Стилистические приёмы в романе Патрика Зюскинда "Парфюмер"

Автор: Пользователь скрыл имя, 07 Ноября 2012 в 12:20, курсовая работа

Описание работы

Немецкий писатель, драматург, сценарист Патрик Зюскинд считается «фантомом» современной немецкой литературы. Творческая палитра автора оригинальна и актуальна, что вызывает интерес читателей и исследователей во всём мире. Феномен П. Зюскинда постепенно раскрывается в контексте его произведений, где писатель выражает своё отношение к миру и человеку, а также своё понимание творчества.

Содержание

Введение……………………………………………………………...........................3
Раздел 1. Особенности художественного стиля и композиционно-смысловые приёмы в романе Патрика Зюскинда «Парфюмер. История одного убийцы»
1.1.Определение художественного стиля и художественного текста…………………………………………………………………........................6
1.2. Выразительные приёмы в художественном тексте…………..........................12
1.3. Роман «Парфюмер. История одного убийцы» Патрика Зюскинда……………………………………………………………........................16
Раздел 2. Синестезия как основной стилистический и композиционный элемент романа Патрика Зюскинда «Парфюмер»
2.1. Синестезия как вид метафоры………………………………...........................27
2.2. Синестезия как определяющий фактор текстообразования романа «Парфюмер»……………………………………………….......................................31
2.3.Синестезия как способ создания образа главного героя……..........................33
Заключение………………………………………………………….........................38
Список использованной литературы……………………………...........................40

Работа содержит 1 файл

последний курсовик.doc

— 190.50 Кб (Скачать)

31. Салахова А.Р. Роман  «Парфюмер» П. Зюскинда в контексте  современной европейской прозы  / А.Р. Салахова // Вестник УРАО. - 2005. - №1 (27). - С. 225-233.

32. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика. М., 1999

33. Федоров А.И. Семантическая основа образных средств языка. Новосибирск. 1969.

34. Фролов Г.А. Постмодернизм в литературе Германии. // Филологические науки. 1999. № 1.

35. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. М.: Просвещение. 1972.

36. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М., 1973.

на немецком языке:

37. Agricola E. Semantische Relationen im Text und im System. Halle. 1969.

38. Arutjunow A.R. Deutsche Lexikologie. M., 1975.

39. Fleischer W. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig, 1969.

40. Iskos A. Deutsche Lexikologie. M., 1963.

41. Stepanowa M.D. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. M., 1975.

42. Herzmann H. Literaturkritik und erzählerische Praxis. Deutschsprachige Erzähler der Gegenwart. Tübingen., 1995

43. Riesel E., Schendels E. Deutsche Stilistik. М., 1975  

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ

44. Ожегов С.И.Словарь русского языка. М.,1983.

45. Das grosse Deutsch-Russisch Woerterbuch. M., 1999a.

46. Das grosse Deutsch-Russisch Woerterbuch. M.,1999b.

47. Wahrig.Deutsches Woeterbuch. Muenchen. 2000.

48. Sueskind P. Das Parfuem. Berlin. Verlag Volk und Welt. 1989.


Информация о работе Стилистические приёмы в романе Патрика Зюскинда "Парфюмер"