Человек энциклопедических знаний Владимир Иванович Даль

Автор: Пользователь скрыл имя, 03 Января 2012 в 14:43, творческая работа

Описание работы

Жизненный и творческий путь известного русского писателя и лексикографа.

Работа содержит 1 файл

Сам даже не знаю(работа по Далю).doc

— 60.50 Кб (Скачать)

                                                                                      “Сам даже не знаю, что у  меня вышло”

                                                                                                                  В. И. Даль

                                                                                      “Я полезу на нож за правду, за Отечество”

                                                                                                                  В. И. Даль

                                                                                      “Не знаем, потому ли он знает Русь,

                                                                                        Что любит её, или потому любит  её,

                                                                                        Что знает, но знаем, что он не

                                                                                         Только любит её, но и знает”

                                                                                                                   В. Г. Белинский 
 

                   В мудром и величественном  спокойствии встали на полке  четыре топа “Толкового

    словаря  живого великорусского языка”. Каждое  слово здесь – свидетель титанического

    труда  человека энциклопедических знаний  Владимира Ивановича Даля.

                   Долгий и  трудный жизненный  путь Даля начался 10 (22) ноября 1801 года в 

     Луганске Екатеринославской губернии. Земля, где родился, вырос…” Где кто родится,

     там  и пригодится”- одна из любимых  Далем пословиц.

                   Есть в Луганске Тихая зеленая  улочка, которая носит имя В.  И. Даля, бывшая улица

     Юного  Спартака, а ещё ранее- Английская. Здесь на фасаде небольшого  одноэтажного

     дома №12  прикреплена мемориальная доска: “В цьому будинку в 1801 роцi народився

     В.  І. Даль-вiдомий росiйський письменник i лексикограф” В тихом уютном дворике-

     мраморный  бюст Казака Луганского, Владимира  Ивановича Даля, автора “Толкового

     словаря живого великорусского языка”.Созданию этого памятника культуры В. И. Даль

     посвятил 53 года. Современники знали его  и как писателя, оставившего десять  томов

     беллетристики.

                                            В знак любви к своему родному городу

                                            Владимир Иванович первые литературные

                                            произведения подписывал псевдонимом

                                                            Казак  Луганский

                   Отец Даля – Иван Матвеевич Даль, происходил “ из датских офицерских детей” и

    носил  имя Иоганн Христиан. Осенью 1799 года  Иван Матвеевич Даль, врач Луганского

    литейного  завода, стал гражданином государства  Российского. Он приложил немало

    усилий  к улучшению быта и условий  труда рабочих на шахтах Луганщины,  им открыта

    первая  в Луганске больница для рабочих. Влияние отца на будущего писателя огромно. В

    дальнейшем  он напишет в своей автобиографической  заметке:“Во всю жизнь свою я

    искал  случая поездить по Руси, знакомился  с бытом народа, почитая народ за ядро и

    корень, а высшие сословия за цвет  и плесень, по делу глядя  и почтя с детства, смесь

    нижегородского  с французским мне была ненавистна, как брюква, одним одно кушанье из

    всех, которое не люблю”.

                   Судьба уготовила Далю жизнь,  изобилующую крутыми поворотами.

    Тринадцатилетним  подростком он поступает в  Морской кадетский корпус г.  Петербурга.

    Воспоминания  Даля о годах учебы в корпусе  мрачны:“замертво убил время”; “в памяти

    остались  только розги”. Видимо, в “этих суждениях слышатся отголоски очень рано

    вызревшего  убеждения, что военно-морская служба никогда не стихнет для него

    настоящим  призванием, каким она стала для сотоварища Даля, будущего адмирала Павла

    Нахимова.

                   Однако корпус Даль закончил  неплохо, и в числе лучших  гардемаринов его

    направили  накануне выпуска в плавание  по Балтийскому морю. Гардемарином  ходили под

    одними  парусами с прославленным впоследствии Нахимовым. В Морском кадетском

    корпусе  Владимир Даль получил прочные  знания по математике, картографии,  морскому и

    инженерному  искусству. Позднее военное образование позволила ему стать автором

    оригинальных  проектов крепостных сооружений, а описание его остроумной

    конструкции; понтонного моста было переведено на французский язык.

                Недовольство избранной профессией  нарастает, и из моряков В.  И. Даль переходит в

    лекари.   В 1826году он поступает (теперь уже точно- по принципу отца- врача) на

    медицинский  факультет  Дерптского университета. Здесь он изучал медицину вместе с

    Н.  И. Пироговым и в то же  время интенсивно работал в  библиотеке, сутками не уходил  из

    клиники.  Об этом позднее напомнил знаменитый хирург Н. И. Пирогов:“ Находясь в

    Дерпте, он (Даль) пристрастился к хирургии  и, владея между многими другими

    способностями,  необыкновенной легкостью в механических  работах, скоро сделался и 

    ловким  оператором”. Там же проявил  себя способным математиком. За успешное решение

    задач  был награжден серебряной медалью.  После блестящей и досрочной  защиты

    докторской  диссертации он участвовал в  Турецкой войне. На фронте он  ампутирует

    раздробленные  конечности, зашивает рваные раны, без опаски заходит в чумные бараки.

    Мужество  Даля отметили орденом святой  Анны третьей степени и Георгиевской  медалью

    на  ленте. После турецкой войны  его отправляют на другую войну  с восставшими

    поляками, стыдливо именовавшуюся Польской кампанией. Награда Даля за эту войну

    была  солиднее: он получает Владимирский  крест с бантом.

                Во время Польской капании  характер занятий Владимира Ивановича  меняется.

    Он  не только ведет свои записи, но и возвращается к литературному  творчеству, которое

    началось  еще в 19 лет. Общение с простыми  людьми умножало словарный запас  Даля . Его

    интересуют  не только слова, но и пословицы,  песни, сказки.

                В 1832 году Даль выпустил книгу  “Русских сказок Казака Луганского”.  Третье

    отделение сочло ее крамольной. Даль был арестован, книга изъята из продажи, и

    мгновенно  состряпанное дело легло на  стол Николая І. Император,  к счастью, вспомнил о

    безупречном  поведении лекаря Даля во время  Польской кампании, и следствие

    прекратили. Тогда Даль взял свою книгу и пошел к русскому поэту – Пушкину.

    Похвалив  сказки, поэт перевел разговор  на другую тему - о русском языке.  Владимир

    Иванович  на всю жизнь запомнил себе  Александра Сергеевича: “Сказке – сказкой, а язык

    наш  сам по себе, и ему – то нигде нельзя дать этого русского раздолья, как в сказке. А как

    это  сделать? О, надо бы сделать,  чтобы выучиться говорить по-русски  и не в сказке…Да

    нет,  трудно, нельзя еще! И тогда-  то, видимо, Пушкин посоветовал Далю  заняться

    составлением  словаря живого русского языка.  И не случайно имя Даля ассоциируется  с 

    именем  великого Пушкина. А когда у  Черной речки 1837 года разразилась  трагедия,            

    доктор  Даль не отходил от умирающего  А. С. Пушкина и оставил потомкам

    необыкновенной  художественной силы записки  о последних часах жизни солнца  русской 

    поэзии. Это Далю были подарены в  память о Пушкине знаменитый  перстень- талисман

    поэта,  о котором он написал в 1825 году стихотворение “Храни меня, мой талисман” и

    черный  сюртук с “небольшою, с ноготок  дырочкою против правого паха”-  след роковой

    пули  Дантеса. Все последующие годы  Даль сопоставлял свою жизнь  с жизнью любимого

    им  поэта.

                Даль продолжает изучать жизнь  и быт народностей России, занимается

    переводческой  деятельностью и, конечно, с  литературным творчеством. Друг за другом

    выходят  в свет четыре сборника “Былей  небылиц Казака Луганского”,повесть  “Бедовик”,

    которая  очень понравилась В. Белинскому, семь статей в “литературной газете”.

    Но  в максимальной степени литературное  дарование Даля проявляется в  петербургский

    период  его жизни, когда были опубликованы  его повести “Вакх Сидоров  Чайкин  “и”

    “Небывалое  в бывалом”, целая серия рассказов,  очерков, высоко оцененных читателями. Но

    как бы писатель не был  занят литературой, остается время и для собирательства слов,

    пословиц, сказок, песен. Через журналы Даль  и его друзья обратились к  читателям с

    просьбой  присылать в Петербург свои  заметки, касающиеся разных сторон народного

    быта.

                За десять нижегородских лет  Даль опубликовал книгу “Матросские  досуги”,

    много  статей, привел в порядок словари  языка бродячих торговцев, петербургских

    мошенников  и сборник “Пословицы русского  народа”. В сборник вошли тридцать тысяч

 

    пословиц. С большими трудностями пришлось столкнуться Далю при напечатании

    “пословиц”. Многих смущало  прямолинейность,  с которой русский человек  говорит о

    духовенстве  и властях. Тем не менее сборник  напечатали, но только через 5 лет в Москве,

    куда Даль переехал, выйдя  в отставку в 1861-1862 году.

                В этот период начинается самая  главная работа его жизни –  работа над словарем.

    Это  был огромный титанический труд, над которым Даль трудился до самой своей

    кончины.  Словарь включает  200 тысяч слов, в том числе 82 тысячи, ранее  не известных

    лексикографам.  До Даля таких словарей не  было, после него тоже . Он предложил  свои

    собственные,  неповторяющиеся предшествующие  словари толкования слов, как правило,

    яркие  и выразительные. Дана также  география слов с пометками:  архангельское,

Информация о работе Человек энциклопедических знаний Владимир Иванович Даль