Деловые и личные визиты дипломата

Автор: Пользователь скрыл имя, 15 Января 2012 в 16:33, реферат

Описание работы

Дипломатия как особый вид повседневной государственной деятельности вошла в обиход на рубеже XVI — XVII веков, когда при дворах монархов появились постоянные дипломатические представители, а в системе государственных органов — специальные ведомства, занимавшиеся перепиской между государями, приемом иностранных делегаций и послов, переговорами и пр.

Содержание

Введение…………………………………………………………………………...3
2. Виды и формы визитов………………..............................................................4
3. Беседа дипломата……………………………………..……………................8
4. Визитная карточка……………………………………………………………14
Заключение.………………………………………………………………………32
Список использованных источников…………………………………...………16

Работа содержит 1 файл

Личные визиты дипломата.docx

— 42.67 Кб (Скачать)

     Когда же дипломат говорит, что ему поручено сделать «официальное» сообщение, то в этом проявляется желание  лишний раз формально подчеркнуть  значимость заявления. Дипломат, к примеру, посещает министерство иностранных  дел страны пребывания и делает «официальное заявление» по поводу статьи, опубликованной в местной печати и содержащей клеветнические измышления в адрес  страны дипломата.

     По  итогам беседы оформляется дневниковая  запись. В дипломатической практике сложилась определенная форма таких  записей. Указываются фамилия собеседника, его должность, звание, день, час  беседы, ее продолжительность, место  беседы и по чьей инициативе она  состоялась. Следует указать, была ли беседа «один на один» или велась с помощью переводчика.

     Запись  беседы должна точно отражать ее содержание. В случае необходимости, если в разговоре  упоминаются цифры, можно их сразу  же записать. Иногда делаются пометки  по ходу всей беседы, если заранее было сказано, что будет сделано устное заявление без передачи письмен­ного текста. Вслед за изложением сделанного ему сообщения дипломат записывает свой ответ. Запись должна точно отражать сказанное дипломатом. 

     Беседа  и последующая запись ее, конечно, носят черты индивидуальности, субъективного  понимания вопроса. Но это не дает основания для придания записям  таких оттенков, которые каким-либо образом сглаживали бы (или обостряли) вопрос, искажали тональность беседы, то есть не отражали бы реальное положение.

     Важные  и срочные вопросы, поднятые в  беседе, передаются в страну с помощью  шифрованной телеграммы. Более подробная  информация, а также записи бесед, не имеющие срочного характера, пересылаются с дипломатической почтой. Нередко встречающаяся ошибка молодых дипломатов — оформление записей бесед, содержание которых не выходит за рамки протокольных любезностей или касается общеизвестных тем. Например, после приезда в страну пребывания дипломат наносит визит соответствующему сотруднику в МИД и узнает, что тот учился в стране, откуда прибыл данный дипломат. Сам факт для будущих контактов интересен, но не нов, и направлять по этому поводу в МИД информацию нецелесообразно.

     Некоторые дипломатические сотрудники ведут  книгу записей встреч и контактов с представителями страны пребывания, коллегами по дипломатическому корпусу. В ней они фиксируют свои наблюдения, отдельные замечания, впечатления. Собираемый по крупицам материал дает возможность сложить представление о круге знакомых, некоторых чертах их характера, наклонностях, привычках. Знание таких мелочей может оказать большую услугу.

     Беседа  дипломата была и остается важным инструментом дипломатической службы. Ведь цель дипломатии — примирять  разногласия, разрешать противоречия, развивать дружественное сотрудничество между странами. Искусство дипломатической  беседы в том и состоит, чтобы  искать решения международных проблем  мирным путем.

     Сказанное выше, естественно, касалось лишь самых  общих положений. Каждый дипломат в  силу своих личных качеств и особенностей, опыта вырабатывает присущую ему  манеру ведения беседы. Но у советских  дипломатов есть возможность обращаться к коллективному опыту, накопленному всей советской дипломатической  службой. Изучение этого опыта, использование  его в работе помогут избежать ошибок, более успешно справляться  с ответственными поручениями. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

     4 Визитная карточка 

     Визитная  карточка широко применяется в дипломатической  практике. Ею пользуются при установлении и поддержании контактов с  правительственными, дипломатическими, деловыми и общественными кругами  страны.

     Визитная  карточка может быть использована для  заочного представления ее владельца. Визитной карточкой можно поздравить с тем или иным событием — национальным или другим праздником, днем рождения, повышением в должности, каким-либо семейным событием и т. д.;

     выразить  соболезнование; передать благодарность; установить знакомство; в определенных случаях можно послать визитную карточку в ответ на нанесенный визит; с визитной карточкой удобно послать  сувенир, цветы, книгу и т. д.

     В международной практике установились следующие краткие символы, выражающие то или иное отношение владельца  визитной карточки к лицу, которому она посылается. Эти символы (буквы  латинского алфавита) пишутся в левом  нижнем углу визитной карточки:

       P.f.       —поздравление (pour feliciter);

     P.r.       —выражение благодарности (pour remercier);

     р.с.      — выражение соболезнования (pour condolean-се);

     p.f.N.A.   — поздравление с Новым годом (pour feliciter Nouvel An);

     p.p.      — заочное представление вновь прибывшего лица (вместо личного визита). Визитная карточка главы дипломатического представитель­ства, на которой пишутся буквы «p.p.» (pour presenter), посылается вместе с визитной карточкой вновь прибывшего лица, на которой никаких условных букв не имеется. Ответ дается визитной карточкой без надписи в адрес представляемого лица;

     р.р.с.     — выражение прощания в связи  с окончательным отъездом из страны, когда не наносится прощальный визит (pour prendre conge).

     В менее официальных случаях на визитных карточках, в зависимости  от повода, внизу обязательно в  третьем лице пишется:

       «поздравляет с национальным  праздником»;

     «поздравляет  с Новым годом»;

     «благодарит за внимание» (в качестве ответа на присланный сувенир, цветы и т.п.);

     «благодарит за поздравление»;

     «с  наилучшими пожеланиями» (при посылке  сувенира, цветов и т. п.).

     В зависимости от конкретного случая возможны и другие надписи.

     Если  визитная карточка передается адресату лично ее владельцем (но без нанесения  визита), то она загибается с правой стороны по всей ширине карточки. В  некоторых странах загибается верхний  правый или левый угол карточки. Считается грубым нарушением этикета, если загнутую карточку доставляет курьер или шофер. Визитные карточки (незагнутые) предпочтительнее посылать с курьером или шофером, но не по почте.

     Ответы  на визитные карточки даются визитными  карточками в течение 24 часов с  момента получения.

     По  случаю национальных или других праздников и событий первыми поздравляют  лица (иностранцы), работающие в стране пребывания.

     Для визитных карточек используется плотная  бумага высокого качества. Установленного размера визитной карточки не существует. Некоторые предпочитают иметь визитную карточку большого формата, другие, наоборот, — небольшого. Наиболее распространенный размер визитной карточки для мужчин 90 X 50 мм, для женщин — 80 X X 40 мм.

     На  визитной карточке официального лица, в особенности дипломатического работника, печатаются только имя, фамилия  и должность (в СССР — имя, отчество, фамилия и должность). Номер телефона, домашний и служебный адреса не печатаются.

     Тексты  визитных карточек следующие:

     Иван  Иванович ИВАНОВ

     Чрезвычайный  и Полномочный Посол Союза  Советских Социалистических Республик

     Дели

      

     Иван  ИВАНОВ

     (визитная  карточка без указания должности  посылается только женщинам)

     Чрезвычайный  и Полномочный Посол Союза  Советских Социалистических Республик

     Мария и Иван ИВАНОВЫ

     Дели

     (этот  вид визитной карточки используется  за границей)

     Визитная  карточка представляет дипломата, поэтому  не следует пренебрегать такими мелочами, как шрифт, расположение текста на карточке, ее цвет.

     Визитные  карточки применяются не только дипломатами. Их широко используют бизнесмены, политические деятели, журналисты и др. Принципы использования ими визитных карточек примерно такие же, как и у дипломатов. Различие состоит лишь в том, что, руководствуясь деловыми соображениями, такого рода лица на визитных карточках  указывают свое служебное положение, адрес, номер служебного телефона.

     Образец такой визитной карточки:

     Александр П. КАПУСТИН

     Корреспондент газеты «Правда» в странах Латинской  Америки

     Тел.

     Каракас, Венесуэла

     Для удобства пользования визитные карточки иногда делаются с переводом на иностранный  язык. 
 

     СПИСОК  ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 

  1. Дипломатический словарь в трех томах. 4-е изд., переработанное и дополненное — М., 1984.
  2. Словарь международного права. — М.: Международные отношения,1986.
  3. "История дипломатии" XV в. до н.э. - 1940 г. н.э под редакцией В.П. Потемкина
  4. Борунков А. Ф. Дипломатический протокол в России. 2-е изд., доп. — М.: Международные отношения, 2001.
  5. Ковалев Ан. Азбука дипломатии. 5-е изд., переработанное и дополненное — М., 1988.
  6. Попов В. И. Современная дипломатия: Теория и практика: Курс лекций. Ч. 1: Дипломатия — наука и искусство / ДА МИД РФ. — М.: «Научная книга», 2003.
  7. Шмидт С. О., Князьков С. Е. Документы делопроизводства правительственных учреждений России ХVI–ХVII вв. — М.: МГИАИ, 1985
  8. Бабенко В. Н. Язык и стиль дипломатических документов: Учебное пособие. — М., 1999.
  9. Иссерлин Е. М. Лексика и фразеология современных дипломатических документов. — М., 1966.
  10. Общая и прикладная политология: Учебное пособие, Под общей редакцией В.И. Жукова, Б.И. Краснова, М.: МГСУ; Изд-во “Союз”, 1997. – 992 с.
  11. Учебно-методический комплекс по курсу «Документация и стилистика международных отношений», редактор С. В. Чубинская-Надеждина, Издательство СЗАГС, Издательский дом «Виктория плюс», тираж 100 экз., 2004
  12. Федоров Л.: Дипломат и консул, Издательство: Международные отношения, Москва, 1965, с.167.
  13. Блищенко И.П., Дурденевский В.Н. Дипломатическое и консульское право. М., 1962.
  14. Блищенко И.Л. Дипломатическое право. М., 1972.
  15. Борисов Ю.В. Дипломатия Людовика XIV. М, 1991.
  16. Ганюшкин Б.В. Дипломатическое право международных организаций. М., 1972.
  17. Демин Ю.Г. Статус дипломатических представительств и их персонала. М., 1995.
  18. Замет Р. Дипломатическая служба. М., 1956.
  19. Ивонин ЮМ. У истоков российской дипломатии нового времени. Минск, 1984.
  20. Камбон Ж. Дипломат. М., 1946.
  21. Киссинджер Г. Дипломатия. М., 1997.
  22. Ковалев А.А. Азбука дипломатии. М., 1988.
  23. Ковалев А.А. Привилегии и иммунитеты в современном международном праве. М., 1986.
  24. Кузнецов С.А. Представители государств в международных организациях. М., 1980.
  25. Левин Д.Б. Дипломатический иммунитет. М.-Л., 1949.
  26. Левин Д.Б. Дипломатия. М., 1962.
  27. Никольсон Г. Дипломатия. М., 1941.
  28. Никольсон Г. Дипломатическое искусство. М., 1962.
  29. Сабашн А.В. Посольское и консульское право. М., 1934.
  30. Сандровский К.К. Право внешних сношений. Киев, 1986.
  31. Сандровский К.К. Специальные дипломатические миссии. Киев, 1977.
  32. Сатоу Э. Руководство по дипломатической практике. М., 1961.
  33. Селянинов О.П. Дипломатические представительства. М., 1986.
  34. Соловьев Ю. 25 лет моей дипломатической службы. М., 1928.
  35. Джон В., Жан С. Дипломатический церемониал и протокол. М, 1976.
  36. Молочков Ф. Ф. Дипломатический протокол и дипломатическая практика. 2-е изд. — М., 1979.
  37. Никифоров Д.С., Борунков А.Ф. Дипломатический протокол в СССР. М., 1985.
  38. Серре Ж. Дипломатический протокол. М. 1961.

Информация о работе Деловые и личные визиты дипломата