Язык политики: современные тенденции

Автор: Пользователь скрыл имя, 25 Октября 2011 в 20:41, курсовая работа

Описание работы

Целью данной работы является анализ роли языка политики в современной России. Исходя из указанной цели, можно выделить следующие задачи исследования:
Раскрыть сущность понятия «языка политики» и его основные особенности
Проанализировать использование политического языка в массмедиа
Сделать выводы по исследованию

Содержание

Введение
Глава 1. Характеристика политического языка
1.1. Язык и политика
1.2.Манипулятивные возможности политического языка
Глава 2. Особенности политического языка в современной России
2.1. Использование политического языка в массмедиа
2.2. Анализ языка политики
Заключение
Список литературы

Работа содержит 1 файл

курсовая Язык политики.docx

— 78.54 Кб (Скачать)

     Знание  уловок позволяет избежать опасности  быть обманутым не только политиками, но и в повседневной жизни.

ЧАСТЬ 2. ОСОБЕННОСТИ ПОЛИТИЧЕСКОГО ЯЗЫКА В СОВРЕМЕННОЙ РОССИИ

     В России политическая коммуникация традиционно  использовала высокие нормы официально-делового стиля. Поэтому изменение культурной парадигмы общения, ее снижение в 1990-е  годы затронуло и эту сферу. Употребление просторечной и жаргонной лексики  ограничено ситуацией неформального  или эмоционального общения. Усредненный  литературный язык кажется слишком  невыразительным, нейтральным, а поскольку  политика тяготеет к экспрессии - идет активное проникновение в речь оценочных, выразительных слов, которые обыкновенно  выходят за рамки литературного  языка.

     К характеристике политического языка  относится также то, что он многомерен, т.е. адресован одновременно разным группам и способен вызывать у  них различные реакции. Однако сама по себе многомерность политического  языка еще не обеспечивает ему  поддержку публики в потоке массовой коммуникации.

     Использование просторечной и жаргонной лексики  в качестве сетки языковой картины  мира показывает существенное изменение  национального менталитета. Многие выражения вошли в язык из-за своей  понятийной новизны, отражающей специфические  черты реальности: «кидать» - обманывать и т.д.: пример: «Правительство в очередной  раз кинуло народ».

     Язык  политики и политических лидеров - это  система коммуникативных средств  кодирования политической информации, провоцирования политических действий и управления ими. Наивно полагать, что язык является лишь нейтральным  средством взаимопонимания и  обмена информацией в политической коммуникации, тем более, в период предвыборной гонки. Здесь язык не только репрезентирует политику, он сам есть политика.

     Использование маркированного слова официальным  лицом придает ему статус узаконенного и встраивает в идеологическую картину  мира. Достаточно вспомнить как сегодняшний  премьер-министр России В. В. Путин, еще в 1999 году публично заявил: «Мы  будем преследовать террористов  везде... Вы меня извините, в туалете  поймаем - мы их и в сортире замочим».

     Одновременно  с вторжением жаргонной лексики  происходит огрубение норм речевого этикета. СМИ используют просторечные и грубо-просторечные слова, бывшие ранее маркированными. Политическая коммуникация выступает своеобразным социально-информационным полем политики. Ее роль в политической жизни общества сопоставима со значением кровообращения, организма человека.

     Приемлемыми для политической коммуникации считаются  слова, вошедшие в широкое употребление. Журналисты и PR-специалисты, специализирующиеся на политике, часто намеренно санкционируют  употребление экспрессивных просторечных слов, например, «тырить» - вместо ставшего нейтральным из-за частого употребления «воровать»: «Думает государство о региональных чиновниках - избавляет их, таким образом, от искушения тырить деньги, либо пускать их на какие-нибудь «левые» прожекты». Можно говорить, что политический язык - это, конечно, не особый национальный язык, а ориентированный на сферу политики вариант национального языка.

     В политической коммуникации активизировался  жаргон «модной тусовки», активно насаждаемый СМИ. Его специфической чертой является замена идеологических и этических э коннотаций юмором. На первый план выходит желание быть оригинальным и остроумным. Возникают бессмысленные, но смешные слова-однодневки: «чубаучер», «бурбулизация», «геббельсята» и т.д. Объектом иронии становятся новые, модные понятия, а также традиционные ценности.

     Политика  становится объектом экспериментов  над языком в качестве системы  ценностей, которые мыслятся ненужными  и устаревшими. Пока что эти выражения  бытуют в околополитической журналистике, но постепенно проникают и в речь политиков пример: «бомжи» о депутатах -одномандатниках.

     Экспансия заимствованных слов особенно активно  идет в политической коммуникации, которая обкатывает новые каламбурного слова и выпускает их в литературный язык. В политике постоянно идет обновление лексикона, отражающего происходящие изменения: появились «секвестр», «регионы-доноры», в широкий оборот начинают входить «дефолт», «субвенции» и т.д.

     Использование терминов политике имеет знаковый характер. Термин отражает определенные идеологические предпочтения индивида и демонстрирует в уровень владения научной приобретает атрибутивный парадигмой. Часто возникает эффект перенасыщения речи незнакомыми словами, она становится малопонятной, раздражающе действует на адресата. Новые слова перестают быть нейтральными, обрастают политическими коннотациями: «приватизация» - незаконный передел собственности, «секвестр» - убавление социальной сферы бюджета.

     Использование терминов и заимствованных слов в  политической коммуникации имеет ряд  особенностей. Слово несет на себе отпечаток происхождения, историю  употребления, вхождения в политическую коммуникацию. Часто оно становится знаком определенной системы ценностей, приобретает атрибутивный характер. Оценочные и эмоциональные коннотации терминов в политике проявляются  в каламбурном переосмыслении, стремлении раскрыть внутреннюю форму слова. Оно  становится образным, выразительным, приобретает  значительный потенциал воздействия.

     Политические  субъекты сопротивляются тому, чтобы  слово стало термином, насильно культивируют в нем идеологические, обычно отрицательные  коннотации. Классический прием пропаганды - «навешивание ярлыков» - в политической коммуникации многопартийного общества имеет ограниченное употребление. Нормы  употребления слова в политике часто  образуются искусственно, посредством  идеологической кампании, поэтому их конвенциональность (существующие закономерности/правила употребления) связана с господствующими в обществе убеждениями.

     Главная цель политической пропаганды - навязывание  словам политически ангажированных значений, закрепление новых слов, понятий. Ее успешность зависит от массовости, учета менталитета народа и имеющихся  в языке тенденций. Для таких  целей используются оценочные, экспрессивные  слова, что существенно ограничивает их употребление вне дискурса политической борьбы.

     Политические  термины развивают оценочные  значения, невозможные в других сферах, например, в науке. Эти значения намеренно  эксплицируются (выявляются) контекстом, подчеркивающим ценностный характер термина. Этому способствует декларируемое  политикой влияние на жизнь людей, которые склонны приписывать  ей свои удачи и неудачи.

     Программные выступления политических лидеров  определены как особый, содержательно  обусловленный жанр политической коммуникации. Очевидно, что наиболее общие риторические характеристики жанра программного выступления связаны со специфическим  логико-речевым замыслом текстов, в  основе которого лежит направленность речи на системное изменение социальной действительности.

     Предметом риторического анализа являются, прежде всего, содержание текста, цельность  его риторического воплощения и  факты, отражающие культурно-речевой  статус ритора - источника программного текста. Кроме того, выявляется необходимость  анализа взаимосвязи данного  политико-коммуникативного жанра с  известными риторическими жанрами, влияния этих жанров на реализацию программного речевого замысла в  российском политическом дискурсе. Поскольку логико-речевой замысел программных текстов - это, прежде всего политико-идеологический, особую значимость для исследования приобрели выяснение специфики идеологических и политико-легитимационных задач текста и системности их дискурсивного разрешения. 
 
 
 
 
 
 
 
 

   ГЛАВА 1. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ  ПОЛИТИЧЕСКОГО ЯЗЫКА В МАССМЕДИА

     В эпоху "застоя" каждое слово, каждая запятая, прежде чем попасть в  СМИ, проходили тщательнейшую проверку. Сегодня нет единых критериев  отбора информации. Газеты, телеканалы, радиостанции не зависят от государства  напрямую. Да и сами политики стали  вести себя раскованней. Во власть пришли новые люди, возвысившиеся в эпоху  перемен благодаря нестандартным  действиям, высказываниям и т. д. Изменился и язык, на котором политики стали говорить с народом и  друг с другом. Долгие годы мы смеялись над Л. Брежневым за то, что он читал "по бумажке". Но гораздо  веселее стало, когда политики заговорили с нами "без бумажки".

     СМИ всегда рады оговоркам, запинкам и откровенным  глупостям, срывающимся с уст народных избранников. Сенсационность - одно из основных качеств современного российского политического языка.

То, что  язык политики является составной частью, способом выражения политической культуры общества, сегодня стало очевидно. Ельцинская эпоха - это эпоха разрушения старой политической культуры. Однако новое здание еще не построено. Поэтому  сегодня мы вынуждены констатировать как факт политическое бескультурье и соответствующий язык, который  по своей лексике часто оказывается  ближе к кухонной перебранке, чем  к речам серьезных государственных  мужей.

     Слово, как в политике, так и а политическом PR одновременно является целью и  средством. Слово как цель предполагает видоизменение языка таким образом, что видение мира человеком оказывается  ограниченным языковыми рамками.

     Максимальное  достижение этого можно наблюдать  в тоталитарных обществах, предельно  клиширующих сознание и создающих  идеологические координаты картины  мира в языке. При функционировании слова возникает своеобразный парадокс - с одной стороны, политик способен закреплять определенное значение и  нормы употребления слов, с другой - он вынужден заботиться о своем  имидже, следуя коммуникативным нормам. Хороший агитационный предвыборный лозунг становится не только визитной карточкой кандидата, но и организующим началом для всех мероприятий  кампании - он предписывает, что и  как нужно говорить или делать в той или иной аудитории. Кроме  того, лозунг должен «цементировать»  всю кампанию, связывать единым смыслообразом все виды предвыборной активности.

     Идеологемы, используемые для создания лозунгов, как во время дебатов, так и в рекламных кампаниях, можно условно подразделить по качеству их общественно значимой ценности. Например, апеллирующие к общественно-полезным человеческим качествамтаким как порядочность, честность, совесть и т. п.

     Наибольшую  группу идеологем составляют, очевидно, пригодные для конструирования предвыборного лозунга общечеловеческие ценноститакие как благополучие, благосостояние, богатство, процветание, («новое мышление», «новый курс», «новая Россия»). Можно выделить политически окрашенные группы идеологем. Например, отражающие социоцентристские ценности: справедливость, достаток, народ, народность, большинство, равенство («общее дело», «общий дом») и т. п.

     Близко  к социоцентристским стоят, державные ценностидержава, державность патриот, патриотизм, Отечество, Родина, («Нам нужна великая Россия!»), сила, воля и т. п.

     Менее употребимы в нашей действительности идеологемы, отражающие либеральные ценностиравные возможности, успех, свобода, гражданские свободы, предпринимательство, независимость, гражданин, частная инициатива, реформа и т. д. Можно, к примеру, идею справедливости отнести и к либеральным ценностям. Однако же справедливость как обещание, как нечто такое, что обеспечивается для народа, а не берется самим человеком, наверное, больше подходит в разряд патерналистских, социал-иждивенческих ценностей.

     Есть  такая традиция восприятия предвыборного  лозунга: кандидат должен пообещать  что-то дать избирателю в случае своего избрания. Не «предоставить возможность  достичь», а именно «дать». Трудно привлечь избирателя, призывая его, например, к  самостоятельному достижению успеха. Поэтому-то либеральные идеологемы не очень распространены в нашей стране. И поэтому же предвыборная риторика всегда ориентирована более на иждивенческое восприятие.

     С точки зрения ритмики и энергетики, удачными являются рифмованные лозунги  с фамилиями, например: «Грязи в городе немерено - выберем в Думу Аверина!», «Наш город - Ростов, наш мэр - Чернышев!». Но и здесь есть оборотная сторона - частушечная легковесность. Кроме того, такие слоганы очень часто провоцируют конкурентов на сочинение пародийных контрслоганов.

     Лозунг  придумывается кандидатом и его  пиарщиками или рекламщиками, но он должен получить и коллегиальную апробацию всего штаба, (это повышает шансы успешного выступления кандидата в дебатах). Лучше всего отобрать два-три наиболее приемлемых варианта лозунга и предложить их для толкования и оценки по принципу «нравится - не нравится» штабистам и особенно - агитаторам.

Информация о работе Язык политики: современные тенденции