Язык средств массовой информации

Автор: Пользователь скрыл имя, 09 Апреля 2011 в 18:02, курсовая работа

Описание работы

Средства массовой информации подразделяются на визуальные (периодическая печать), аудиальные (радио), аудиовизуальные (телевидение, документальное кино). Несмотря на все различия между ними, СМИ объединяются в единую систему массовой коммуникации благодаря общности функций и особой структуре коммуникативного процесса.

Работа содержит 1 файл

1.doc

— 160.50 Кб (Скачать)

      « Все мы находимся под впечатлением...» или «Разве можем мы согласиться с...»)     .

        • Оценка факта или события, о котором говорится. Для того чтобы речь воспринималась как диалогическая, важно, чтобы запланированная оценка фактов и событий подавалась так, как будто она сформировалась спонтанно в процессе взаимодействия, и у аудитории создавалось впечатление непроизвольности, непреднамеренности сделанного сообщения. Это достигается, в частности, указанием выступающего на те эмоции, которые он переживает в данный момент. Таким образом, внедрение диалога в монолог способствует развитию эмоционального начала в повествовании. Воздействие на чувства зрителя (слушателя) усиливает в нем переживание соучастия, включает в размышление, которое происходит в кадре и у микрофона.

                                2.4. Принцип интимизации

      Камерность  обстановки, в которой воспринимается выступление по телевидению или радио, предполагает поиск особых форм выражения, рассчитанных на каждого слушателя в отдельности. Интимизация снижает официальность общения, делает его более непринужденным. Этой цели служат разговорная экспрессивная лексика, разговорная фразеология, лексические образные средства (тропы) и синтаксические средства выразительности (стилистические фигуры). Для достижения большего контакта со зрителем/слушателем, большей доходчивости вполне допустимы использование неправильного порядка слов в предложении (инверсия), риторические вопросы, высказывания с вводными словами и предложениями и другие конструкции разговорного синтаксиса, а также соответствующая лексика. Например: «Вы поймете меня, дорогие мои женщины!  Поймете, потому что, кому, как не нам, пусть даже тяжело нам  сейчас, думать о будущем нашем, о детях наших» и т.д. (из передачи Петербургского радио).

                       2.5. Принцип удобства звукового воспроизводства и       слухового восприятия 

      Помимо  рассмотренных нами принципов важным условием организации речи является то, что радио- и телетекст должен быть удобен для звукового воспроизводства и слухового восприятия.

      Полезными для практической деятельности, как  редактора, так и человека, выступающего по радио или телевидению, представляются следующие рекомендации С.И.Бернштейна, улучшающие восприятие высказываний:

      • Выделение в особые фразы (после точки, двоеточия, точки с запятой) придаточных предложений, вводимых союзами потому что, причем, хотя, ибо, так как и т.п., а также фраз, присоединяемых к предыдущей фразе при помощи союзов и, но и др.

      • Замена громоздких цитат пересказом.

      • Расчленение в необходимых случаях сложных предложений на ряд простых.

      • Замена конструкции с причастными оборотами, с отглагольными существительными, страдательными оборотами, с “нанизыванием” одинаковых падежей (чаще всего родительных) синонимичными синтаксическими конструкциями (обычно с личным глаголом действительного залога).

      • Объяснение малоизвестных узкоспециальных терминов

       Умеренное использование цифрового материала (в необходимых случаях можно округлять дробные наименования в больших числах, употреблять вместо цифр слова — вдвое, больше, половины и т.д.).

      • Замена сокращенных слов (типа и т.д., и т.п., и др., т.е.} полными.

      • Обозначение апострофом места ударения в словах, вызывающих затруднения у готовящего текст.

      Таким образом, краткость фраз (на 14—15-м слове может наступить «порог внимания») и даже слов (очень длинные слова трудно произносить), их удобочитаемость и удобопроизносимость, правильно поставленное ударение, расчленение фразы при помощи интонации — необходимые условия для полного усвоения информации в телерадиопередачах.

      Одно  из требований культуры звучащей речи — благозвучие. Не удачная фонетическая организация речи, затрудненная артикуляция, мешают восприятию материала на слух, отвлекают внимание слушателя от содержания высказывания. Для выступающих по телевидению и радио важно избегать навязчивого повторения одинаковых и сходных звуков, употребления неблагозвучных словоформ, труднопроизносимых сочетаний звуков при соединении слов. В речевом потоке звуки должны быть подобраны так, чтобы речь была легко произносимой и в то же время отчетливой. Поэтому стечение многих согласных или столкновение гласных создает неблагозвучную речь. Примером могут служить фразы типа сталкивались ли с ней, пробовали ли вы, я знал ее и ее июльские планы и т.п. 

      Интонация ,темп речи, паузы, тембр, тон речи, мелодика, логическое ударение и словоударение — воспринимается слушателем/зрителем как выражение внутреннего состояния, настроения и искренности (или неискренности) говорящего. Само звучание речи должно вызывать определенную реакцию у аудитории. Если ожидание слушателей обмануто, если интонация не дает эмоционально-конкретного освещения смыслу, речь оказывается бездейственной.

      Таким образом, рассмотренные выше особенности  радио- и телевизионной речи как устно звучащей, обращенной к многомиллионному слушателю и зрителю, позволяют характеризовать ее, как особую форму ораторского искусства с присущими только ей принципами организации и стилистическими характеристиками. 

                        2.6. Обязанности тележурналиста

      Основная  задача тележурналиста – предоставлять  зрителю весь спектр представлений  о событиях в рамках действующего законодательства по возможности с учетом общественной значимости и веса события, журналисты, прежде всего работающие в государственной или общественной компании, обязаны строго и точно разделять факты и собственный комментарий. Собственный комментарий также обязан содержать информацию об иных точках зрения на комментируемые события и факты. При предоставлении комментариев о деятельности государственных, общественных и иных структур необходимо опираться на информацию, распространяемую официальными центрами, обеспечивая максимум достоверности, не допуская личных выпадов, основанных на собственных симпатиях и антипатиях.

      Главное в деятельности тележурналиста не его  право на изложение собственной  точки зрения, а его обязанность  ознакомить зрителя со всеми или максимумом взглядов на освещаемую проблему.

      Журналист обязан воздержаться от подготовки материалов, которые несут ущерб чьей-то репутации  – если только того не требуют интересы общества. Он не может высмеивать человека, пытаться опорочить его исключительно из-за пола, верований, политических убеждений или национального происхождения. Тележурналист должен отказаться при получении информации: 

      -от вмешательства в личную жизнь граждан;

      -от добывания информации незаконным, нечестным путем;

      -от выдачи предложений, слухов, догадок за точные факты;

      -от интервьюирования детей и подростков без присутствия родителей или без их согласия;

      -от упоминания имен и фамилий людей, если они стали жертвами преступлений. 

      Журналист обязан правдиво отображать действительность с помощью точной и исчерпывающей информации. Он должен излагать факты, сохраняя их подлинный смысл, вскрывая реальные связи и не допуская искажений, с тем, чтобы обеспечить возможность аудитории формировать адекватное представление о текущих социальных процессах, их происхождении, сущности и значении, о положении дел в современном мире. Журналист сохраняет за собой право на свободу комментария и личное мнение, если они не унижают человеческое, национальное и религиозное достоинство, не противоречат основным правам и свободам граждан.

      Журналист ответственен перед зрителями, перед  обществом в целом в лице его  конституционных институтов за содержание сообщений, за правдивое и своевременное  информирование их об актуальных проблемах, представляющих общественный интерес. Реализация права граждан на информацию – первейшая обязанность журналиста.

      Недопустимо использование средств телерадиовещания в ущерб нравственным, законным интересам  и правам личности, интересам государства, общества, а также для проповеди войны и насилия, национальной и религиозной нетерпимости, вражды, пропаганды жестокости и распространения порнографии, для манипулирования общественным мнением и монополизации права на гласность. Журналист вправе отказаться от выполнения задания руководства, если оно противоречит его политическим или нравственным убеждениям.

      Журналисты, работающие в информационных программах государственного и общественного  телевидения, не имеют права представлять и поддерживать в эфире те партии, правительственные, общественные, экономические, коммерческие и иные структуры, в которых они состоят или которым симпатизируют, или связаны с ними каким-либо иным способом.

      При освещении массовых демонстраций, митингов, волнений населения и общественных беспорядков тележурналисты должны руководствоваться двумя следующими непреложными правилами.

      Первое: население имеет право на получение  информации о том, что влияет на общественную жизнь, следовательно, телевидение  обязано сообщать о событиях такого рода.

      Второе: участие телевидения, так или иначе, влияет на развитие указанных событий, поэтому действия телевизионных бригад на месте события, а затем и сама передача не должны усугублять напряженность ситуации. В случае, если возможно предвидеть нежелательные последствия, предпочтительнее отказаться от освещения события.

      Участвуя  в освещении указанных событий, журналисты, операторы, режиссеры, видеоинженеры  должны делать это:

      -как репортеры, а не как участники;

      -с полной объективностью, точностью и сдержанностью;

      -насколько возможно – не явно для окружающих, ненавязчиво, помня при этом, что каждая ситуация требует тщательной оценки на месте.

      Если  присутствие телевидения провоцирует  или усиливает волнения, следует  закрыть камеры и спрятать микрофоны, независимо от того, что могут делать в это время другие журналисты. Следует освещать волнения точно так, как они происходят – без какой-либо инсценировки, не делать никаких предложений или просьб, которые каким-либо образом могут оказать влияние на ход событий. Надо подчиняться на месте всем распоряжениям представителей органов государственной власти, но немедленно сообщать руководству редакции о тех их требованиях, которые могут иметь целью, помешать освещению события или извратить его смысл.

      Нельзя  спешить с передачей в эфир сообщения о беспорядках до тех пор, пока не будет дана тщательная и сдержанная оценка серьезности ситуации, размера ущерба, числа, активности и настроения участников. Целесообразно избегать использования возбуждающих броских фраз типа «жестокость милиции», «озлобленная толпа», «взрывоопасное насилие». 
 
 

                           Глава III. Телеинтервью

                            3.1. Фазы телеинтервью

      По  определению, данному в ряде словарей, интервью — это беседа журналиста с каким-либо лицом или группой лиц, представляющая общественный интерес и предназначенная для передачи в средствах массовой информации.

        Телевизионное интервью, как правило,  проходит в прямом эфире и  продолжается 15—20 минут. В это ограниченное время, в присутствии телеоператора и других работников телестудии надо  свободно высказать свою позицию. Умение говорить перед телекамерой и держаться свободно, нескованно приходит с опытом, но ему можно учиться при ведении других типов публичных диалогов, например диспутов, ответов на вопросы аудитории после публичного выступления.

      Многим  запомнились неприятные минуты, которые  они пережили во время своего первого публичного выступления: язык прилипает к нёбу, становится ватным или чугунным, в глазах все плывет, теряется представление о времени, мысли ускользают. Чтобы хотя бы частично избежать этих неприятных спутников первого интервью, к нему необходимо подготовиться. Можно обговорить с интервьюером круг основных проблем, которые будут затронуты в интервью. Если это невозможно, стоит самому представить, что может интересовать журналиста, продумать наиболее вероятные вопросы и возможные ответы на них. Во время интервью постарайтесь забыть о телезрителях и телекамере, разговаривайте с журналистом доброжелательно. Открытость, непредвзятость — важное условие общения. Старайтесь держаться естественно и быть самим собой. Сосредоточьтесь на собеседнике, слушайте, что он говорит. Забудьте о своих руках и ногах, думайте о теме разговора.

      Как и всякое общение, телеинтервью имеет  свои фазы. О подготовительной фазе мы уже сказали, правда, не всегда такая подготовительная фаза бывает возможна. В условиях блиц-интервью на улице, после публичного выступления, после совещания, на митинге беседа носит характер максимально спонтанный. Как правило, такие интервью короткие и касаются какой-то одной проблемы.

Информация о работе Язык средств массовой информации