти условия неизбежно накладывают отпечаток на воле субъектов и воплощающих ее нормах. В результате их анализ помогает установить подлинные цели, смысл и содержание норм. 
Историческое толкование используется в международной судебной практике. В решении Международного Суда по делу об арбитраже (1991 г.) говорится: "Для того чтобы установить значение указанной аргументации, полезно обратиться к обстоятельствам, при которых было подготовлено арбитражное соглашение". Из этого видно, что обращение к обстоятельствам заключения соглашения используется как дополнительное средство толкования в целях подтверждения  определенной  аргументации.     При историческом толковании используются такие дополнительные средства, как подготовительные материалы и обстоятельства заключения договора (ст. 32 Венских конвенций о праве международных договоров). К подготовительным материалам относятся дипломатическая переписка государств, документы переговоров и конференций, проекты договора и т.п. Эти документы могут оказать существенную помощь при выяснении смысла норм.             Следует вместе с тем напомнить, что дополнительные средства не могут использоваться для изменения текста норм.      Политическое толкование - выяснение содержания нормы с учетом политических условий, существующих во время ее осуществления, а также политики участников. Значение этого способа едва ли стоит подчеркивать. Без учета политических условий невозможно обеспечить правильное применение нормы. Не только нормы, но и их толкование является инструментом политики. Оно активно используется государствами в своих политических  интересах.          В решении Международного Суда по делу "Никарагуа против Гондураса" говорится: "..Суд отдает себе отчет в том, что политические аспекты могут присутствовать в любом представленном ему споре". Чем больше политических моментов в договоре, тем важнее для него политическое толкование. К сожалению, этот важный способ толкования не получил теоретической разработки. В качестве одной из немногих работ по этому вопросу можно назвать статью норвежского юриста Анны-Софи Нильсон "Политическое толкование международных правовых норм". Автор проводит следующее различие: "Если правовая модель представляет то, что автор "думает", а политический язык то, что он "говорит", то практическое поведение демонстрирует то, что он "делает".      В своем большинстве юристы считают, что политическое толкование относится к сфере политики, а не юриспруденции. Между тем это не совсем так. Политика имеет не только общее значение для толкования, но и сказывается на конкретных формах, в которые облекается воля государств. Нередко политические договоры формулируются в расплывчатых формулировках, за которыми скрывается не общая воля, а расхождения сторон. Это дает возможность каждой из них толковать договор в соответствии со своими интересами. Порой договор содержит формулировки, которые не выражают содержание воли сторон. Их задача - ввести в заблуждение другие страны и общественность. Реальный смысл созданных таким путем норм известен лишь участникам. Иначе говоря, формальное соглашение служит прикрытием реального соглашения. Содержание последнего можно определить лишь путем анализа взаимодействия, согласованной политики субъектов. К такому виду толкования широко прибегала дипломатия СССР, а в дальнейшем и России для определения реального содержания Североатлантического договора. Телеологическое толкование - толкование нормы в свете ее объекта и цели. Значение этого способа толкования видно уже из того, что он нашел отражение в первом пункте статьи Венских конвенций о толковании. Значение этого способа нашло отражение и в практике международных судов. В решении Международного трибунала для бывшей Югославии от 2 октября 1995 г. ему посвящен целый раздел. Не раз отмечалось значение объекта и целей для толкования Международным Судом. В решении от 14 июня 1993 г. говорится: "При всех условиях Соглашение 1965 года должно рассматриваться в его контексте и в свете объекта и целей". Телеологическое толкование в силу своего значения принято рассматривать как особый способ толкования. Вместе с тем следует учитывать, что он является частью более общего способа толкования - толкования систематического, приобретающего все большее значение.         Систематическое толкование - анализ нормы во взаимосвязи с иными нормами международного права. О значении этого способа свидетельствует уже тот факт, что на нем основано общее правило толкования Венских конвенций. Его основные положения сводятся к следующему: а) норма должна толковаться в свете ее объекта и целей; б) норма толкуется как часть содержащего ее акта; в) учитывается любое относящееся к норме соглашение субъектов, достигнутое при ее создании; г) учитывается любой относящийся к норме документ одного из субъектов, принятый другими субъектами; д) учитывается любое последующее соглашение между субъектами относительно толкования или применения нормы; е) учитывается последующая практика применения нормы, свидетельствующая о согласованном толковании нормы; ж) учитываются любые соответствующие нормы международного права, применяемые между субъектами. 
Следовательно, следует исходить из того, что для уяснения содержания нормы необходимо рассматривать ее как часть системы, системы конкретной и общей. Конкретной системой является содержащий норму акт, будь то договор или акт, содержащий обычную норму. Систематическое толкование основано на том, что международно-правовые нормы связаны между собой и регулируют отношения во взаимодействии. Международно-правовой акт представляет собой единое целое и является внутренне согласованным. Поэтому важно установить, в каком разделе акта норма находится, является ли  она  общей  или  специальной.     Следующий этап - выяснение места самого акта в системе норм, регулирующих взаимоотношения субъектов, вплоть до норм общего международного права. Систематическое толкование предполагает раскрытие смысла нормы в зависимости от места, которое она занимает в соответствующей системе, а также от характера ее связей с иными нормами системы. Надо сказать, что значение системного толкования издавна сознавалось. Согласовывать одни законы с другими - лучший способ их толкования. 
Раскрытие связей и опосредствований правовых норм способно скорректировать результаты иных способов толкования и обеспечить более глубокое выяснение их смысла. О значении систематического толкования свидетельствует тот факт, что оно может привести к изменению содержания нормы, содержащейся в тексте. Правда, к подобным результатам следует относиться  крайне  осторожно.        В подтверждение можно сослаться на решение Международного трибунала для бывшей Югославии от 2 октября 1995 г. Перед Трибуналом встал вопрос, относится ли ст. 2 его Статута также к вооруженным конфликтам немеждународного характера. Трибунал констатировал: "Мы считаем, что наше толкование статьи 2 является единственным предписываемым текстом Статута и соответствующими положениями Женевских конвенций, а также логическим толкованием их взаимосвязи... Однако мы учитываем, что это заключение может не соответствовать современным тенденциям как в практике государств, так и в доктрине прав человека в целом..." Несмотря на это, Трибунал все же решил, что "при нынешнем состоянии развития права статья 2 Статута применяется только к преступлениям, совершенным в условиях международных вооруженных конфликтов". Как видим, Трибунал не исключил возможности иного толкования ст. 2 при дальнейшем развитии  международного  права. Сказанное подчеркивает значение характерной черты толкования современного международного права, система которого существенно упрочилась. В результате толкование предполагает раскрытие содержания нормы с учетом места, которое она занимает в международно-правовой системе в целом. Значение этого момента подчеркивает Международный Суд. В консультативном заключении о правовых последствиях, вытекающих для государств из факта продолжающегося присутствия Южной Африки в Намибии, говорится: "...Международный документ должен толковаться в рамках всей юридической системы, существующей в момент толкования".  Важнейшими системообразующими факторами международного права являются его цели и принципы. Система международного права выражает расположение основанных на принципах правовых институтов по связанным между собой отраслям. Поэтому принципы международного права, его императивные нормы имеют первостепенное значение для толкования. Результаты толкования должны им соответствовать. Системность современного международного права углубляется, и соответственно появляются новые моменты в систематическом толковании. В частности, растущее значение приобретает толкование с учетом иерархии норм международного  права.        Систематическое толкование в свете иерархического соподчинения норм одновременно является разновидностью толкования специально-юридического. Оно непосредственно вытекает из принципа добросовестного выполнения обязательств по международному праву. Как известно, этот принцип обязывает выполнять лишь обязательства, действительные "согласно общепризнанным принципам и нормам международного права". 
Современное международное право характеризуется быстрым ростом количества как универсальных и региональных, так и особенно двусторонних норм. Как никогда актуальной и сложной стала проблема обеспечения согласованного действия этих норм. Возможности их согласования на стадии создания оказываются ограниченными в силу интенсивности и динамизма правотворческого процесса. В результате значительную долю согласования приходится проводить на стадии реализации норм. Главная роль в этом принадлежит толкованию. Нельзя также не учитывать, что несогласованность норм может быть обнаружена не при анализе их текста, а лишь в процессе применения в конкретных условиях. 
Международное право не единственная нормативная система, связи с которой имеют значение при толковании его норм. Растущее значение приобретает толкование его норм с учетом иных нормативных систем. Среди последних особое место принадлежит политическим нормам и внутригосударственному праву. О последнем речь впереди. Здесь же отметим, что по мере роста роли политических норм в регулировании международных отношений увеличивается и значение учета их при толковании норм международного права. Политические нормы содержатся в совместных декларациях, коммюнике, в резолюциях международных конференций. Для иллюстрации их роли можно указать на акты ОБСЕ. По мере развития нормотворческой деятельности международных организаций растет значение толкования правовых норм в свете принимаемых организациями  резолюций.        Это положение не раз подчеркивалось Международным Судом, который широко использует резолюции международных органов и организаций при толковании норм международного права. В консультативном заключении о правомерности угрозы или применения ядерного оружия содержится следующее положение: "Суд отмечает, что резолюции Генеральной Ассамблеи, даже если они не являются обязательными, могут иногда обладать нормативной ценностью. Они могут в определенных условиях представлять доказательства, имеющие важное значение для установления существования нормы или появления".   С систематическим толкованием связан вопрос о применении права по аналогии. Вопрос заключается в следующем: возможно ли применение к прямо не урегулированным правом, но нуждающимся в таком регулировании отношениям норм, регулирующих аналогичные отношения, или общих принципов соответствующей отрасли права. В теории права различают аналогию закона и аналогию права. В первом случае речь идет о применении закона, регулирующего аналогичные отношения. Во втором - о применении общих принципов системы права или соответствующей отрасли права. Аналогичное положение существует и в международном праве. Речь может идти о применении по аналогии конвенции или общих принципов права соответствующей  отрасли.         В международных отношениях к применению норм по аналогии относятся более чем осторожно, поскольку это открывает простор произвольному толкованию. Но порой вопрос все, же возникает и может касаться чрезвычайно важных проблем. Наиболее показателен в этом плане вопрос о применении по аналогии конвенционных и общих норм к ядерному оружию.             Существуют нормативное и каузальное толкования. Первое представляет собой выяснение общего содержания нормы применительно ко всем случаям, подпадающим под ее действие. Основным видом нормативного толкования является толкование аутентическое, т.е. официальное толкование самими субъектами. Одностороннее толкование может быть нормативным в ином аспекте. Так, толкование нормы государством является нормативным и обязательным для всех его органов. Толкование нормы высшим органом международной организации является нормативным и обязательным для нижестоящих органов. Каузальное толкование означает толкование нормы, даваемое субъектом в процессе ее применения. Основное назначение состоит в обеспечении правильного применения  нормы  в  конкретном  случае.   Особой разновидностью толкования норм международного права является нормативно-рекомендательное толкование. Оно характеризуется тем, что выясняет общее содержание нормы применительно ко всем случаям и тем самым отличается от каузального. Другая характерная черта - наличие лишь рекомендательной силы. Такое толкование, осуществляемое международными органами и организациями, имеет существенное значение не только для выяснения содержания существующих норм, но и для его развития.
 
 
 

Информация о работе Толкование международных договоров