Походження фразеологічних одиниць сучасної англійської мови та граматичні особливості ФО різних типів
19 Февраля 2013 в 09:30, курсовая работа
Останніми десятиріччями жодна галузь лінгвістичної науки не привертала до себе такої уваги мовознавців, як фразеологія. Якщо у 50 роки про неї писали, що вона ще перебуває у стані "прихованого" розвитку, то нині можна сказати, що фразеологія по праву зайняла місце самостійної лінгвістичної дисципліни. Становленню фразеології як галузі лінгвістики сприяло здійснене у працях таких мовознавців як М.В. Ломоносова, Ф.І. Буслаєва, О.О. Потебні, І.І. Срезневського, П.Ф. Фортунатова, О.О. Шахматова ґрунтовне дослідження синтаксичної природи словосполучень, а також висвітлення стилістико-семантичних особливостей стійких комплексів слів [20, c. 21 – 22].
Общее и особенное сословно-представительных органов Франции, Германии и Англии в период феодализма
25 Января 2012 в 18:15, контрольная работа
Падение Западной Римской Империи, последней в истории рабовладельческой державы мирового масштаба, ознаменовало начало новой эпохи - эпохи средних веков, основным содержанием которой было утверждение и развитие феодальной общественно-экономической Формации. На смену рабовладельческому государству и праву приходит феодальный тип государства и права.
Законы Ману. Реформы Генриха II (Англия). Государственное устройство Беларуси в составе Российской империи
04 Декабря 2011 в 00:28, контрольная работа
В источниках права Древней Индии особое место принадлежит дхармашастрам - сборникам религиозно-правовых предписаний. Нормы поведения одновременно наполнены религиозным, моральным и правовым содержанием. Появление дхармашастр связано с социально-классовым расслоением. Первое упоминание о законах Ману относится к 9-му веку до н.э. Современным исследователям законы Ману известны лишь в списках 3-го века до н.э.
Влияние стереотипов на восприятие культурно-исторических традиций другого народа, на примере Англии и России
16 Января 2012 в 08:47, реферат
Стереотип (в переводе с древнегреческого) - означает твёрдый, пространственный «отпечаток». Изначально «стереотип» — метафора относительно мышления, пришедшая из типографского дела, где стереотип — монолитная печатная форма, копия с типографского набора или клише, используемая для ротационной печати многотиражных изданий. В современной социальной теории и психологии существуют различные определения понятия «Стереотип», в зависимости от методологического направления научной школы.
Модели развития фондовых рынков (англо-американская, германская, японская) и их применение для Республики Беларусь
16 Апреля 2012 в 13:27, курсовая работа
Цель работы определить основные характеристики и особенности моделей развития фондовых рынков (англо-американской, германской, японской). Оценить фондовый рынок Республики Беларусь.
В процессе работы рассматриваются особенности германской, англо-американской, японской моделей развития фондового рынка а также применение опыта для фондового рынка Республики Беларусь
Основные черты правовой системы Великобритании, как старейшей представительницы англо-саксонской правовой семьи
21 Декабря 2011 в 08:12, реферат
В данной работе будут рассмотрены государства с англо-саксонской правовой системой (правовая система в данном случае понимается в широком смысле), принадлежащие к англо-саксонской правовой семье (по классификации Р.Давида). Правовые системы государств, относящиеся к одной правовой семье, помимо общности вышеперечисленных явлений имеют значительное количество отличий, что обусловлено особенностями исторического, что обусловлено особенностями исторического развития каждого конкретного государства.
Лексичні особливості перекладу текстів наукового стилю у галузі машинного перекладу з англійської мови на українську
08 Мая 2012 в 20:02, курсовая работа
Об’єктом дослідження даної курсової роботи виступають лексичні особливості перекладу текстів наукового стилю у галузі машинного перекладу з англійської мови на українську.
Метою дослідження є виконання перекладу наукового тексту та визначення головних лексичних особливостей та труднощів перекладу.
Національний характер. Японія, Іспанія, Вірменія, Англія, Польща як приклади країн зі своїми національними характерами
19 Марта 2012 в 12:37, реферат
У своєму первісному значенні грецьке слово «характер»означало знак або символ, що виражає специфіку якого-небудь явища; характерний - значить специфічний. Пізніше воно стало означати певну рису або сукупність рис, що відрізняють одну людину від інших. У новому «Філософському словнику»характер визначається як «сукупність стійких психічних особливостей людини, які залежать від його діяльності та умов життя і виявляються у вчинках»
Особливості організації банківського нагляду на контролю в зарубіжних країнах на прикладі Англії, Франції та Німеччини
12 Февраля 2012 в 14:14, доклад
Як засвідчує світовий досвід, для забезпечення економічного розвитку країни, ефективного функціонування банківської системи загалом та діяльності окремих банків велике значення відіграють спеціальні інститути з питань нагляду, контролю та регулювання діяльності банків. Питання банківського нагляду та регулювання в країнах з розвинутою економікою значно актуалізувалось впродовж останніх 15-20 років [3]
Структурно-семантична характеристика фразеологічних одиниць з колірним компонентом в англійській та українській мовах
27 Января 2013 в 22:44, дипломная работа
Мета праці – характеристика і опис структурно-семантичних особливостей ФО з колірним компонентом у зіставному аспекті, виявлення спільного і відмінного у даних ФО в англійській і українській фразеології.
Реалізація поставленої мети передбачає розв’язання таких завдань:
– уточнити місце фразеології у лінгвістичній науці;
– дослідити предмет вивчення фразеології;
– поділити досліджувані ФО за структурною класифікацією, запропонованою
О.В. Куніним;
– виокремити фразео-семантичні групи в англійській та українській мовах
Сравнительная характеристика организационно-правовых форм бизнеса в Швейцарии и Англии и их влияние на построение учета
30 Сентября 2011 в 02:31, реферат
Как правило, форма хозяйственного товарищества (объединения лиц) применяется в Швейцарии для менее крупных предприятий. Организационно-правовая форма, соответствующая объединению капиталов (акционерное общество), тоже используется многочисленными предприятиями, причем даже в том случае, если участники общества в действительности играют главную роль в компании.
Структурні та семантичні особливості перекладу абревіатур та скорочень англійських термінологічних одиниць українською мовою
01 Апреля 2013 в 12:57, курсовая работа
Мета роботи полягає у з’ясуванні загальних теоретичних аспектів понять «скорочення» та «абревіатура», аналізі класифікації абревіатур та скорочень та дослідженні структурних і семантичних особливостей та способів перекладу англійських термінологічних одиниць українською мовою.
Психолого-педагогічні аспекти формування іншомовного діалогічного мовлення учнів на середньому етапі вивчення англійської мови
17 Марта 2012 в 22:31, статья
Зростаючі потреби у спілкуванні та співпраці між країнами і людьми з різними мовами та культурними традиціями, нова освітня система в Україні, державний освітній стандарт з іноземної мови вимагають суттєвих змін у підході до викладання, оновлення змісту та методів навчання англійської мови.
Абсолютная монархия во Франции, Англии и Германии – общие черты и различия. «Классический», «незавершенный», «княжеский» абсолютизм
06 Декабря 2011 в 16:28, контрольная работа
В XV и XVI столетиях в странах Западной Европы складываются абсолютны монархии. Наступает последний период истории феодализма. Предпосылки абсолютизма коренятся в социально-экономических переменах, вызванных зарождением и развитием буржуазных отношений.
По мере накопления капиталов предпринимательская верхушка городов складывается в класс буржуазии.
Завоевание Англии норманнами и его влияние на общественный и государственный строй. Реформы Генриха II. Великая Хартия вольностей 1215 г
25 Декабря 2011 в 14:56, контрольная работа
Нормандское завоевание Англии – вторжение в 1066 году в Англию армии Вильгельма Завоевателя, герцога Нормандии и последующее подчинение страны.
Великая хартия вольностей – грамота, подписанная английским королем Иоанном Безземельным (Король Джон) 15 июня 1215 года и ставшая в последующем одним из основополагающих конституционных актов Англии.
Особливості перекладу реалій з англійської мови на українську на прикладі історичних реалій в Британському англійському і Американськом
05 Декабря 2012 в 01:15, реферат
У реаліях найнаочніше виявляється близькість між мовою і культурою: поява нових реалій в матеріальному і духовному житті суспільства веде до виникнення відповідних слів в мові. Відмінною рисою реалії є характер її наочного вмісту. Реалії можуть бути обмежені рамками навіть окремого колективу або установи. Реаліям властивий і часовий колорит