Определение художественной детали

Автор: Пользователь скрыл имя, 20 Декабря 2011 в 18:33, курсовая работа

Описание работы

В филологической науке не много явлений, столь часто и столь неоднозначно упоминаемых, как деталь. Мы все интуитивно принимаем деталь как «что-то маленькое, незначительное, означающее что-то большое, значительное». Художественная деталь - изобразительная и выразительная подробность, несущая определенную эмоциональную и содержательную нагрузку, одно из средств создания автором картины природы, предмета, характера, интерьера, портрета и т.д.

Работа содержит 1 файл

I ГЛАВА.docx

— 23.71 Кб (Скачать)

I ГЛАВА 

    1.   Определение художественной детали
 

      В филологической науке не много явлений, столь часто и столь неоднозначно упоминаемых, как деталь. Мы все интуитивно принимаем деталь как «что-то маленькое, незначительное, означающее что-то большое, значительное».   Художественная деталь - изобразительная и выразительная подробность, несущая определенную эмоциональную и содержательную нагрузку, одно из средств создания автором картины природы, предмета, характера, интерьера, портрета и т.д.    В произведении большого художника нет ничего случайного. Каждое слово, каждая подробность, деталь необходимы для наиболее полного и точного выражения мысли и чувства.

      Деталь, как правило, выражает незначительный, сугубо внешний признак

многостороннего и сложного явления, в большинстве своем выступает

материальным  репрезентантом фактов и процессов, не ограничивающихся

упомянутым поверхностным  признаком. Само существование феномена

художественной  детали связано с невозможностью охватить явление во всей его

полноте и вытекающей из этого необходимостью передать воспринятую часть

адресату так, чтобы последний получил представление  о явлении в целом.

      При анализе текста художественная деталь нередко отождествляется с метонимией и, прежде всего, с той ее разновидностью, которая основана на отношениях части и целого,— синекдохой. Основанием для этого служит наличие внешнего

сходства между  ними: и синекдоха, и деталь представляют большое через малое,

целое через  часть. Однако по своей лингвистической  и функциональной природе

это различные  явления. В синекдохе имеет место  перенос наименования с

части на целое. В детали употребляется прямое значение слова. Для

представления целого в синекдохе используется его броская, привлекающая

внимание черта, и основное назначение ее — создание образа при общей экономии

выразительных средств. В детали, напротив, используется малоприметная черта,

скорее подчеркивающая не внешнюю, а внутреннюю связь явлений. Поэтому на ней

не заостряется внимание, она сообщается мимоходом, вроде бы вскользь, но

внимательный  читатель должен разглядеть за нею  картину действительности.

В синекдохе  происходит однозначное замещение  того, что называется, тем, что

имеется в виду. Художественную деталь всегда квалифицируют как признак лаконичного экономного стиля.

      Главным достоинством детали является то, что  она экономит изобразительные средства, создает образ целого за счет незначительной его черты. Более того, она заставляет читателя включиться в сотворчество с автором, дополняя картину, не прорисованную им до конца. Короткая описательная фраза действительно экономит слова, но все они автоматизированы, и зримая, чувственная наглядность не рождается. Деталь же — мощный сигнал образности, пробуждающий в читателе не только сопереживание с автором, но и собственные творческие устремления. Не случайно картины, воссоздаваемые разными читателями по одной и той же детали, не различаясь в основном направлении и тоне, заметно различаются по обстоятельности и глубине прорисовки. Помимо творческого импульса деталь несет читателю и ощущение самостоятельности созданного представления. 

1.2. Типы художественной детали 

      Функциональная   нагрузка   детали   весьма   разнообразна.   В зависимости  от

выполняемых функций  можно предложить следующую классификацию  типов

художественной  детали: изобразительная, уточняющая, характерологическая.

      Изобразительная деталь призвана создать зрительный образ описываемого.

Наиболее часто  она входит в качестве составного элемента в образ природы и

образ внешности. Пейзаж и портрет очень выигрывают от использования детали: именно она придает индивидуальность и конкретность данной картине природы или внешнего облика персонажа. В выборе изобразительной детали четко проявляется точка зрения

автора, актуализируются  категория модальности, прагматической направленности,

системности.

      Уточняющая  деталь, как правило, используется в диалогической речи или

сказовом, перепорученном повествовании.

      Характерологическая деталь — выполняет свою функцию не косвенно, как изобразительная и уточняющая, а непосредственно, фиксируя отдельные черты изображаемого характера. Данный тип художественной детали рассредоточен по всему тексту. Автор не дает подробной, локально-концентрированной характеристики персонажа, но расставляет в тексте вехи — детали. Они обычно подаются мимоходом, как нечто известное.

      В определенном смысле все названные  типы детали участвуют в создании

подтекста, ибо  каждая предполагает более широкий  и глубокий охват факта или

события, чем  показано в тексте через деталь. Однако каждый тип имеет свою

функциональную и дистрибутивную специфику, что, собственно, и позволяет

рассматривать их раздельно. Изобразительная деталь создает образ природы,

образ внешности, употребляется в основном единично. Уточняющая — создает

вещный образ, образ обстановки и распределяется кучно, по 3—10 единиц в описательном отрывке. Характерологическая — участвует в формировании образа персонажа и рассредоточивается по всему тексту. 

1.3. Функции деталей

Выделительная – с помощью детали писатель выделяет событие, художественный образ, явление из ряда подобных:                  "И мысль свою Беликов также старался запрятать в футляр. Для него были ясны только циркуляры и газетные статьи, в которых запрещалось что-нибудь..." (А. П. Чехов "Человек в футляре")                        Психологическая - является средством психологической характеристики героя, помогает раскрыть внутренний мир персонажа:                        "...Видали вы когда- нибудь глаза, словно присыпанные пеплом, наполненные такой неизбывной смертной тоской, что в них трудно смотреть? Вот такие глаза были у моего случайного собеседника.." (М. А. Шолохов "Судьба человека"    Фактографическая - характеризует данный факт действительности:    "Школьная фотография жива до сих пор. Она пожелтела, обломалась по углам. Но всех ребят я узнаю на ней. Много их полегло в войну. Всему миру известно прославленное имя сибиряк..." (В. П. Астафьев "Фотография, на которой меня нет")   Натуралистическая - внешне точно, бесстрастно, объективно изображает предмет или явление :               "Когда шествие миновало место, где я стоял, я мельком увидал между рядов спину наказываемого. Это было что-то такое пестрое, мокрое, красное, неестественное, что я не поверил, чтобы это было тело человека..." (Л. Н. Толстой "После бала")           Символическая - выступает в роли символа - самостоятельного многозначного художественного образа, который имеет эмоционально-иносказательный смысл, основанный на сходстве явлений жизни:         "Мне часто вспоминается теперь и эта темная река, затененная скалистыми горами, и этот живой огонек. Много огней и раньше и после манили не одного меня своей близостью. Но жизнь течет все в тех же угрюмых берегах, а огни еще далеко. И опять приходится налегать на весла... Но все-таки... все-таки впереди - огни!.." (В. Г. Короленко "Огоньки") Импрессионическая - взятая писателем произвольно и ему самому не всегда понятная, но внутренне совпадающая с его мыслью, отражающая его чувства, переживания, настроение:             Белый лебедь, лебедь чистый,  
Сны твои всегда безмолвны, 
Безмятежно-серебристый, 
Ты скользишь, рождая волны,  
Под тобою - глубь немая,  
Без привета, без ответа, 
Но скользишь ты, утопая, 
В бездне воздуха и света.  
(К. Д. Бальмонт "Белый лебедь")

1.4. Характеристика художественной  детали

      Художественные  детали можно охарактеризовать следующим  образом:

  • степень насыщенности пространства в произведении бытовыми деталями («Сжала руки под черной вуалью…», А. Ахматова);
  • объединение деталей в некую систему (Система значимых деталей в «Преступлении и наказании» Достоевского);
  • деталь расширительного характера (в «Бане» у Зощенко пальто рассказчика с единственной сохранившейся верхней пуговицей свидетельствует о том, что рассказчик — холостяк и ездит в общественном транспорте в час пик);
  • противопоставление деталей друг другу (обстановка кабинета Манилова и обстановка кабинета Собакевича, стук ножей в кухне и пенье соловья в саду Туркиных в «Ионыче»);
  • повторение одной и той же детали или ряда сходных (футляры и футлярчики в «Человеке в футляре»);
  • гиперболизация деталей (у мужиков в «Диком помещике» не стало прута избу вымести);
  • гротесковые детали (деформация предметов при изображении дома Собакевича);
  • наделение предметов самостоятельной жизнью (персидский халат Обломова становится почти действующим персонажем романа, мы можем проследить эволюцию взаимоотношений Обломова и его халата);
  • цвет, звук, фактура, отмечаемые при описании деталей (цветовая деталь в рассказе Чехова «Черный монах», серый цвет в «Даме с собачкой»);
  • ракурс изображения деталей («Журавли» В. Солоухина: «Журавли, наверно, вы не знаете, // Сколько песен сложено про вас, // Сколько вверх, когда вы пролетаете, // Смотрит затуманившихся глаз!»);
  • отношение автора и героев к описанным предметам быта (предметно-чувственное описание у Н.В. Гоголя: «голова редькой вниз», «редкая птица долетит до середины Днепра...»).

Вывод: Все писатели широко используют  в своих произведениях художественную деталь, так как она имеет огромное значение: без неё невозможно было бы емко и точно, несколькими фразами дать индивидуальную характеристику героям, показать авторское к ним отношение, создать и охарактеризовать изображаемый мир.

Использованная  литература 

1. Ю.Н. Тынянов «Поэтика», «История литературы».                        2. О теории художественной речи. Виноградов В.В. – Москва, 1971                           3. Интерпретация текста. Кухаренко В.А. - Москва, 1988                           4. Стилистика текста. Одинцов В.В. - Москва, 1980                                    5. Добин Е. Герой. Сюжет. Деталь. — М.: Советский писатель, 1962                               6. Добин Е. Сюжет и действительность. Искусство детали. — Л.: Советский писатель, 1981                                                                                                                                                  7. Белецкий А. И. В мастерской художника слова. М., 1989.                                           8. Добин Е. Искусство детали. М.: Советский писатель, 1981.

                                                                     

Информация о работе Определение художественной детали