Особенности медицинских текстов

18 Декабря 2012 в 16:40, статья

В статье рассматриваются особенности перевода медицинских текстов, а также специфика медицинской терминологии.
Ключевые слова: медицинская терминология, способы перевода, трансформации, термин, переводческий процесс.
В лингвистике на современном этапе возникает необходимость исследования способов перевода медицинских текстов в свете постоянного развития терминологии. В первую очередь следует заметить, что медицинские тексты не содержат достаточного количества метафор и других стилистических приемов. Поэтому перевод специфической терминологии является самым трудным в переводческом процессе.

Особенности перевода медицинских текстов

09 Ноября 2011 в 19:44, дипломная работа

Целью исследования является выявление особенностей медицинского перевода, как части перевода специальной литературы.
Достижение целей данного исследования осуществлялось путем постановки и решения следующих задач:
-- Изучение и анализ особенностей перевода специальной литературы;
-- Выявление особенностей перевода медицинской литературы (критерии, современные тенденции);
-- Выявление особенностей медицинского перевода на конкретной ситуации клинического исследования;
-- Сопоставление полученных результатов с уже существующими критериями перевода.

Особенности научно-информативных текстов

04 Января 2011 в 10:00, контрольная работа

Основная мишень сотворения научно-информационных текстов – сообщение информации. Общее количество информации, содержащейся в тексте – это его информационная насыщенность.. Информативность текста тесновато связана с его связностью и цельностью. Языковые особенности научного стиля определяются тем, что основной задачей автора научного текста является описание мира как объекта познания: он должен представить сведения, касающиеся предмета исследования, и доказать, что они являются истинными.

Особенности составления телевизионных текстов

23 Декабря 2010 в 02:36, курсовая работа

Цель: разработка текста для телевизионной рекламы.
Задачами курсовой работы являются:
1. Охарактеризовать телевизионную рекламу.
2. Изучить приемы воздействия телерекламы на потребителя.
3. Выявить основные требования к текстам телерекламы.
4. Разработать текст для телевизионной рекламы сока.

Особенности создания текста в социальной рекламе

22 Ноября 2012 в 19:17, курсовая работа

Социальная реклама - вид коммуникации, ориентированный на привлечение внимания к самым актуальным проблемам общества и его нравственным ценностям, ориентированный на актуализацию проблем общества.
Ее миссией является изменение поведенческих моделей в обществе. Специфической особенностью социальной рекламы является то, что она возникает внутри общества и является отображением тех процессов, которые происходят внутри него.

Стилистические особенности текста детских изданий

28 Февраля 2011 в 12:31, курсовая работа

Цель предложенной работы – выявить особенности детского публицистического стиля и вместе с тем исследовать употребление языковых и стилистических приёмов в детской периодике. Исходя из цели, я ставлю следующие задачи:
- описать особенности детского публицистического стиля;
- выявить особенности развития детей;
- охарактеризовать наиболее популярные детские издания;
- исследовать использование языковых и стилистических средств на примере детских изданий;

Отличительные особенности журналистского текста и PR-текста

16 Апреля 2012 в 05:44, контрольная работа

Жанры современной журналистики – вещь непостоянная и в определенных ситуациях даже условная. Все чаще на помощь или во вред журналистскому произведению приходит PR-текст, подготовленный пресс-службами организаций. Аудитория одновременно находится под воздействием самой различной массовой информации – публицистической, официально-статистической, просветительской, развлекательной, рекламно-справочной и др.

Особенности создания продающих текстов для женщин и для мужчин

22 Января 2012 в 22:16, реферат

Реклама оказывает социально-психологическое воздействие на человека, но её восприятие противоположными полами неодинаково. Воздействие происходит за счёт цвета, визуальных и звуковых символов, текстов, используемых в рекламе.

Требование к тексту. Особенности языка и стиля служебных записок

14 Февраля 2013 в 14:31, реферат

Документирование управленческой деятельности - основа делопроизводства и один из наиболее сложных вопросов, решаемых в процессе работы с документами. Правильно составленный и оформленный документ упрощает и ускоряет процедуры его обработки и позволяет в дальнейшем лучше понять его значение как исторического источника и точнее установить срок хранения

Научный стиль и его особенности. Виды компрессии научного текста

28 Ноября 2011 в 08:11, реферат

Целью исследования является изучение темы " Научный стиль и его особенности" с точки зрения новейших отечественных и зарубежных исследований по сходной проблематике.
В рамках достижения поставленной цели были поставлены и решения следующие задачи:
1. Изучить теоретические аспекты и выявить природу " Научный стиль и его особенности";
2. Сказать об актуальности проблемы " Научный стиль и его особенности " в современных условиях;
3. Изложить возможности решения тематики " Научный стиль и его особенности";
4. Обозначить тенденции развития тематики " Научный стиль и его особенности".

Особенности и проблемы перевода маркетингового и рекламного текста

05 Ноября 2011 в 15:33, курсовая работа

Целью данной работы является исследование проблем и особенностей маркетинговых и рекламных текстов, выявление проблем при переводе их с английского языка на русский.

Структурные и стилистические особенности англоязычных новостных текстов

25 Декабря 2011 в 20:44, курсовая работа

Цель работы состоит в том, чтобы выявить характерные англоязычной прессе основные особенности новостных медиатекстов и составить представление об их функционировании в мировом медиа пространстве. Для этого нам необходимо решить следующие важные задачи:
рассмотреть существующее типологическое описание медиатекстов
проанализировать медиатексты с точки зрения функциональной стилистики
выявить особенности печатного медиа формата новостных текстов
определить синтагматические особенности новостного медиатекста

Структурная функциональность особенностей английских электронных текстов

10 Сентября 2012 в 01:20, диссертация

Мета дослідження полягає в розкритті особливостей англомовних електронних текстів персональних веб-сторінок лінгвістів шляхом встановлення їхніх структурних і функціональних властивостей, а також у визначенні комунікативних стратегій і тактик створення досліджуваних персональних веб-сторінок.
Для досягнення цієї мети потрібно вирішити такі конкретні завдання:
1) уточнити зміст й обсяг термінів “електронний текст” і “гіпертекст” з урахуванням здобутків сучасної лінгвістики;
2) визначити принципи структурно-композиційної та комунікативної організації англомовних текстів персональних веб-сторінок лінгвістів;
3) виявити вплив фактора електронної маніфестації текстів на їхню структуру й функціонування;
4) установити критерії поділу англомовних персональних веб-сторінок лінгвістів на комунікативні блоки та виокремити такі блоки;

Особенности создания рекламного текста: коммерческие имена, слоганы ,тексты

26 Февраля 2012 в 11:45, курсовая работа

Целью работы является рассмотрение особенностей создания рекламного текста и его структуры.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
- рассмотреть понятие «рекламный текст»,
- изучить основные виды рекламных текстов,
- охарактеризовать основные требования к созданию рекламного текста,

К проблеме лингвистических особенностей научного текста (на материале английского языка)

01 Марта 2013 в 16:14, статья

Целью настоящей статьи является анализ лингвистических особенностей текста и с вязанных с этими особенностями проблем его понимания.

Язык рекламы: прагматические особенности и лингвистическая экспертиза рекламных текстов

30 Ноября 2011 в 13:00, реферат

Реклама – явление чрезвычайно многогранное и многоаспектное. Поэтому неудивительно, что существует значительное разнообразие толкований данного понятия и определений самого термина.

Стилистические особенности перевода публицистического текста с английского языка на русский

24 Июня 2012 в 15:55, курсовая работа

В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующие задачи:
1) рассмотрение функциональных стилей английского языка;
2) определение роли и места публицистического стиля в функционально-стилистической дифференциации языка;
3)изучение лингвистической природы публицистики;
4) анализ некоторых особенностей перевода публицистического стиля речи;
5) систематизация отдельных средств, используемых при переводе публицистических текстов.

Определение стиля текста инструкции, основанное на связи особенностей текста и специфики его перевода

01 Апреля 2013 в 10:46, дипломная работа

Таким образом, целью данной работы является проведение критического анализа перевода потребительской инструкции на основе выявления ее жанрово-стилистических особенностей.
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
1. Определить к какому функциональному стилю относится жанр инструкции.
2. Проанализировать жанрово-стилистические особенности текста инструкции, основываясь на характеристиках официально-документального и технического стилей.
3. Определить тип текста жанра инструкции по классификации К. Райс.

Методы теории вероятностей и математической статистики в задачах исследования стилистических особенностей текстов

18 Декабря 2010 в 04:06, реферат

Цель работы: формирование у студентов навыков практической работы с современными информационными системами и технологиями в одной из наиболее динамично развивающихся областей современной лингвистики, где математика и информатика – два неотъемлемых инструмента исследователя.
В данной работе мною будет проведён лингвистический анализ трёх произведений Толстого.