Противоречивость души Призрака и тема одиночества в романе Гастона Леру «Призрак Оперы»
Курсовая работа, 26 Октября 2011, автор: пользователь скрыл имя
Описание работы
С чем у вас ассоциируется слово «призрак»? С мистикой, фильмами ужасов, потусторонней силой? Лично моя ассоциация – одиночество. Призрак – одинокая потерявшаяся душа, которая не знает, что ей делать, которая ищет выход из своего заточения в призрачном мире.
Таким и является главный герой романа Гастона Леру «Призрак Оперы». В этой творческой работе я собираюсь понять эту самую потерянную душу Призрака, его мотивы, замыслы, желания. Я собираюсь посмотреть на сюжетную линию романа так же с точки зрения главной героини Кристины Даэ и ее возлюбленного Рауля Де Шаньи.
Но для начала узнаем о самом создателе романа «Призрак Оперы» Гастоне Леру.
Работа содержит 1 файл
призрак оперы.doc
— 740.50 Кб (Скачать)Противоречивость
души Призрака и тема
одиночества в
романе Гастона Леру
«Призрак Оперы»
Кайтукова
Дарина
С чем у вас ассоциируется слово «призрак»? С мистикой, фильмами ужасов, потусторонней силой? Лично моя ассоциация – одиночество. Призрак – одинокая потерявшаяся душа, которая не знает, что ей делать, которая ищет выход из своего заточения в призрачном мире.
Таким и является главный герой романа Гастона Леру «Призрак Оперы». В этой творческой работе я собираюсь понять эту самую потерянную душу Призрака, его мотивы, замыслы, желания. Я собираюсь посмотреть на сюжетную линию романа так же с точки зрения главной героини Кристины Даэ и ее возлюбленного Рауля Де Шаньи.
Но для начала
узнаем о самом создателе романа
«Призрак Оперы» Гастоне Леру.
Гастон Леру́
(фр. Gaston Leroux), полное имя Гастон Луи
Альфред Леру (фр. Gaston Louis Alfred Leroux) (6 мая
1868, Париж, Франция — 15 апреля 1927, Ницца,
Франция) — французский писатель,
признанный мастер детектива.
От
себя скажу, что Леру
совершенно справедливо
считали и считают мастером
детектива. Ведь «Призрак
Оперы», мне кажется,
есть классический пример
детективного романа.
Но об этом позже.
Биография
Закончил школу
в Нормандии, с 1886 года учился на юридическом
факультете Парижского университета,
в 1890—1893 занимался адвокатурой. Начал
сотрудничать с прессой (газетами «Эко
де Пари», «Матен») как судебный хроникер.
С 1901-го стал одним из ведущих репортеров,
писал корреспонденции из Испании, Марокко,
России, где был в 1904—1906 и описал события
Первой русской революции.
В 1903 году в газете
«Матен» появился его первый роман-фельетон
«Искатель сокровищ» (в 1904 вышел
под названием «Двойная жизнь
Теофраста Лонге»), так началась
его карьера писателя.
Леру и кино
Произведения
Леру, начиная с 1913 года, многократно
экранизировались. Он сам в 1918-м, вместе
с актером Рене Наварром, исполнявшим
заглавную роль в ленте Луи Фейяда Фантомас,
и популярным в ту пору писателем Артюром
Бернедом основал в Ницце «Общество кинороманов»,
выступал в нём продюсером и сценаристом.
Здесь были поставлены фильмы по четырем
его сценариям (в одном из них снялась
дочь писателя, тринадцатилетняя Мадлен).
Фирма просуществовала до 1922 и была поглощена
кинокомпанией Пате.
Признание
Романы Леру,
особенно «Тайна Жёлтой комнаты», восхищали
сюрреалистов. Как к образцу писательского
мастерства в построении действия к этому
роману обращались, среди других, С. Эйзенштейн
и Х. Л. Борхес, с 1919 до 2003 он был не раз экранизирован,
среди режиссёров-постановщиков — Марсель
Л’Эрбье (1930).
Полагают, что у
главного персонажа романа, Эрика, есть
реальные прототипы. А пыточная комната,
красочно описанная автором в романе,
является ни чем иным, как зеркальным залом
«Дворца миражей», представленным на Парижской
выставке 1900 физика. На создание романа
«Призрак Оперы» Гастона Леру вдохновил
только что построенный театр оперы в
Париже, который до сих пор является одним
из самых знаменитых театров в мире.
Адаптации «Призрака Оперы» в кино и театре:
- "The Phantom of the Violin". 1915 г. США. Производство: одной из студий, входящих в Universal's Production company. Черно/белый. Немой. Судя по всему, это самый первый фильм-экранизация "Призрака Оперы", базирующаяся на романе Le fantôme de l'opera Гастона Леру. В журнальных статьях он был описан как "шедевр ужаса и трагедии". Показ фильма прошёл 9 марта 1915 года в ограниченном кругу, и фильм исчез навсегда. Агент Гастона Леру, Пауль Борис (Paul Boris), решил не создавать лишних неприятностей и не подавать в суд на производителей фильма, чтобы не связывать его имя со скандалом.
- "Das Phantom der Oper"/"Das Gespenst im Opernhaus". 1916 г. Германия. Производство: Greenbaum-Film GmbH. Драма, черно/белый, немой. Матрей был в то время известным венгерским режиссером, позже ставшим достаточно известным хореографом и учителем танцев. Интересно, что сценарий написан актрисой Гретой Шрёдер (по мужу Mátray) , впоследствии сыгравшей Элен в культовом фильме "Носферату" 1922 г. режиссера Фридриха Мурнау. Сам фильм делал акцент на сексуальном подтексте и на элементах шока-неожиданности, что в те времена было достаточно рискованным и сомнительным средством, тем более в кинематографе. Интересно, что главный герой присутствовал на экране в общей сложности немногим меньше 12 минут из всего фильма. Гастон Леру не давал своего разрешения на данную экранизацию, и хотя в тот момент его страна воевала с Германией (а может, как раз именно поэтому) на этот раз он подал в мировой суд на продюсерскую компанию, снявшую и выпустившую этот фильм. В качестве удовлетворения судебного иска все копии и негативы были уничтожены. Тем не менее, кое-какие копии фильма уцелели в других странах, и неполная версия данного фильма до сих пор существует.
- "The Phantom of the Paris a.k.a. Cheri Bibi". 1931 г. M-G-M. Черно-белый. Сюжет фильма представляет собой смесь (причём весьма свободную) сюжета "Призрака Оперы" Гастона Леру и его же "Шери-Биби". Иллюзионист и мастер побега (из любых оков аки Гудини), а также маг и волшебник обвиняется в убийстве отца (богача Бурилье) своей невесты (Сесиль) и приговаривается к гильотине. Он невиновен и полон горечи, сбегает из тюрьмы и скрывается от полиции. Он знает, что в убийстве виноват его "романтический" соперник Максимилиан, маркиз дю Туше, и пытается это доказать. Макс умирает и Биби притворяется им, чтобы все-таки обелить свое доброе имя. Можно назвать интригующим, если вы считаете, что в данном фильме хорошо показано безумие этого оскорбленного героя. В этом фильме должен был сниматься Лон Чейни, но он умер (точно также он должен был сниматься в "Дракуле", в котором в результате сыграл Бела Лугоши). Луис Майер, владелец MGM, в результате нанял Гилберта, другого кассового актера. Согласно слухам, Майер жутко ненавидел Гилберта, но знал, что ему нужна звезда, чтобы продать картину, и у него был контракт на 8 фильмов с этим актером. Гилберта хвалили за неплохую работу, особенно когда он скрывается в тени в виде Призрака. Однако многие подчеркивают, что Чейни смог бы сделать из этой роли больше
- "Ye Bang Ge Sheng". Это единственная азиатская адаптация "Призрака Оперы". Существует 6 фильмов с таким названием: Фильм "Ye Bang Ge Sheng". 1937 г. (в англоязычном прокате Song at Midnight I), и его сиквел "Ye Bang Ge Sheng Xu Ji" (в английском прокате: Songs at Midnight, the SequelI)
Вообще существует
более 30 экранизаций этого известного
романа. Лично я смотрела только одну из
них - это фильм «Призрак Оперы» 2004
года с Джерардом Батлером и Эмми Россум.
Но фильм мне не понравился, потому что
сюжет и главная идея полностью расходятся
с книгой. В книге душа Призрака, его история
показаны наиболее тонко и полно, а в фильме
он, мягко скажем, простоват. И фантастические
костюмы и качественная съемка не смогли
заменить главную идею.
И все-таки Джоэл
Шумахер – талантливый
Вот, к примеру,
небольшой фрагмент 10-й сцены I акта,
действие которой происходит на крыше
здания Оперы:
CHRISTINE Say you love me…
RAOUL You know I do… BOTH Love me – That’s all I ask
of you… (They kiss) Anywhere you go let me go too… Love
me – That’s all I ask of you…
КРИСТИНА Скажи,
что любишь… РАУЛЬ Знаешь, что
люблю… ВМЕСТЕ Люби меня – Вот все, о чем
прошу… (Целуются) Позволь, я всюду за
тобой пойду… Люби меня – Вот все, о чем
прошу…
Какая лирика – такое и действо. Исполнители главных ролей показались мне довольно слабыми. Патрик Уилсон (Рауль) не удивляет нас богатым выбором эмоций, мне показалось, что у него всегда одинаковое выражение лица. Джерард Батлер (Призрак) чуть получше, но тоже бесцветен, и лишь Эмми Россум (Кристина) более-менее на своем месте, пленяя, правда, обаятельностью и глубиной взгляда гораздо больше, чем актерским даром. Начало фильма, когда стилизованная под черно-белое кино первой половины ХХ века «картинка» увлекает зрителя на странный аукцион в полуразрушенном здании Оперы, где в качестве лота № 666 фигурирует знаменитая люстра, упавшая (не сама, правда, а «в лице» одного из своих противовесов) в 1896 году на голову консьержки мадам Шомет, а в романе Гастона Леру обрушившаяся на «сменщицу» мадам Жири, и когда затем силою памяти изрядно постаревших участников событий черно-белая Опера, затянутая тленом, пылью и плесенью, магической волной световой энергии превращается в того пышного необарочного колосса, каковым она всегда и была… так вот, это самое начало заряжает экран мощью, драйвом, экспрессией и красотой, затягивающими в свой водоворот даже того, кто хотел бы остаться безучастным наблюдателем. Затем, правда, наступает очередь петь трагические куплеты, и действие расслабляется до легкой необязательности мюзикла. Но даже и на такой ноте Шумахер умудряется организовать пространство в многослойно выстроенный кадр, то располагая на кладбище каменных и мраморных ангелов, то размечая внутренние и внешние стены Оперы особой, ни на что не похожей жизнью инфернальных изваяний: и ангелы и демоны своим неподвижным взглядом придают человеческому миру второй смысл – тот, который был выхвачен камерой из тьмы смерти и сновидения еще в относительно раннем и, безусловно, самом гениальном фильме Шумахера с труднопереводимым названием Flatliners (эта картина известна у нас как «Коматозники»).
От начала и
до конца роман бывшего репортера уголовной
хроники Гастона Леру, не верящего ни в
каких призраков и все и вся объясняющего
сугубо «реалистическими» причинами (болезнь
кожи вместо Божиего проклятия, цирковые
фокусы вместо демонического могущества,
обычные музыкальные способности вместо
дара свыше и требующая психиатрического
вмешательства мания вместо священной
одержимости), притворяется многочисленными
экранизаторами то в сугубо мистический
триллер, как у Дуайта Литтла в версии
1989 года с Робертом Инглундом, то в драму
о тяжелом детстве и несчастной любви,
как у Теренса Фишера в картине 1962 года.
Уэббер почему-то предпочел второй вариант,
выставив бедного калеку экспонатом цыганского
цирка и этим объяснив все его последующие
злодеяния. Шумахер довершил дело Уэббера,
облачив Призрака в более чем скромную
белую полумаску (закрывающую притом –
вопреки всяческому обыкновению – не
верхнюю, а правую часть лица) и целиком
позаимствовав сцену погони разъяренных
театралов за Призраком из аналогичного
фрагмента диснеевского мультфильма «Красавица
и Чудовище», где толпа агрессивных джентльменов
преследует бедного, несчастного, замученного
монстра, «на лицо ужасного, но доброго
внутри». И затем Фантом может сколько
угодно разбивать символические зеркала
и являть грациозные жесты отчаянного
великодушия – диснеевские образы уже
крепко закрепились в нашей памяти.
Вернемся к признанию Леру в качестве автора детективов.
В
романе «Призрак Оперы»
делается упор на сложную
душу Призрака, его
изощренный ум, его
бесконечную любовь
к Кристине Даэ и
всевозможные душевные
качества. Мне кажется,
что именно это и является
основой любого детектива.
Все его поступки опираются
на внутренние мотивы,
и в романе пусть и не
четко, но все же прослеживается
анализ его души. Причем
анализ этот мы видим
исключительно со стороны,
то есть от лица других
персонажей – Кристины,
Рауля, директора театра
и многих других. Поэтому
мы и можем считать это
произведение одним
из лучших детективов.
Уже
несколько месяцев
все в Опере
только и говорили
об этом призраке во
фраке. Он передвигался
по зданию подобно тени,
не обращался ни к кому (и
никто не осмеливался
обратиться к нему) и
исчезал так быстро,
что невозможно было
сказать, как он это
сделал или куда ушел.
Если бы
расписание поездов было
"Призрак
Оперы" и в новом тысячелетии
поражает воображение. Он
Но что же
определяет успех "Призрака" среди
других книг его жанра? Во-первых, вероятно,
не последнюю роль сыграл сам автор. Леру
познал успех еще до "Призрака Оперы".
Его "Тайна Желтой комнаты" (1907 г.)
стала популярной благодаря описанному
в ней "преступлению в закрытой комнате".
В этой полной загадок и тайн истории впервые
появляется Жозеф Рультабий (круглоголовый
сыщик, о приключениях которого Леру написал
серию романов). По хитросплетению сюжета
"Тайна" превзошла работы Эдгара
По и Конан Дойля. Опыт, который приобрел
Леру при написании детективных историй,
пригодился, чтобы создать в "Призраке
Оперы" напряженную атмосферу и выверенный
сюжет. В романе явственно видны черты
детектива. Приведу в пример "Собаку
Баскервилей". Обе книги начинаются
с загадочного убийства, которое, как мы
сперва думаем, совершили какие-то сверхъестественные
силы, но шаг за шагом нам открываются
удивительные тайны.
Кроме того, с
детективом роман роднит также главный
персонаж – Эрик. В нашем двадцать
первом веке мы настолько привыкли
к маньякам и психопатам, кочующим из фильма
в фильм, из книги в книгу, что этот типаж
уже набил оскомину. В киношной среде ходит
шутка, что, мол, если в сценарии фигурирует
некто, похожий на Ганнибала Лектора2,
фильм точно будет снят. В конце девятнадцатого
века положение дел было иным: подобных
персонажей почти не встречалось. Первый
"современный" тогда серийный убийца
– Джек Потрошитель – появился в 1888 году
и еще не проник в массовую литературу
(не берем в расчет книги по психиатрии),
еще не стал феноменом, на котором можно
было делать деньги. Спорим, что Эрик, злобный
уродливый главный персонаж "Призрака
Оперы", - это первый книжный серийный
убийца?
Во-вторых, своему
роману Леру придал черты