Лексические нормы русского языка

Автор: Пользователь скрыл имя, 11 Апреля 2012 в 22:23, курс лекций

Описание работы

Правила употребления слов и словосочетаний в точном соответствии с их значениями называются лексическими нормами русского литературного языка. Нарушение лексических норм ведет к двусмысленности высказываний и серьезным речевым ошибкам Соблюдение лексических норм русского языка предполагает умение говорящего выбрать нужное слово из ряда близких или даже тождественных по содержанию.

Работа содержит 1 файл

Лексические нормы.doc

— 28.00 Кб (Скачать)

Правила употребления слов и словосочетаний в точном соответствии с их значениями называются лексическими нормами русского литературного  языка. Нарушение лексических норм ведет к двусмысленности высказываний и серьезным речевым ошибкам  Соблюдение лексических норм русского языка предполагает умение говорящего выбрать нужное слово из ряда близких или даже тождественных по содержанию. Ошибкой является, например, употребление глагола *ложить вместо класть. Несмотря на то что глаголы ложить и класть имеют одно и то же значение, класть – это нормативное литературное слово, а ложить – просторечное. Ошибкой являются выражения: *Я ложу книгу на место, *Он ложит папку на стол и т.д. В этих предложениях нужно употребить глагол класть: Я кладу книги на место, Он кладет папку на стол.

Нарушение лексических  норм порой связано с тем, что  говорящие путают слова, близкие  по звучанию, но различные по значению. Например, не всегда правильно употребляются  глаголы предоставить и представить. Иногда мы слышим неверные выражения  типа: Слово представляется Петрову; Разрешите предоставить вам доктора Петрова. Глагол предоставить означает «дать возможность воспользоваться чем-либо» (предоставить квартиру, отпуск, должность, кредит, заем, права, независимость, слово и т, д.), а глагол представить имеет значение «передать, дать, предъявить что-либо, кому-либо» (представить отчет, справку, факты, доказательства; представить к награде, к ордену, к званию, на соискание премии и т. д,). Приведенные выше предложения с этими глаголами правильно звучат так: Слово предоставляется Петрову; Разрешите представить вам доктора Петрова.

Порой неверно  употребляются существительные  сталагмит и сталактит. Эти слова  различаются значениями: сталагмит  — конический известковый нарост на полу пещеры, галереи (конусом вверх); сталактит — конический известковый нарост на потолке или своде пещеры, галереи (конусом вниз).

Семантическая сочетаемость слова – это его  способность вступать в сочетания  с целыми классами слов, объединяемых общностью смысла. Например, глаголы думать, полагать, радоваться, смеяться, грустить и другие описывают различные состояния человека; значит, и сочетаться они могут лишь с такими словами, которые обозначают человека (это и есть один из семантических классов): мальчик, старик, прохожий, врач, учительница и т.п. Только в сказке или в фантастической повести возможны выражения вроде коза задумалась или шкаф засмеялся.

 Лексическая  сочетаемость слова – это его  способность вступать в сочетания  не с любым словом из какого-либо  семантического класса, а только  с некоторыми. Например, существует  класс слов, объединяемых общим  смыслом ‘множество, совокупность’: стадо, табун, стая, рой, косяк и т.п. При необходимости обозначить множество каких-нибудь животных мы не можем сочетать название любого животного с любым из этих слов. Говорят: стадо коров, табун лошадей, стая птиц, рой пчел, косяк рыбы (но не «стая рыбы или рыб», «стадо пчел», «рой лошадей» и т.п.).

 Причину подобного  разнообразия можно усмотреть  в реальном многообразии обозначаемых  предметов, веществ и явлений:  так, коровы и птицы, лошади  и пчелы, пчелы и рыбы столь  различны по самой своей природе,  что и удивляться нечего разному «поведению» соответствующих слов в сочетаниях с другими словами.

 Но и в  случае, когда речь идет не  о конкретных вещах, а, скажем, об отношениях или действиях  (т.е. о лексике отвлеченной,  абстрактной), сочетаемость слов  лексически обусловлена. Пишут: совершить нападение, произвести осмотр, оказывать сопротивление, дать совет. Очевидно, что глаголы совершить, произвести, оказывать, дать в этих сочетаниях играют одну и ту же роль – «оглаголивают» существительное, которое при необходимости легко превратить в глагол, равный по смыслу всему словосочетанию: напасть, осмотреть, сопротивляться, посоветовать. Однако язык четко разграничивает сочетаемость этих глаголов (и существительных с глаголами), и ни один человек, владеющий русским языком, никогда не скажет и не напишет «совершить совет» или «производить сопротивление».

 Поистине  поразительна та избирательная  сила, которой наделено языковое  сознание человека, говорящего на  родном для него языке: он  не ошибется, не спутает обороты  потерять терпение и утратить спокойствие. Но как же должно быть сложно то устройство в мозгу, которое управляет лексической сочетаемостью!


Информация о работе Лексические нормы русского языка