Новая общественно-политическая лексика на страницах газет (на примере материалов газеты «Аргументы и факты»)

Автор: Пользователь скрыл имя, 06 Декабря 2011 в 20:56, курсовая работа

Описание работы

Лексика отражает не только состояние общества, но и состояние сознания и мышления человека. Развитие лексики реализуется главным образом через появление новых слов, отражающих различные социальные изменения в обществе. «...динамика объективных процессов - социальных, политических, культурных – не позволяет языку сегодняшнему оставаться равным вчерашнему».
Состояние языка, степень его развития в области лексики определяется не только богатством словаря, но и его разносторонностью. Таким образом, богатый словарный состав – это количественные и качественные признаки внутреннего роста языка.

Содержание

Введение ………………………………………………………………. 3
Основная часть. Новая общественно-политическая лексика на страницах газет …………………………………………………………………………6
Заключение … …………………………………………………………20
Список литературы ……………………………………………………23

Работа содержит 1 файл

курсовая по современному русскому языку.docx

— 52.27 Кб (Скачать)

   МИНИСТЕРСТВО  ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

   БЕЛОРУССКИЙ ГОСУдАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

   ИНСТИТУТ жУРНАЛИСТИКИ 
 
 

   Кафедра технологий коммуникации 
 
 
 
 
 
 

   Новая общественно-политическая лексика на страницах  газет (на примере  материалов газеты «Аргументы и факты») 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

   Курсовая работа

   студентки III курса 8 гр.

   Ревизоре Татьяны Яновны  
 
 

   Научный руководитель

   кандидат  филологических наук 

                                                             доцент

   А.А. Руденко 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Минск, 2010 
 

   Введение ………………………………………………………………. 3                                                                                           

   Основная  часть.  Новая общественно-политическая лексика на страницах газет …………………………………………………………………………6

   Заключение … …………………………………………………………20

   Список  литературы ……………………………………………………23 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

   Введение

   Лексика отражает не только состояние общества, но и состояние сознания и мышления человека. Развитие лексики реализуется  главным образом через появление  новых слов, отражающих различные  социальные изменения в обществе. «...динамика объективных процессов - социальных, политических, культурных – не позволяет языку сегодняшнему оставаться равным вчерашнему».

   Состояние языка, степень его развития в  области лексики определяется не только богатством словаря, но и его  разносторонностью. Таким образом, богатый словарный состав – это количественные и качественные признаки внутреннего роста языка.

   Французский лингвист Е. Литтре говорил, что всякий словарь должен стремиться «поймать новые слова в ловушку» и дать людям возможность задуматься над их значениями и их функциями в обществе (цит.).

   Проблема  возникновения и употребления новых  слов всегда интересовала лингвистов. Этой проблеме в разное время посвящали  работы  такие ученые, как И.И. Срезневский, П.Д. Первов, А.Г. Горнфельд, Г.О. Винокур, А.И. Смирницкий, Н.И. Фельдман, В.В. Виноградов. В последнее время в языкознании наметился новый подход к изучению языка и неологизмов, в частности. Он заключается в рассмотрении взаимодействия между процессом создания новых слов и их употреблением в конкретном коммуникативном акте в рамках современной антропоцентрической парадигмы.

   Как показывают наблюдения, новообразования  последнего времени широко представлены в языке газеты. Это связано  в первую очередь с переменами в общественно-политической жизни  страны. Период перестройки (1985–1991) знаменует резкое обновление языка газеты. В газетах поражает прежде всего пестрота– языковая, стилевая, содержательная и идеологическая. Отмена цензуры,  идеологических табу, строгих стилевых установок привела к раскрепощению традиционно нормированного языка. И многие процессы, происходившие в этот период в обществе и отраженные языком прессы, можно объяснить как реакцию на газетный язык недавнего прошлого, как его отрицание.

   Источником  языкового материала в моей курсовой работе является язык периодической  печати. Это объясняется тем, что  газета, как один из видов массовой коммуникации, разносторонне и быстро отражает события каждого нового дня. В наши дни газета – самый  чуткий регистратор новых слов, значений, словосочетаний. Она значительно  быстрее всех других жанров письменной речи отражает сдвиги, которые происходят во всех сферах жизни общества, и  в большинстве случаев является  первым письменным источником, фиксирующим  появление новых слов, значений и  выражений,  претендующих на вхождение  в общеупотребительную лексику.

   Появление новых слов непосредственно в  языке газеты и, кроме того, «посредничество  газеты» при переходе новых слов в общеупотребительную лексику  – все это может служить  иллюстрацией особенностей словообразовательных процессов в языке. Кроме того, именно в газете возникают и определяются многие важнейшие тенденции развития современного русского  литературного  языка.

   Таким образом, объектом моего исследования является язык газеты, а предметом  исследования – неологизмы, извлеченные  из общественно-политических текстов  современной периодической печати (на примере материалов газеты «Аргументы и факты»).

   Цель, которую я ставлю перед собой – проанализировать особенности функционирования новой общественно-политической лексики на страницах газеты.

   В соответствии с целью курсовой работы мною были поставлены следующие задачи:

   Теоретическая значимость данной работы заключается в актуализации  некоторого количества новых слов как объекта лингвистического исследования и попытки классификации их по нескольким основаниям.

   Практическая  значимость нашей работы – в углублении понимания причин изменения языка газеты и уточнении сфер функционирования новой общественно-политической лексики. Все это должно способствовать дальнейшему адекватному восприятию данного пласта лексики и ее использованию в средствах массовой информации и публичных текстах иного рода.

   Работа  состоит из введения, двух параграфов и заключения.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

   § 1. Проблема определения термина «неологизм». Общая тенденция образования и развития неологизмов в русском языке 

   НЕОЛОГИЗМ (от греч. "новый" и  "слово") – слово, значение слова или словосочетание, недавно появившиеся в языке. Из этого определения ясно, что понятие неологизма изменчиво во времени и относительно.

   В соответствии с точкой зрения функциональной лексикологии, неологизм, как и любая  другая лексическая единица, должен отвечать определенным требованиям, выполнение которых и позволяет отнести  данную лексическую единицу к  этой группе слов. Эти требования таковы:

   – связь новообразования со временем, фиксируемая коллективным сознанием («новые слова – слова появившиеся позднее какого-либо предела»),

   – наличие у этого слова временной коннотации новизны

   Большинство неологизмов связано с развитием  науки, техники, культуры, экономики, производственных отношений. Многие из этих слов прочно входят в жизнь, утрачивают свою новизну  и переходят в активный словарный  запас.

   Стоит отметить, что каждая эпоха обогащает язык новыми словами. Их можно сгруппировать по времени появления: новые слова петровской эпохи; новые слова, введенные Карамзиным (Ломоносовым, Радищевым, Белинским, другими писателями), новые слова начала XX века, первых лет революции и т. д. В периоды наибольшей активности общественно-политической и культурной жизни страны приток новых слов особенно возрастает.

   Новые слова появляются по-разному: одни образуются по моделям из элементов, уже имеющихся  в языке, – автолавка, кинопанорама и др.; другие заимствуются полностью.

   На  базе заимствованных слов в русском  языке также возможно образование  и возникновение новых слов. Сегодня можно назвать следующие наиболее актуальные причины иноязычных заимствований и возникновения новых слов:

   1) они возникают как наименования  новой реалии, нового предмета, нового  понятия, появившегося в общественной  жизни (маркетинг, паблисити, бренд);

   2) новые слова обозначают явления,  которые и ранее присутствовали  в жизни общества, но они не  имели соответствующего обозначения,  так как их существование замалчивалось.  Это слова типа мафия, рэкет; 

   3) новое слово является более  удобным обозначением того, что  прежде называлось при помощи  словосочетания (рейтинг – положение фирмы, политического деятеля, передачи в списке себе подобных; имидж – образ "себя", который создает тележурналист, политический деятель, фотомодель и др.);

   4) новые слова возникают в результате  необходимости подчеркнуть частичное  изменение социальной роли предмета  в меняющемся социуме (офис  – контора, служебное помещение, сбербанк – прежде сберкасса);

   5) заимствование новых слов обусловлено  влиянием иностранной культуры, диктуется просто-напросто модой  на иностранные слова. 

   Кроме того, происходят семантические преобразования и появляются новые значения, которые являются результатом переносного употребления слова, что приводит к дальнейшему развитию многозначности и расширению использования слова.

   Первые  две группы неологизмов называются собственно лексическими, последняя  группа – семантическими неологизмами.

   Языковые (узуальные) неологизмы могут выполнять  не только номинативную, но и экспрессивную  функцию. Экспрессивно - стилистическое насыщение слова в большинстве случаев связано с его семантическим обновлением и расширением контекста его употребления. См., например, переосмысление слов аутсайдер, бум, нокаут в публицистическом стиле.

   От  языковых неологизмов следует отличать неологизмы контекстуальные, или индивидуально-авторские. Индивидуально-авторские неологизмы (окказионализмы) – это слова, которые  образуются художниками слова, публицистами и др. с целью усиления экспрессивности  текста. В отличие от языковых неологизмов  индивидуально-авторские неологизмы чаще выполняют не номинативную, а экспрессивную функцию, редко переходят в литературный язык и получают общенародное употребление.

   Как и языковые неологизмы, окказионализмы образуются по законам языка, по регулярным моделям из морфем, имеющихся в  языке, поэтому, даже взятые вне контекста, они понятны.

   Итак, мы видим, что язык начинает часто  сталкиваться с предметами и явлениями  реальной действительности, которые  необходимо называть и описывать, а  необходимого слова либо нет, либо оно  по каким-либо причинам неудобно для  частого использования. Динамика общественно-политической ситуации в России в последнее  десятилетие ХХ века (распад Советского Союза, изменение государственного строя, преобладающей формы производственных отношений и т.д.) стала причиной возникновения многих новых и  актуализации многих ранее неактуальных для русского языкового сознания общественно-политических реалий. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

   § 2. Функционирование неологизмов в современной прессе. 

   2.1.  Понятие новой общественно-политической  лексики. 

   Под новой общественно-политической лексикой мы будем понимать группу обозначающих общественно-политические реалии слов, относительно недавно вошедших в  активный состав языка и еще не вполне освоенных языковым сознанием  народа. Важной особенностью восприятия новых слов является то, что они  воспринимаются именно как новые. Значение новых слов часто еще не является явным для большинства носителей  языка и требует пояснения.

   Хотелось  бы отметить новую заимствованную общественно-политическая лексику, характерная для периодической печати и публицистического функционального стиля.

   Можно выделить два основных типа заимствованных слов по времени заимствования. Первый тип – заимствования относительно старые, актуализированные в последние годы в связи с изменением политической и экономической системы России. Второй тип – заимствования новые, сделанные непосредственно в последние годы.

Информация о работе Новая общественно-политическая лексика на страницах газет (на примере материалов газеты «Аргументы и факты»)