Особливості мовлення іспанської преси

Автор: Пользователь скрыл имя, 13 Февраля 2013 в 19:15, курсовая работа

Описание работы

El sujeto de la investigación: el estilo y el lenguaje periodístico.
Las tareas de la investigación: aclarar los rasgos y peculiaridades del estilo y del lenguaje periodístico. Analizar la función de los géneros periodísticos, de los titulares, de los neologismos periodísticos y sus características.
Los métodos de la investigación: análisis de los manuales de la prensa, textos periodísticos, generalizar los resultados de la investigación.

Содержание

INTRODUCCIÓN 3
Capítul I. Estilo periodístico y el lenguaje periodístico 5
1.1 Estilo periodístico 5
1.2 Rasgos principales del lenguaje periodístico. 7
Capítulo II. Los géneros periodísticos y el titular 14
2.1 Los géneros periodísticos. Tipología y funciones 14
2.2 Estructura de la noticia 16
2.3 La característica del titular. Sus peculiaridades 18
Capítulo III. Los neologismos periodísticos 20
CONCLUSIONES 24
RESUMEN 26
BIBLIOGRAFÍA 27

Работа содержит 1 файл

курсоваj.docx

— 58.25 Кб (Скачать)

 

                                                             CONTENIDO

                                                                                                                                  Pag.                                                                                                                                               

INTRODUCCIÓN 3

Capítul I.                Estilo periodístico y el lenguaje periodístico 5

                                       1.1 Estilo periodístico 5

                                        1.2 Rasgos principales del lenguaje periodístico. 7

Capítulo II.             Los géneros periodísticos y el titular 14

                                        2.1 Los géneros periodísticos. Tipología y funciones 14

                                        2.2 Estructura de la noticia 16

                                        2.3 La característica del titular. Sus peculiaridades 18

Capítulo III.           Los neologismos periodísticos 20

CONCLUSIONES 24

RESUMEN 26

BIBLIOGRAFÍA 27

 

 

 

 

 

INTRODUCCIÓN

   El estilo periodístico se define como la forma de expresar los mensajes periodísticos a través de los medios de comunicación. Es el lenguaje de los medios de comunicación.

           Según José Luis Martínez Albertos refiere “El estilo es la suma de los medios de expresión regulados de modo unitario y adecuado por las facultades personales”. Lo cual quiere decir que frente al modo de expresión particular de los distintos géneros periodísticos, que se distinguen por la técnica redaccional y estrategia discursiva aplicada, además de su estructura particular; el periodista también expone su estilo, su firma personal y auténtica a través de una construcción lingüística libremente seleccionada.

   Fernando Lázaro Carretel sigue en las citas de Martínez Albertos y puntualiza que “el estilo es el conjunto de rasgos de ideación y de expresión propios de una época, un género o una persona. Cuando hablamos de estilo periodístico queremos aludir a caracteres de ideación y expresión de un género, frente a los demás géneros”.

El estilo es pues, la colocación de cada elemento gramatical y el revestimiento del pensamiento escrito.

  Con el presente estudio pretendemos destacar algunas peculiaridades del estilo de la prensa española y intentamos comprender mejor algunas características del lenguaje periodístico. Como hablar del lenguaje periodístico es, en buena medida, hablar del periodismo, en este estudio abordaremos  temas como la interpretación, la función de los géneros y de los géneros periodísticos en particular, las características de la noticia y los neologismos periodísticos.

 El objeto de la investigación: determinar y mostrar las características del estilo periodístico y su lenguaje y las funciones de los géneros periodísticos y titulares.

 El sujeto de la investigación: el estilo y el lenguaje periodístico.

 Las tareas de la investigación: aclarar los rasgos y peculiaridades del estilo y del lenguaje periodístico. Analizar la función de los géneros periodísticos, de los titulares, de los neologismos periodísticos y sus características.

 Los métodos de la investigación: análisis de los manuales de la prensa, textos periodísticos, generalizar los resultados de la investigación.

 Las palabras claves: prensa, estilo periodístico,  lenguaje periodístico, noticia, titular, neologismos periodísticos.

 

                                                                    Capítulo I.

                              Estilo periodístico y el lenguaje periodístico

            Se llama estilo en el periodismo a la manera en que se escribe. Cada periodista tiene su estilo particular, pero existen una serie de ideas concretas y comunes a todos los periodistas.

    1. Estilo periodístico

   El estilo periodístico es la utilización del lenguaje para construir una realidad. No hay una definición exacta del concepto "Estilo Periodístico" porque hay tantos estilos como periodistas. “Estilo es el molde en que se vierte un modo de ser: el molde sería el tema – materia – contenido sobre el que se escribe – lo objetivo y externo - . Molde que impone o exige un determinado tratamiento y que, al par, resulta moldeado por la personalidad, pensamiento y expresión del escritor” [6,56].

 El estilo es una propiedad del uso del lenguaje muy difícil de aclarar. Podemos definirlo como un señalador de las propiedades sociales de los hablantes y de la situación sociocultural del hecho del habla. El género, la edad, la clase o los antecedentes determinan las variedades del uso de la lengua. Los hablantes deben utilizar un estilo más formal en las situaciones más serias, entre la gente desconocida, que en la conversación diaria con los miembros de la familia, con amigos o pareja. Eso significa que el texto escrito está relacionado con un estilo más formal a diferencia del estilo hablado que se une con un estilo informal y más ligero. También hay que mencionar que existen nociones de estilo diferentes. El estilo personal es un grupo de elementos estilísticos del uso del lenguaje (discurso) de una persona individual a través de situaciones distintas. El estilo ad hoc, también llamado momentáneo, indica el discurso de una persona en una situación singular. El estilo grupal significa un estilo independiente de la situación de la generalidad de los miembros de un grupo social. El estilo funcional es un conjunto de cualidades de la lengua de los hablantes en una situación social mientras que se dedican a un papel funcional determinado (médico, maestro, ministro, etc.). El estilo contextual lo designamos como un grupo de características de uso de la lengua relacionadas con un tipo de contexto social particular. Otro estilo, conocido como el estilo de los media, es el lenguaje característico de los medios de comunicación. El estilo discursivo es el grupo de elementos estilísticos específicos que se unen con un género de discurso específico (un hecho, una ley, un acontecimiento diario, etc.). Finalmente mencionemos el estilo socioléctico, que es una variedad del lenguaje de un grupo o unión sociocultural. Todos estos estilos se pueden combinar e influir. Además de los mencionados estilos distinguimos otros tipos importantes: estilo especializado, estilo educativo, estilo de ensayo, estilo administrativo, estilo periodístico o publicístico, etc. Nosotros vamos a dedicarnos en este trabajo al estilo periodístico. Es considerado como uno de los más jóvenes de todos los estilos. Su origen podemos encontrarlo en el estilo especializado y en el estilo retórico, es decir, tiene el carácter de estos estilos y está relacionado con ellos estrechamente relacionado. El estilo periodístico se ha desarrollado en determinadas condiciones político-sociales, acompañadas por la evolución de la sociedad y del progreso técnico. Hoy en día sirve este estilo para informar más concreta y exactamente al público amplio sobre los temas y eventos actuales. Sus rasgos más destacados son la exactitud, la penetrabilidad, la claridad, el arte de persuadir y la variedad de expresiones. Las cualidades más características del estilo periodístico son la actualidad, (la cualidad más importante), la brevedad y la variabilidad. Es un estilo de carácter impersonal, es decir, la importancia del texto se refiere a los hechos, no al autor que suele ser desconocido.

  De cara al estilo, lo lógico es una distanciación hacia el lector. La noticia no sólo se escribe, sino que también es un discurso público [6,90]. El discurso periodístico es impersonal ya que no lo origina y expresa un solo individuo sino organizaciones institucionalizadas. Esto quiere decir que no solamente está ausente el “usted” sino también el “yo” individual. Los textos periodísticos no expresan las ideas privadas. El “yo” está presente como un mediador de los hechos. Los nombres que aparecen en las firmas de los relatos periodísticos no tienen como objetivo ser un signo personal sino una identificación secundaria de una voz institucional.

   El estilo periodístico también está controlado por varios temas del discurso informativo. Estos temas se refieren a la vida social, política nacional, política internacional, violencia, desastres, deportes, ciencias, arte, etc. También es importante recalcar que no es comparable el estilo de un reportaje sobre un concierto pop, que es menos formal, al de un reportaje sobre una reunión política internacional.

     El estilo periodístico está ligado a los estilos de la comunicación formal. Con ello queremos decir que los vulgarismos, los coloquialismos, el estilo de la lengua hablada son inadecuados para el estilo escrito y que tales expresiones sólo pueden aparecer en el texto entre comillas o como citaciones de los autores de la noticia. Los escritores suelen usar el lenguaje directo, menos retórico, pero más veraz u objetivo. El estilo formal está asociado con oraciones largas y complejas, y contiene elementos de los lenguajes especiales.

    1. Rasgos principales del lenguaje periodístico.

   Los textos periodísticos son aquellos que se escriben con la finalidad de informar o de opinar sobre un hecho de actualidad y de interés general. Estos textos llegan a los ciudadanos a través de los medios de comunicación de masas (los llamados "mass media"), es decir, a través de la radio, de la televisión, de la prensa escrita (periódicos, revistas, etc., en papel) o de Internet (ediciones digitales). La prensa escrita ofrece al lector una mayor capacidad de análisis y reflexión sobre los textos que la radio o la televisión. Por contra, la transmisión es más rápida en estos últimos por lo que, junto a Internet, ofrecen una información más actualizada que la de la prensa tradicional.

   Los textos periodísticos se caracterizan por la intervención de los siguientes elementos comunicativos:

  • Un emisor (periodista o articulista) que suele representar los intereses de un determinado grupo editorial.
  • Un receptor anónimo, múltiple, diverso en su formación, que no tiene posibilidad de responder ni de comprobar muchas veces la veracidad de la información.
  • Un mensaje condicionado por la actualidad y que no siempre se presenta de manera objetiva, bien porque el redactor dé una información parcial o sesgada, bien porque aparezca en página y lugar más o menos visible, según los intereses ideológicos del grupo empresarial.
  • Un código mixto, pues al código lingüístico (la lengua española en nuestro caso) se le suma el tipográfico (diferente tamaño y color de las letras impresas) y el icónico (imágenes, fotografías, mapas, gráficos, etc.), además de los recursos sonoros propios de la radio y de la televisión.
  • Un canal tecnológicamente complejo, que salva distancias espaciales en poquísimo tiempo. A los canales tradicionales (papel y ondas sonoras) hay que añadir Internet, que se ha convertido en el principal canal de información de la sociedad actual.
  • Y un contexto situacional formado por todas las circunstancias relacionadas con el mensaje: fama de los protagonistas, cercanía al lector, impacto social, etc.

  Tres son las funciones principales del periodismo: informar, opinar y entretener. Para informar se emplea un lenguaje común y expositivo. Para opinar se utiliza un lenguaje más culto y la exposición se combina con la argumentación. Para entretener se usa un lenguaje más coloquial. El entretenimiento es un objetivo claramente secundario de la prensa escrita, pero no tan secundario de la televisión o la radio actuales, a juzgar por el número de programas que se emiten con esta finalidad [17, 290].

   Los textos periodísticos, sean informativos o de opinión, deben cumplir estas tres características esenciales: ser objetivos, claros y concisos.

   La objetividad se consigue (especialmente si se trata de textos informativos) adoptando una posición neutral por parte del redactor, especialmente en la elección de los titulares, y evitando las "medias verdades".

   La claridad se logra empleando un lenguaje que sea comprensible para todos, con un léxico común (no especializado) y unas estructuras gramaticales simples (sujeto, verbo y complementos). El manual de estilo de RTVE recomienda evitar las figuras retóricas y las estructuras gramaticales propias de la lengua literaria (por ejemplo, Comienza el 'recital' de los árboles del parque no es el titular más claro para indicar que durante unos días las personas que se acerquen al parque podrán oír poemas gracias a un dispositivo sonoro instalado en varios árboles).

   La concisión o brevedad se alcanza con el uso de frases cortas, las más eficaces para transmitir una idea. Así ocurre en Spanair cancela todos sus vuelos y suspende pagos.

     El Manual de estilo de RTVE establece, además, estas otras características:

  • La precisión en el lenguaje, esto es, expresar solo lo que se pretende decir y no dar margen a las ambigüedades o posibles interpretaciones erróneas (p.e. El Ayuntamiento inicia el trámite para quitar la calle a Pilar Bardem, cuando lo que se quiere decir es que le va a cambiar el nombre a esa calle sevillana).
  • Informar en positivo y evitar las frases negativas (p.e. Este año se diagnosticarán más de doscientos mil casos de cáncer en España. La mitad se cura).
  • Usar verbos de acción o fuertes (que atraen más la atención del espectador) antes que verbos estáticos o débiles (ser, estar, haber): El Gobierno rechazó todas las enmiendas, mejor que La postura del Gobierno fue de rechazo a todas las enmiendas; Sufre una grave enfermedad, en lugar de Su enfermedad es grave; Se concentraron miles de personas, en vez de Hubo miles de personas en la concentración.

   En el Libro de estilo de EL PAÍS se afirma: "Los periodistas han de escribir con el estilo de los periodistas, no con el de los políticos, los economistas o los abogados. Los periodistas tienen la obligación de comunicar y hacer accesible al público en general la información técnica especializada. [7,29] Los periodistas deben cuidar de llamar a las cosas por su nombre, sin caer en los eufemismos impuestos por determinados colectivos. Así, por ejemplo, el "impuesto revolucionario" debe ser denominado extorsión económica, al "reajuste de precios" deberá llamársele subida, y nunca una policía "tuvo que" utilizar medios antidisturbios, sino que, simplemente, los utilizó".

   Como afirma Lázaro Carreter, "parece evidente que el lenguaje empleado debe corresponderse con el género o subgénero: la libertad idiomática que concede una noticia es mucho menor que la disponible al comentar una corrida o un partido, por ejemplo. En cualquier caso, ese lenguaje resulta de la persona que escribe o habla para el público, a la cual condicionan su cultura idiomática y su idea acerca del modo más eficaz de establecer comunicación con los lectores u oyentes". Esa cultura idiomática del periodista debe ser lo suficientemente extensa como para usar la lengua con propiedad y corrección.

   Pero en los textos periodísticos es frecuente el uso de un léxico plagado de extranjerismos innecesarios (light, parking, look), de neologismos (judicializar, medicamentazo, botellódromo), de siglas y acrónimos sin explicar (IPC, Inem, OCDE, ERE), de eufemismos (agentes sociales por sindicatos, conflicto laboral por huelga, residencia para personas gravemente afectadas por discapacitadas) y de calcos semánticos (situación de emergencia por urgencia, violencia de género por violencia machista o maltrato). Y en el plano morfosintáctico se observa la tendencia de muchos periodistas a alargar innecesariamente las oraciones (p.e. estar+siendo+participio: El juez Garzón está siendo investigado por la Justicia, cuando se puede decir sencillamente La Justicia investiga al juez Garzón) y las palabras: empleo de locuciones verbales (hacer público, dar inicio, tener lugar) en sustitución de las formas simples correspondientes (publicar, comenzar, celebrarse) y uso de palabras derivadas, cuanto más largas, mejor (los llamados "archisílabos": problemática por problema, climatología por clima, ejemplarizante por ejemplar, culpabilidad por culpa, temática por tema, finalización por final, etc.). También hay periodistas que utilizan el gerundio de modo incorrecto, como en estos ejemplos: La Guardia Civil inmovilizó un camión varios kilos de droga (lo correcto es escribir 'que contenía'); El presidente italiano ha llegado esta mañana a Madrid, la posibilidad de que se entreviste por la tarde con el Rey ('y existe') [7,267].   

   En definitiva, si los mass media son los transmisores de la información y responsables, en gran medida, de la formación de los ciudadanos, y para ello emplean como herramienta fundamental la lengua, los periodistas no pueden contentarse con usar la lengua de la misma manera que un ciudadano normal. "Yo no concibo -dice Manuel Seco - un transportista que se limite a saber conducir su camión, sin preocuparse para nada del motor, de los frenos, de la dirección y de las ruedas".

   El redactor de prensa pretende comunicar hechos e ideas a un público heterogéneo, por lo que intenta adoptar un estilo que facilite la comprensión y capte el interés del lector. La necesidad de captar la atención del lector y mantener su interés, además de conseguir ese principio general de objetividad, establece algunas características comunes en el lenguaje de los textos periodísticos:

* Claridad: se adopta un estilo neutral, el español estándar, que no se identifica con ningún grupo concreto de hablantes, y que prefiere la sencillez a la complejidad.

* Concisión: tendencia a la brevedad y a la condensación de información.

* Corrección: el estilo periodístico es un modelo de uso de la lengua, por lo que desde los libros de estilo de agencias y periódicos, la figura del defensor del lector, etc., se insiste en la especial preocupación por ceñirse a las normas del idioma.

* Amenidad: se busca un estilo ágil y plástico, que sea atractivo y que consiga que el lector «visualice» los hechos que se le narran.

La orientación informativa o interpretativa condiciona la existencia de diferencias lingüísticas, según se busque la máxima objetividad (o apariencia de objetividad) o bien se busque la interpelación al lector para conseguir que se identifique con una línea de opinión determinada [17,111].

Analizaremos las características generales del lenguaje periodístico, que se manifiestan en los niveles morfosintáctico y léxico-semántico de la lengua.

1. Nivel morfosintáctico.

La búsqueda de la objetividad selecciona rasgos lingüísticos distintos de los que aparecen en los géneros de opinión. Los primeros suelen estar también presentes en los géneros subjetivos (por la importancia de la apariencia de objetividad), pero nunca al contrario.

* En los géneros objetivos aparecen los siguientes rasgos: uso de oraciones enunciativas; de la tercera persona verbal; del presente y pretérito perfecto simple; de sintagmas nominales extensos; de adjetivación escasa, frecuentemente especificativa y de una sintaxis sencilla (preferencia por oraciones simples).

* En los géneros subjetivos, además, se añaden las siguientes características: uso de oraciones interrogativas y exhortativas; de las primeras y segundas personas verbales; del presente intemporal, pretérito imperfecto, condicional…, y de una sintaxis compleja (causales, consecutivas).

           En los titulares es frecuente la utilización de las estructuras nominales. Cuando aparece un verbo, suele utilizarse el presente histórico. También es habitual utilizar recursos lingüísticos que capten la atención del lector (coloquialismos, metáforas, personificaciones…). El periodismo digital ha generado dos tipos de titulares: los breves y sugerentes para la página de portada y los explicativos para la consulta del artículo completo.

2. Nivel léxico-semántico.

En los géneros objetivos encontramos los siguientes rasgos: uso casi exclusivo de léxico denotativo; presencia de tecnicismos propios del tema tratado (política, economía…); abundancia de siglas y acrónimos.

En los géneros subjetivos: léxico connotativo; frecuente uso de figuras literarias y de coloquialismos que buscan una fácil identificación con el receptor.

3. Errores más frecuentes en la redacción periodística.

Los manuales de estilo denuncian algunos errores lingüísticos frecuentes en la redacción periodística, originados, sin duda, por la rapidez que exige la renovación de la información y por el descuido en la reiteración de incorrecciones. Señalamos algunos usos corregibles:

* Excesivo uso de expresiones coloquiales y frases hechas.

* Exceso de eufemismos.

* Exceso de retórica (sobre todo en las crónicas deportivas).

Информация о работе Особливості мовлення іспанської преси