Фоновые знания и филологический анализ текста

Автор: Пользователь скрыл имя, 08 Ноября 2011 в 22:12, курсовая работа

Описание работы

В этой главе мы разберемся с понятием фоновых знаний, с их классификацией, и ознакомимся с мнением разных авторов относительно обоих пунктов. Помимо этого, в это главе мы уделим особое внимание филологическому анализу, т.к. этот феномен, по мнению автора, нуждается в отдельном рассмотрении и уточнении, для использования полученных знаний в дальнейших исследованиях.

Работа содержит 1 файл

Глава 1.doc

— 61.00 Кб (Скачать)

     Обращение к филологическому анализу художественных текстов требует соблюдения условий, которые еще в 1924 г. были четко  определены А.П. Скафтымовым. Это уже  отмечавшаяся «полнота пересмотра всех слагающих произведение единиц», «непозволительность всяких отходов за пределы текстуальной данности», наконец, «сосредоточенность анализа на точке функционального схождения значимости всех элементов». Такими «точками», на наш взгляд, могут служить:

жанр произведения как некий «канон» его строения, определяющий ожидания читателя и особенности формы текста; с одной стороны, замысел автора «всегда складывается и развивается в определенной жанровой форме с другой — именно жанр служит «регулятором и катализатором дальнейшего действования с текстом»;

— его внешняя композиция, или архитектоника, отражающая замысел автора и управляющая читательским восприятием, выделяющая наиболее важные смыслы текста (особенно значим для анализа такой элемент композиции, как повтор);

— субъектная организация  текста и структура повествования;

пространственно-временная организация текста;

его интертекстуальные связи, включающие его в диалог с другими текстами и способствующие интерпретации произведения.

     Учет  выделенных аспектов анализа позволяет разработать примерную его схему (модель). Это схема комплексного филологического анализа прежде всего прозаического текста, который, на наш взгляд, должен включать следующие основные этапы:

     1) определение жанра произведения;

     2) характеристику архитектоники текста и выделение в его структуре сквозных повторов;

     3) рассмотрение структуры повествования;

     4) анализ пространственно-временной  организации произведения;

     5) рассмотрение системы образов  текста;

     6) выявление элементов интертекста,  определяющих связь рассматриваемого произведения с другими произведениями русской и мировой литературы;

     7) обобщающую характеристику идейно-эстетического  содержания текста.

     Анализ  же поэтического текста требует также  рассмотрения метра и ритма, звуковой организации стиха, системы его рифмовки, графического облика произведения. Специфика драмы требует большего внимания к организации диалога, соотношению диалога и монолога, к рассмотрению ремарок и других сценических указаний.

    Лингвистический анализ текста является начальным этапом филологического анализа. Его основные задачи были определены еще Л.В. Щербой в работе «Опыты лингвистического толкования стихотворений» (1922 г.): это определение «тончайших смысловых нюансов отдельных выразительных элементов русского языка», «разыскание значений: слов, оборотов, ударений, ритмов и тому подобных языковых элементов», «создание... инвентаря выразительных средств русского литературного языка». Лингвистический анализ предполагает комментирование различных языковых единиц, образующих текст, и рассмотрение особенностей их функционирования с учетом их системных связей.

    Лингвостилистический  анализ — это анализ, «при котором рассматривается, как образный строй выражается в художественной речевой системе произведения». Лингвостилистический анализ — своеобразный «мостик» между лингвистическим и литературоведческим анализами: его объектом служит текст как «структура словесных форм в их эстетической организованности».

    Литературоведческий анализ, наконец, это прежде всего анализ идейно-эстетического содержания текста, рассмотрение проблематики, жанровой специфики, системы образов литературного произведения, определение его места в ряду других текстов и др.

    Филологический  анализ объединяет прежде всего литературоведческий  и лингвостилистический анализы, поскольку и тот и другой обращаются к образному строю текста в его динамике.

Основы филологического  анализа литературного произведения заложены в трудах выдающихся отечественных  лингвистов (А.А. Потебня, Г.О. Винокур, В.В. Виноградов, Б.А. Ларин, Л.П. Якубинский), литературоведов, постоянно обращавшихся к вопросам формы, и философов (М.М. Бахтин, В.М. Жирмунский, Ю.Н. Тынянов, А.П. Скафтымов и др.), неоднократно подчеркивавших взаимообусловленность содержания и формы художественного произведения и отмечавших необходимость его многоаспектного рассмотрения.

Информация о работе Фоновые знания и филологический анализ текста