Фунциональные стили соврменного русского языка

Автор: Пользователь скрыл имя, 15 Января 2011 в 17:07, лекция

Описание работы

Стиль языка – это разновидность, которая обслуживает какую – либо сторону общественной жизни: обыденное общение; официально – деловые отношения; агитационно-массовую деятельность; науку, словесно–художественное творчество. Каждый стиль характеризуется следующими признаками: целью общения, набором языковых средств и формами (жанрами), в которых он существует.

Работа содержит 1 файл

Функциональные стили современного руссого литературного языка.docx

— 19.61 Кб (Скачать)

Стиль языка – это разновидность, которая обслуживает какую – либо сторону общественной жизни: обыденное общение; официально – деловые отношения; агитационно-массовую деятельность; науку, словесно–художественное творчество. Каждый стиль характеризуется следующими признаками: целью общения, набором языковых средств и формами (жанрами), в которых он существует.

Функциональные  стили речи — исторически сложившаяся система речевых средств, используемых в той или иной сфере человеческого общения; разновидность литературного языка, выполняющая определенную функцию в общении. 
 

1.  Официально-деловой стиль — функциональный стиль речи, среда речевого общения в сфере официальных отношений: в сфере правовых отношений и управления. Эта сфера охватывает международные отношения, юриспруденцию, экономику, военную отрасль, сферу рекламы, общение в официальных учреждениях, правительственную деятельность. (Официальная переписка, правительственные акты, речи; употребляется лексика, отражающая официально-деловые отношения.)

Деловой стиль используется для сообщения, информирования в  официальной обстановке (сфера законодательства, делопроизводства, административно-правовой деятельности). Этот стиль служит для  оформления документов: законов, приказов, постановлений, характеристик, протоколов, расписок, справок. Сфера применения официально-делового стиля — право, автор — юрист, правовед, дипломат, просто гражданин. Адресуются работы в  данном стиле государству, гражданам  государства, учреждениям, служащим и  т. д., с целью установления административно-правовых отношений.

Этот стиль существует исключительно в письменной форме  речи, тип речи — преимущественно  рассуждение. Вид речи — чаще всего  монолог, вид коммуникации — общественная.

Стилевые  черты — императивность (долженствующий характер), точность, не допускающая двух толкований, стандартизированность (строгая композиция текста, точный отбор фактов и способов их подачи), отсутствие эмоциональности.

Основная  функция официально-делового стиля — информационная (передача информации). Для него характерно наличие речевых клише, общепринятой формы изложения, стандартного изложения материала, широкое использование терминологии и номенклатурных наименований, наличие сложных несокращенных слов, аббревиатур, отглагольных существительных, преобладание прямого порядка слов.

Этот стиль употребляется  в официально – деловой сфере  – в переписке граждан с  учреждениями, учреждений друг с другом; в различных деловых бумагах, инструкциях, законодательных документах. Высказывание делового стиля обычно бывает официальным, точным, безэмоциональным, в нем имеет место предварительный  отбор языковых средств. В официально – деловом стиле преимущественно  используются нейтральные языковые средства, слова в прямом значении, слова – термины, стандартные  выражения (принимая во внимание, во исполнение решения, считать недействительным). В официальном стиле не допускается  употребление экспрессивных, эмоционально окрашенных средств. Официально – деловой  стиль требует предельной точности выражения, которая должна исключать  разное толкование. При написании  деловых бумаг предусматривается  стандартное расположение материала.

Несмотря  на различия в содержании и разнообразие жанров, официально-деловой  стиль в целом  характеризуется  рядом общих черт. К ним относятся:

1) сжатость, компактность  изложения, экономное использование  языковых средств;

2) стандартное расположение  материала, нередкая обязательность  формы (удостоверение личности, различного  рода дипломы, свидетельства о  рождении и браке, денежные  документы и т. д.), употребление  присущих этому стилю клише;

3) широкое использование  терминологии, номенклатурных наименований (юридических, дипломатических, военных,  административных и др.), наличие  особого запаса лексики и фразеологии  (официальной, канцелярской), включение  в текст сложносокращенных слов, аббревиатур;

4) частое употребление  отглагольных существительных, отыменных  предлогов (на основании, в  отношении, в соответствии с,  в деле, в силу, в целях, за  счет, по линии и др.), сложных  союзов (вследствие того что, ввиду  того что, в связи с тем  что, в силу того что и  др.), а также различных устойчивых  словосочетаний, служащих для связи  частей сложного предложения  (на случай, если …; на том  основании, что …; по той  причине, что …; с тем условием, что …; таким образом, что  …; то обстоятельство, что …;  тот факт, что … и т. п.);

5) повествовательный  характер изложения, использование  номинативных предложений с перечислением;

6) прямой порядок  слов в предложении как преобладающий  принцип его конструирования;

7) тенденция к  употреблению сложных предложений,  отражающих логическое подчинение  одних фактов другим;

8) почти полное  отсутствие эмоционально-экспрессивных  речевых средств;

9) слабая индивидуализация  стиля.

Задача  этого стиля – сообщить точные сведения, имеющие практическое значение, дать точные рекомендации, указания.  
 

2. Научный стиль  речи - функциональный стиль речи, литературного языка, которому присущ ряд особенностей: предварительное обдумывание высказывания, монологический характер, строгий отбор языковых средств, тяготение к нормированной речи. Значение состоит в том, чтобы дать точное и ясное представление о научных понятиях (например, терминологическая лексика)

Сфера использования этого  стиля — наука, адресатами текстовых сообщений могут выступать учёные, будущие специалисты, ученики, просто любой человек, интересующийся той или иной научной областью; авторами же текстов данного стиля являются учёные, специалисты в своей области.

Научный стиль характеризуется логической последовательностью изложения, упорядоченной системой связи между частями высказывания, стремлением авторов к точности, сжатости, однозначности при сохранении насыщенности содержания.

1. Логичность - это наличие смысловых связей между последовательными единицами (блоками) текста.

2. Последовательностью  обладает только такой текст,  в котором выводы вытекают  из содержания, они непротиворечивы,  текст разбит на отдельные  смысловые отрезки, отражающие  движение мысли от частного  к общему или от общего к  частному.

3. Ясность, как  качество научной речи, предполагает  понятность, доступность. По степени  доступности научные, научно-учебные  и научно-популярные тексты различаются  по материалу.

Целью стиля можно назвать описание законов, выявление закономерностей, описание открытий, обучение и т. п.

Языку научного общения  присущи свои грамматические особенности. Отвлеченность и обобщенность научной  речи проявляются в особенностях функционирования разнообразных грамматических, в частности морфологических, единиц, что обнаруживается в выборе категорий  и форм, а также степени их частоты  в тексте. Реализация закона экономии языковых средств в научном стиле  речи приводит к использованию более  кратких вариантных форм, в частности  форм существительных мужского рода вместо форм женского рода: клавиш (вместо клавиша), манжет (вместо манжета).

Названия понятий  в научном стиле преобладают  над названиями действий, это приводит к меньшему употреблению глаголов и  большему употреблению существительных. При использовании глаголов заметна  тенденция к их десемантизации, т.е. утрате лексического значения, что  отвечает требованию абстрактности, обобщенности научного стиля изложения. Это проявляется  в том, что большая часть глаголов в научном стиле функционирует  в роли связочных: быть, являться, называться, считаться, стать, становиться, делаться, казаться, заключаться, составлять, обладать, определяться, представляться и др. Имеется значительная группа глаголов, выступающих в качестве компонентов  глагольно-именных сочетаний, где  главная смысловая нагрузка приходится на имя существительное, называющее действие, а глагол выполняет грамматическую роль (обозначая действие в самом  широком смысле слова, передает грамматическое значение наклонения, лица и числа): приводить - к возникновению, к гибели, к нарушению, к раскрепощению; производить - расчеты, вычисления, наблюдения. Десемантизация глагола проявляется также в  преобладании в научном тексте глаголов широкой, абстрактной семантики: существовать, происходить, иметь, появляться, изменять (ся), продолжать (ся) и пр.

Для научной речи характерно использование глагольных форм с ослабленными лексико-грамматическими  значениями времени, лица, числа, что  подтверждается синонимией структур предложения: перегонку производят - перегонка производится; можно вывести заключение - выводится заключение и пр.

Еще одна морфологическая  особенность научного стиля состоит  в использовании настоящего вневременного (с качественным, признаковым значением), что необходимо для характеризации свойств и признаков исследуемых  предметов и явлений

Формы лица глагола  и личные местоимения в научном  стиле также употребляются в  соответствии с передачей отвлеченно-обобщающих значений. Практически не используются формы 2-го лица и местоимения ты, вы, так как они являются наиболее конкретными, мал процент форм 1-го лица ед. числа. Наиболее часты в  научной речи отвлеченные по значению формы 3-го лица и местоимения он, она, оно. 

Отличием научного от всех других стилей речи является то, что его можно разделить на три подстиля:

Научный. Адресат этого стиля — учёный, специалист. Целью стиля можно назвать выявление и описание новых фактов, закономерностей, открытий. Характерен для диссертаций, монографий, авторефератов, научных статей, научных докладов, тезисов, научных рецензий и т. д.

Научно-учебный. Адресованы работы в данном стиле будущим специалистам и учащимся, с целью обучить, описать факты, необходимые для овладения материалом, поэтому факты, изложенные в тексте, и примеры приводятся типовые. Обязательным является описание «от общего к частному», строгая классификация, активное введение и использование специальных терминов. Характерен для учебников, учебных пособий, лекций и т. д.

Научно-популярный. Аудитория при таком стиле обычно без специальных знаний в данной области. Целью стиля является ознакомление с описываемыми явлениями и фактами. Употребление цифр и специальных терминов минимально (каждый из них подробно поясняется). Особенностями стиля являются: относительная лёгкость чтения, использование сравнения с привычными явлениями и предметами, значительные упрощения, рассматривание частных явлений без общего обзора и классификации. Стиль характерен для научно-популярных журналов и книг, детских энциклопедий, сообщений «научного характера» в СМИ. Это наиболее свободный подстиль, и он может варьироваться от газетных рубрик «историческая/техническая справка» или «это интересно» до научно-популярных книг, близких по формату и содержанию к учебникам (научно-учебному стилю).

Основная  его функция — сообщение информации, а также доказательство ее истинности. Для него характерно наличие малых терминов, общенаучных слов, абстрактной лексики, в нем преобладает имя существительное, немало отвлеченных и вещественных существительных. 
 
 
 

Информация о работе Фунциональные стили соврменного русского языка