Основоположение латинского языка
Реферат, 11 Января 2012, автор: пользователь скрыл имя
Описание работы
Началось всё несколько тысяч лет назад на апенинском полуострове в месте, которое называлось Лациум. Там жили латины. Они жили около албанских гор. Благодаря тому, что они добывали соль (соль в те времена была ценнейшим продуктом) и удачному место расположению через эти места проходили торговые пути племя начало быстро расти и образовалось римское государство.
Содержание
Введение………………………………………………………………………….3
Этапы развития латинского языка…………………………………………..4
Основоположники латинского языка………….……………………………5
Заключение. …………………………………………………………………….18
Список используемой литературы…………………………………………..19
Работа содержит 1 файл
основоположенники латинского языка.doc
— 151.50 Кб (Скачать)Помимо общих грамматических руководств, дошли трактаты по специальным вопросам. Орфографии посвящены работы Велия Лонга (II в.), Теренцня Скавра (II в.) и других позднейших авторов. Вопросы фонетики античная теория тесно связывала с ритмометрическнми проблемами, и самое подробное описание звуков латинского языка мы находим в произведении Теренциана Мавра (II—III вв.) „De litteris, de syllabis, de metris". Грамматическое учение, представленное во всех этих трудах, сложилось в основных своих чертах во II—III вв. н. э., в период господства архаистического направления в римской литературе. Наблюдения грамматиков относятся главным образом к литературному языку времен республики и века Августа; явления более позднего времени редко вызывают у них интерес. Если меньше внимания уделяют они народноразговорной речи, которая попадает в их кругозор лишь в негативном плане, в порядке предостережения от орфоэпических и орфографических ошибок. В этом отношении интересно приложение к руководству Проба, так называемое „Appendix Probi", в котором имеется перечень 227 правильных форм с противопоставлением им форм неправильных: telonium non toioneum часто встречающиеся. Нормы литературного языка. В том же приложении к Пробу есть раздел „differentiae", семантических различий между словами, близкими по значению или по звучанию, и в числе этих последних имеются слова, сблизившиеся между coooii по звучанию в результате фонетических процессов эпохи империи (labat: lavat). К сожалению, ни время, ни место составления ..Appendix Probi" не могут быть точно определены.1
Труды
грамматиков в значительной мере
обесцениваются недостатками, присущими
античной языковой теории: ограниченностью
лингвистического интереса, замыкающегося
в пределах родного языка, н притом почти
исключительно с узко практической нормативной
целью, ошибочными представлениями о языковом
развитии, мыслящемся как ряд сознательных
„изобретений", а также о соотношении
между звуком и значением, наивностью
фонетических представлений, нгуме-нием
анализировать морфологический состав
слова, склонностью к этимологической
фантастике. У римлян к этому присоединяется
порой и некритическое следование греческим
теориям. Толкования, которые римские
грамматики дают фактам латинского языка,
оказываются часто — хотя н отнюдь не
всегда — для нас бесполезными. Но это
еще не опорочивает свидетельской ценности
их показаний о самих фактах. Вопрос о
том, не искажены ли факты в угоду ложной
теории, приходится, конечно, решать от
случая к случаю, но там, где есть возможность
проверить грамматическую традицию помощью
сопоставления с другими источниками,
эта традиция чаше всего подтверждается.
Заключение.
Переходя к рассмотрению внутренних процессов развития латинского языка в интересующий нас период, надлежит провести разграничение между письменным языком н языком устной речи, ибо здесь наблюдается тенденция к известному разрыву между ними.
Фонетико-морфологнческая
Переход конечного -6s > -us, -6in^>-usn. происшедший еще на рубеже III—II столетий, несколько задержался после неслогового и или q^: salvos, equns: в т'»н же позиции задержался переход -о- в -й- перед заканчивающим слог велярным -1: volt, volgus. С начала империи письмо неслоговое и в I в. окончательно становится спирантом v. Возможно, что с этим связана орфографическая реформа, которую пытался провести император Клавдий. Он ввел три новых буквы: h-, встречающуюся в эпиграфических памятниках, вместо греческого и, но задуманную, может быть, для того латинского звука, который наши источники определяют как „средний" между i и u (optumus optimus, J для v; э для сочетаний bs и ps. Реформа эта успеха не имела. Пока Клавдий был жив, государственная канцелярия применяла новые буквы, но затем и она вернулась к обычному письму.
Более серьезное значение имело сокращение конечного -о, раньше захватывавшее только слова ямбической или. кретической формы: volo, nescio. Начиная с Овидия, мы находим краткое -о в 1-м л. ед. ч. глаголов (tollo), а у Сенеки и в датнве-аблативе ед. ч. второго склонения (vincendo). Это явление показательно для неуклонного, хотя и медленного процесса уничтожения количественных различий между гласными, начавшегося с конечного слога.
В
морфологической области имела место
дальнейшая унификация третьего склонения.
В то время как согласные основы издавна
имели единую форму им.-вин. падежа мн.
ч. на -es, в основах на -i- эти формы различались:
им. п. -es (<C,'-ei-es) и вин. п. -is (<C*-i-ns): oves—
ovis. С I в. н. э. и здесь устанавливается
окончание -es. На этом развитие фонетико-мор-фологнческой
системы литературного языка заканчивается.
Грамматики начала империи, во главе с
Реммием Па-лемоном, кодифицируют эту
систему, устанавливают твердые правила
орфографии. Это та система, которая н
поныне принята у нас при печатании латинских
текстов, если не преследуется целей точного
воспроизведения исторических особенностей
языка
Список
используемой литературы.
1) Чернявский М.Н Латинский язык и основы терминологии./ Чернявский М.Н учебник - М.: Медицина, 2000. – 336 с.-Библиогр: с.6-23.
2) Тронский И. М., Очерки из истории латинского языка./Тронский И.М - М.: Молодая гвардия, 1953. – 267с. – Библиогр: с37-250.
3)
Историческая грамматика
4) Культура Древнего Рима./ учебник - М.: Просвещение, 1985.- 289с. Библиогр: с78-165.
5)
Соболевский С.И. Грамматика