Религия и ее терминология
27 Декабря 2011 в 16:24, контрольная работа
Целью данной контрольной работы является определение понятия предмета, классов понятий и терминов религии (общефилософские, социально-философские, общенаучные, частно – научные, религиоведческие), а также изучение методов исследования.
Клиническая терминология
21 Декабря 2011 в 21:58, доклад
Слово «термин»(terminus)-латинское и когда-то имело значение «предел, граница». Термином считается слово или словосочетание, служащее для однозначного и точного обозначения специального научного понятия в определенной системе специальных понятий (в науке , технике, производстве). Как и любое другое нарицательное слово , термин имеет содержание или значение(систематику),и форму ,или звуковой комплекс (произношений ,написание).
В отличие от нетерминов ,т.е от всей остальной нарицательной лексики, которое обозначает обыденные, житейские, так сказать «наивные», понятия, термины обозначают специальные, научные понятия.
Терминология бизнес плана
05 Июня 2012 в 04:56, курсовая работа
Бизнес-план - это детальная экспертная оценка предпринимательской идеи путем обоснования целесообразности ее реализации, включающее необходимые мероприятия, схемы их финансирования, определение дохода и уровня прибыльности от реализации идеи.
Гимнастическая терминология
02 Июня 2013 в 18:06, реферат
Наибольшее значение терминология приобретает в процессе обучения гимнастическим упражнениям, поскольку трудно обучать им, не зная точного названия. Краткие слова-термины оказывают существенное влияние на формирование двигательных навыков. Они способствуют лучшей настройке на выполнение упражнений, делают учебный процесс более компактным и целенаправленным, что подтверждается исследованиями.
Перевод медицинской терминологии
30 Апреля 2013 в 18:45, курсовая работа
Наприклад, виникає багато проблем та питань при перекладі скорочень та абревіатур, які останнім часом стали дуже популярними серед лікарів, та використовуються навіть медичним обладнанням при відображенні результатів обстеження. Не існує єдиних словників медичної термінології через постійне оновлення лексики, яке викликане прогресом в галузі медицини.
Саме тому, ми проводимо дослідження деяких особливостей медичної термінології для встановлення певних закономірностей та зв’язку між структурою та семантикою термінів, що певним чином полегшує розуміння та переклад медичної лексики.
Законодательная техника, терминология
17 Января 2011 в 21:51, реферат
Юридическая техника — это совокупность правил, приемов, способов подготовки, составления, оформления юридических документов, их систематизации и учета.
Различаются следующие виды юридической техники: законодательная (правотворческая) техника, техника систематизации нормативных актов, техника учета нормативных актов, техника; индивидуальных актов.
Терминология футбола в переводоведении
30 Марта 2013 в 15:05, курсовая работа
Анализ футбольной терминологии в системах разных языков (английский, французский, немецкий, итальянский) представляет интерес для нас, так как изучение системы футбольных терминов позволяет проследить, как происходит процесс терминологизации общеупотребительного слова и какие источники формирования типичны для этой терминологии. Этот анализ позволяет представить своеобразие освоения футбольной терминологии в русском языке.
Спортивная терминология в английском языке
27 Апреля 2013 в 13:23, курсовая работа
Цель исследования. Основной целью курсовой работы является выяснение сущности, структуры, лексических и грамматических особенностей спортивной лексики английского языка и ее происхождения. Выбор темы нами обоснован исходя из следующих положений:
1. Анализ спортивной терминологии современного английского языка на примере терминологии футбола.
2. Изучение английской спортивной терминологии в общем процессе развития современного английского языка.
Юридическая терминология в английском языке
09 Ноября 2011 в 17:28, курсовая работа
Данная работа посвящена рассмотрению проблем взаимодействия применительно к юридическим терминосистемам.
Особенности перевода английской терминологии
12 Января 2012 в 14:51, курсовая работа
Целью исследования является выявление частотности употребления способов перевода терминов путем сопоставления английских и русских текстов экономической тематики.
Контрольная работа по "Гимнастическая терминология"
11 Января 2012 в 19:22, контрольная работа
.Гимнастика — исторически сложившаяся совокупность специфических средств и методов гармонического физического воспитания людей. Она является дисциплиной спортивно-педагогической. Существует несколько толкований понятия «гимнастика». Одни считают, что оно произошло от греческого слова гимнос — нагой (древние греки занимались физическими упражнениями обнаженными). В первом издании БСЭ происхождение
Юридическая терминология в российском законодательстве
11 Ноября 2011 в 17:43, курсовая работа
Цель работы состоит в комплексном исследовании юридической терминологии.
В соответствии с целью исследования в данной курсовой работе ставятся следующие задачи:
- сформулировать определение понятия «термин», определить его признаки, провести классификацию юридической терминологии;
- выделить и описать основные требования, предъявляемые к использованию юридической терминологии в законодательном тексте;
- рассмотреть проблемы функционирования юридической терминологии в современном законодательстве РФ;
- на основании проведенного исследования сделать выводы.
Основные понятия и терминология технической диагностики
03 Декабря 2011 в 19:02, лекция
Техническая диагностика – область знаний о распознавании состояния технических систем (объектов), исследующая формы проявления технического состояния, разрабатывающая методы и средства его определения.
Системно - аспектуальное функционирование компьютерной терминологии
23 Ноября 2012 в 19:42, автореферат
Под системно-аспектуальным функционированием компьютерной терминологии, исходя из названия диссертации, подразумевается её функционирование в трёх аспектах: собственно-терминологическом, переводческом и лексикографическом. Применительно к терминологическим исследованиям, включая данную работу, под системой следует понимать «… целое, в котором элементы взаимосвязаны при помощи ограниченного числа регулярных семантических отношений. Очевидно, что понятие системности теснейшим образом связано с понятием классификации, а системность терминологии – с системностью знания»
Некоторые проблемы упорядочения современной медицинской терминологии
06 Февраля 2013 в 12:31, лекция
Изложенная выше многовековая история возникновения и развития медицинской терминологии, имеющей множество разноязычных источников, а также приведенные примеры сложных отношений между этимологией, структурой и семантикой терминов, вероятно, позволят лучше понять и оценить современное состояние отечественной медицинской терминологии и актуальнейшие проблемы ее упорядочения.
Перевод безэквивалентной лексики на основе терминологии "Управление персоналом"
09 Марта 2013 в 06:13, курсовая работа
Цель данной работы – выявить наиболее часто используемый способ перевода безэквивалентной лексики на основе терминологии «управление персоналом».
Задачи работы включают в себя:
Анализ литературы по проблеме исследования;
Изучение основных способов передачи безэквивалентной лексики;
Обзор безэквивалентной лексики в терминологии «управление персоналом».
Мемлекеттік тілдегі медициналық терминология пәні бойынша қорытынды бақылауға арналған тест тапсырмалары
14 Февраля 2013 в 08:08, тест
~ В. Лейчик терминтану дамуының бірінші кезеңін ... деп атады.
| логика-лингвистикалық кезең+
| формалды - логикалық кезең
| ақпараттық кезең
| ғылымтану кезеңі
| таңбалар кезеңі