Аналіз ринку сирної продукції України

Автор: Пользователь скрыл имя, 18 Октября 2011 в 01:49, курсовая работа

Описание работы

Метою роботи є
Виконання аналізу насичення ринку сирів в Україні та світі і визначення основних тенденцій, які на найближчі роки домінуватимуть на ньому.
Висвітлити проблеми насичення ринку кисломолочними сирами;
Дослідити асортимент та споживні властивості кисломолочних сирів;
Ознайомитися із вимогами нормативних документів до якості кисломолочних сирів;
Вивчити систему регулювання експортних операцій з сиром;
Підготувати зовнішньо-торгівельний контракт на експорт твердого сиру;

Содержание

Вступ…………………………………………………………………………………3
Розділ 1 Аналітична маркетингова оцінка ринку сиру…………………………...5
1.1 Сегментація товарного ринку сиру…………………………………………….5
Аналіз техніко-економічних параметрів сиру…………………………………6
Аналіз світового виробництва досліджуваного товару……………………….7
Аналіз світової торгівлі………………………………………………………...11
Аналіз українського ринку товару…………………………………………….14
Аналіз попиту та споживання…………………………………………….........17
Аналіз цін на сир в Україні……………………………………………………19
Розділ 2 Правове обґрунтування можливості здійснення даної зовнішньо-економічної угоди…………………………………………………………………..20
2.1 Порядок митного оформлення кисломолочного сиру…………………….…20
2.2 Документи для митного оформлення кисломолочного сиру……………..…22
2.3 Методи нетарифного регулювання, що застосовуються до кисломолочного сиру………………………………………………………………………………….23
2.4 Визначення коду товару за УКТ ЗЕД…………………………………………24
2.5 Нарахування митних платежів………………………………………………...27
2.5.1 Визначення митної вартості…………………………………………..27
2.5.2 Нарахування мита……………………………………………………...30
2.5.3 Нарахування ПДВ……………………………………………………...31
Нарахування митного збору………………………………………….31
Розділ 3 Зовнішньоекономічний контракт……………………………………….33
Висновки…………………………………………………………………………...39
Список використаних джерел……………………………………………………..41
Додатки…………………

Работа содержит 1 файл

ринок сиру.docx

— 177.27 Кб (Скачать)

     Кисломолочний сир експортуються на підставі договору купівлі-продажу на умовах поставки DAF-Городище. Митна вартість визначається на основі ціни, яку буде сплачено або  яка підлягає сплаті за товар на момент перетину митного кордону  України. Оскільки поставка здійснюється на умовах DAF (доставка до кордону), то митна  вартість дорівнює фактурній 

     2.5.2 Нарахування мита

     Концепція нарахування та сплати мита викладена  у ст. 17 Закону України "Про Єдиний  митний тариф". Порядок нарахування  та стягнення мита затверджується нормативними документами Держмитслужби, а також  спільними документами Держмитслужби, НБУ, Міністерства фінансів.

     Відповідно  до ст. 6 – мито – це податок на товари та інші предмети, які переміщуються  через митний кордон України. Мито повністю вноситься до Державного бюджету  України. Воно сплачується митним органам  України.

     При експортних операціях мито не нараховується.[6,2]

     2.5.3 Нарахування ПДВ

     Об'єктом  оподаткування ПДВ є операції по ввезенню (пересиланню) товарів на митну територію України і отриманню робіт (послуг), які надаються нерезидентами для їх використання (споживання) на митній території України, в тому числі операції по ввезенню (пересиланні) майна за договорами оренди (лізингу), застави та іпотеки. Від оподаткування ПДВ звільняються товари, які не підлягають оподаткуванню ПДВ.

     Товари, які експортуються з України, податком на додану вартість не обкладаються. Навпаки, фірма-експортер отримує  відшкодування суми ПДВ (20% від фактурної  вартості) при здійсненні зовнішньоекономічної операції. Це проводиться з метою  заохочення українських виробників на зовнішній ринок.

     У нашому випадку експортером виступає не виробник (посередник – магазин "Вибір"), тому відшкодування ПДВ  не проводиться.[3]

     2.5.4 Нарахування митного збору

     Митні збори – це додаткові збори, які  стягуються з товарів, що ввозяться (вивозяться), за специфічні умови поставок та інші послуги, які надаються митницею (оформлення транспортних засобів, зберігання товарів під відповідальністю митниці).

     Розміри ставок митних зборів встановлюються Кабінетом Міністрів України. Звільнення від сплати митних зборів можливо  лише на підставі відповідного рішення  Кабінету Міністрів України.

     Нарахування митних зборів проводиться у графі 47 ВМД у національній валюті.

     У нашому випадку ставка митних зборів за митне оформлення товарів та інших  предметів при митній вартості менше 1000 доларів США становить 5 доларів США за оформлення однієї ВМД. Тому митний збір за митне оформлення складе 25,25 грн.[6] 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Розділ  3 Зонішньоекономічний контракт 

AGREEMENT                     № 87/2010 
 
Rivne                                                                                       on November, 22 in 2010  

     A shop is "Choice", Rivne, Ukraine, there is "Salesman" in further, in the person of director Bunkova А.В., which operates on the basis of regulations, from one side, and LTD. "Foods", Minsk, Belarus, there is "Customer" in further, in the person of director Іванова В.В., which operates on the basis of  
regulations of other side concluded this treaty about the following, :

     1 Subject of agreement

1.1 A salesman is obligated to give Customer in property, and Customer to accept soul-milk cheese as preforms mass 200 gs in an amount 120 kg, there is a commodity in further.

1.2 A commodity is supplied in cardboard boxes for 150 preforms in each.

1.3 An agreement is made in 2th copies: 1 - Ukrainian, 1 - Russian languages.

     2 Costs of commodity and sum of agreement

2.1 A price on a commodity folds 2,5 dollars /1 kg of soul-milk cheese.

2.2 A price is on a commodity which is supplied is fixed and can not change.

2.3 Currency of payment is dollars of the USA.

2.4 A price on a commodity which is supplied is set in the dollars of the USA.

2.5 A lump sum of agreement is 300 dollars of the USA.

     3 Qualities of commodity

3.1 Quality of commodity which is supplied by this agreement must fully answer the requirements of normative documents on this commodity.

3.2 At the exposure of disparity of quality of commodity, Customer is under an obligation to reveal to Salesman in a term, not later than 10 days after the exposure of defects.

3.3 In the case when defects arose up through fault of Salesman this disrepair it is impossible to remove - Customer has a right to return a commodity to Salesman in a term, not later than 1 month from the date of signing of contract (subject to condition, if a commodity is in the same state, that and in the moment of export).

3.4 Charges, related to the export of commodity to the border of Ukraine, are paid by Salesman.

     4 Terms and delivery (transmissions) of commodity dates

4.1 A commodity must be given in the order of Customer to May, 30, 2007.

4.2 Terms of delivery : DAF is Site (Інкотермс-2000) of ancient settlement.

4.3 LTD. "Камазтранссервіс", Rivne, street of Відінська, comes forward as a shipper of commodity, 56.

4.4 Together with a commodity such documents are given:

it is a veterinary certificate;

it is radiological permission;

it is a sanitary certificate;

are transport documents.

     5 Terms and terms of payment

5.1 A "form of payment" is 100% pre-pay. Shipping of commodity to Customer comes true by Salesman during 10 days from the day of receipt of currency money on the clearing account of Salesman.

5.2 Currency money for a commodity is transferred from the clearing account of Customer, namely: Р/of р 22248008401259, National bank, Minsk, on the clearing account of Salesman, namely: р/р 33348008401259 in Prominvestbank, Rivne, MFO 3333335.

     6 Responsibility of parties

6.1 In case of expiration of grant to the commodity and payment for the rendered services after guilt of Salesman, the last pays to Customer a fine in size of 0.01% for every day of expiration from the lump sum of contract.

6.2 Parties do not bear the responsibility for unfulfilled obligations under this agreement, if impossibility of their implementation is caused as a result of force-majeure circumstances, act of providence, confirmed by official organs.

6.3 If force-majeure circumstances took place more than 4th months, then the action of this agreement can be stopped by each of parties, putting other side into consideration, not less than, than for a 15 twenty-four hours.

6.4 At violation of conditions of the agreement, Side follow Convention of UNO about international agreements, by other normative acts, obligatory for both parties, and also current legislation. All спори which arise up at implementation of this agreement decide independently, or in the Arbitration court after the mestome of location of defendant.

     7 Other terms

7.1 At fulfiling commitment by this agreement of Side follow the terms of deliveries in accordance with the rules of interpretation of торгових terms "Інкотермс-2000".

     8 Term of action of agreement

8.1 This agreement operates from the moment of signing of him both parties and to June, 30, 2007.

     9 the Legal addresses of parties

Salesman:  
A shop is "Choice", Rivne, street of Vidinska, 56, Ukraine  
р/р 33348008401259 in Prominvestbank, Rivne, FMO3333335.  
 
A director of shop is "Choice"  
_________________
Bunkov A.V.
  Customer:  
LTD. "Foods", Minsk, street Moscow, 67, Belarus,  
р/р 22248008401259, National bank, Minsk  
 
Director of LTD. "Foods"  
_______________
Ivanov V.V.
     
     
 
 
   

Зразок  зовнішньоекономічного  контракту

 

Договір № 87/07 

м. Рівне 01 квітня 2007 р. 

      Магазин "Вибір", м. Рівне, Україна, у подальшому "Продавець", в особі директора  Бункова А.В., що діє на підставі статуту, з однієї сторони, та ТОВ "Продукти", м. Мінськ, Білорусь, у подальшому "Покупець", в особі директора Іванова  В.В., що діє на підставі статуту іншої  сторони уклали даний договір  про наступне:

1 Предмет договору

    1. Продавець зобов’язується надати у власність Покупця, а Покупець прийняти кисломолочний сир у вигляді брикетів масою 200 г у кількості 120 кг, у подальшому товар.
    2. Товар поставляється у картонних ящиках по 150 брикетів у кожному.
    3. Договір складений у 2-х примірниках: 1 – українською, 1 – російською мовами.

2 Ціна товару і  сума договору

2.1 Ціна  на товар складає 2,5 доларів  /1 кг кисломолочного сиру.

2.2 Ціна на товар, який постачається є фіксованою і не може змінюватись.

2.3 Валюта оплати – долари США.

2.4 Ціна на товар, який постачається, встановлюється у доларах США.

2.5 Загальна сума договору – 300 доларів США.

3 Якість товару

3.1 Якість товару, який постачається за даним договором повинна повністю відповідати вимогам нормативних документів на даний товар.

3.2 При виявленні невідповідності якості товару, Покупець зобов’язаний повідомити Продавця у термін, не пізніше 10 днів після виявлення дефектів.

3.3 У випадку, коли дефекти виникли з вини Продавця і цю несправність неможливо усунути – Покупець має право повернути товар Продавцю у термін, не пізніше 1 місяця з дати підписання контракту (за умови, якщо товар перебуває у тому ж стані, що і на момент вивезення).

3.4 Витрати, пов’язані з експортом товару до кордону України, оплачує Продавець.

4 Умови і строки  поставки (передачі) товару

4.1 Товар  має бути наданий у розпорядження  Покупця до 30 травня 2007 року.

4.2 Умови поставки: DAF - Городище (Інкотермс-2000).

4.3 Вантажовідправником товару виступає ТОВ "Камазтранссервіс", м. Рівне, вул. Відінська, 56.

4.4 Разом з товаром надаються такі документи:

      - рахунок-фактура;

- ветеринарний  сертифікат;

- радіологічний  дозвіл;

- санітарний  сертифікат;

      - транспортні документи.

5 Умови і строки  оплати

5.1 "Форма  оплати" – 100% передоплата. Відвантаження  товару Покупцю здійснюється  Продавцем протягом 10 днів з дня  надходження валютних коштів  на розрахунковий рахунок Продавця.

5.2 Валютні  кошти за товар перераховуються  з розрахункового рахунку Покупця,  а саме: Р/р 22248008401259, Національний  банк, м. Мінськ, на розрахунковий  рахунок Продавця, а саме: р/р 33348008401259 у Промінвестбанку, м. Рівне,  МФО 3333335.

6 Відповідальність  сторін

6.1 У  випадку прострочення надання  товару і оплати за надані  послуги за виною Продавця, останній  виплачує Покупцю пеню у розмірі  0.01% за кожен день прострочення  від загальної суми контракту.

6.2 Сторони  не несуть відповідальності за  невиконані зобов’язання за даним  договором, якщо неможливість  їх виконання викликана в результаті  форс-мажорних обставин, непереборної  сили, підтверджених офіційними  органами.

6.3 Якщо  форс-мажорні обставини мали місце  більше 4-х місяців, то дія даного  договору може бути зупинена  кожною зі сторін, поставивши  до відома іншу сторону, не  менше, ніж за 15 діб.

6.4 При  порушенні умов договору, Сторони  керуються Конвенцією ООН про  міжнародні договори, іншими нормативними  актами, обов’язковими для обох  сторін, а також діючим законодавством. Всі спори, що виникають при  виконанні даного договору, вирішуються  самостійно, або у Арбітражному  суді за місцем розташування  відповідача.

7 Інші умови

7.1 При  виконанні зобов’язань за даним  договором Сторони керуються  умовами поставок відповідно  до правил тлумачення торгових  термінів "Інкотермс-2000".

8 Термін дії договору

Информация о работе Аналіз ринку сирної продукції України