(показаны документы 201 - 250 из 220)

Аналитическая справка о педагогической деятельности учителя русского языка и литературы

14 Февраля 2013 в 14:22, методичка

На мой взгляд, одним из важнейших моментов в деятельности педагога является понимание оценки качества образования. В настоящее время нет единых критериев в оценке качества образования. За годы работы я выработала свои критерии качества. Для меня это, прежде всего, не отметка за урок, не количество баллов за ЕГЭ, как формальная оценка знаний и умений каждого ребенка.

Специфика вербализации концептов «Мода» и «Fashion» средствами русского и английского языков

27 Ноября 2011 в 22:40, курсовая работа

Цель настоящего исследования заключается в изучении специфики вербализации концептов «Мода» и «Fashion» в русском и английском языках.
Для достижения поставленной цели необходимо было решить следующие задачи:
1) рассмотреть концепт как лингвистический термин и как лингвокультурологическую категорию;
2) проанализировать проблему изучения и исследования определения концептуальной сферы в теории языка;
3) изучить лингвокультурологические аспекты концептов «Мода» и «Fashion» в русской и английской культурах;
4) установить базовые составляющие концептов «Мода» и «Fashion» в русском и английском языках;
5) определить и описать их концептуальные признаки;

Коллективная форма организации начального развивающего обучения на уроках русского языка

03 Ноября 2012 в 22:21, дипломная работа

В единой концепции развивающего обучения изменения коснулись прежде всего
содержания методов, использования различных средств обучения, но осталась
неизменной организационная форма обучения.
Встала проблема пересмотра разработанных в дидактике организационных форм
обучения, которая более отвечала бы требованиям развивающего обучения. Г.А.
Цукерман считает, что требованиям развивающего обучения отвечает коллективная
(парная, групповая) форма организации учебно-воспитательного процесса относит
и динамические пары (пары сменного состава)

Анализ перевода на русский язык стихотворения Лины Костенко «Очима ти сказав мені: люблю»

18 Апреля 2012 в 00:31, статья

Это прекрасное стихотворение известной украинской писательницы Лины Костенко вошло в сборник «Гиацинтовое солнце», который вышел в 2010 году. Оно также поставлено на музыку и звучит в исполнении Ольги Богомолец.
Перевод сделан Гамарником Яном Моисеевичем - писателем русского Зарубежья (США), который также делает переводы из украинского, английского и других языков. Он ведет электронный журнал "Самиздат", где опубликовывает свои произведения и переводы.

Развитие речи учащихся начальных классов при изучении морфологии на уроках русского языка

01 Ноября 2011 в 16:17, дипломная работа

Цель исследования – рассмотреть проблему развития речи при изучении морфологии.
Для реализации поставленной цели необходимо было решить следующие задачи:
1) изучить соответствующую теме научную и методическую литературу;
2) выявить и рассмотреть основные направления развития речи учащихся на уроках русского языка;
2) проанализировать программные требования по развитию речи учащихся начальной школы;
3) проанализировать учебники по русскому языку с целью определения места самостоятельных частей речи на уроках русского языка и установление их значения в развитии речи учащихся;
5) рассмотреть методические приёмы работы с морфологическими единицами с целью развития речевых навыков;
4) разработать уроки русского языка по изучению самостоятельных частей речи с целью развития речи учащихся;
5) проанализировать разработанные уроки русского языка с целью выявления упражнений, развивающих речь учащихся

Стилистические особенности перевода публицистического текста с английского языка на русский

24 Июня 2012 в 15:55, курсовая работа

В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующие задачи:
1) рассмотрение функциональных стилей английского языка;
2) определение роли и места публицистического стиля в функционально-стилистической дифференциации языка;
3)изучение лингвистической природы публицистики;
4) анализ некоторых особенностей перевода публицистического стиля речи;
5) систематизация отдельных средств, используемых при переводе публицистических текстов.

Лакуны как этнокультурный феномен (на примере терминов родства в казахском и русском языках)

09 Марта 2013 в 16:34, научная работа

Различия между языками обусловлены различием культур, легче всего они демонстрируются на материале лексических фразеологических единиц, поскольку номинативные средства языка напрямую, непосредственно связаны с внеязыковой действительностью. Безэквивалентные языковые единицы обозначают специфические для данной культуры предметы, явления, понятия, не имеющие аналога, эквивалента в другой культуре.
Национально-культурное своеобразие языка проявляется не только в наличии безэквивалентных единиц, называющих предметы, явления, понятия, отсутствующие в другой культуре, но и в существовании лакун.

Заимствование английской лексики как один из способов номинации новых явлений в русском языке

27 Марта 2012 в 18:08, курсовая работа

Среди процессов, связанных с пополнением словаря русского литературного
языка, определенно место занимает заимствование иноязычной лексики, в
том числе и англизмов, как один из способов номинации новых явлений, а
также замены существующих наименований.

Фразеологические единицы английского языка и способы их перевода на русский и казахский языки

04 Декабря 2012 в 16:35, реферат

Фразеологические единицы, т.е. фразеологические выражения – это устойчивые сочетания слов с осложненным смыслом отдельного слова, оборота речи, которым присущи такие признаки, как раздельно-оформленность, воспроизводимость, иногда, эквивалентность и соотнесённость со словом. Рассмотрим эти признаки отдельно.
1–ымпризнаком является воспроизводимость. В данном случае фразеологическое выражение не выдумывается каждый раз заново, а присутствует в языке, и знакомо большинству индивидов языкового коллектива или общества. Хотя в начале у фразеологического выражения был конкретный автор, но затем оно становится общим достоянием и языковым явлением.

Использование проблемных ситуаций при усвоении новых знаний на уроках русского языка в 4 классе

28 Февраля 2013 в 11:14, дипломная работа

Цель исследования: раскрытие теоретических основ проблемного обучения и практическая организация проблемного обучения в 4 классе. На основе этой цели были определены задачи:
раскрыть исторический аспект и современное состояние проблемного обучения в психолого-педагогической науке;
раскрыть сущность проблемного обучения и его роль в развитии творческого мышления младших школьников;
проанализировать реализацию проблемного обучения на уроках русского языка в начальной школе.

Принципы употребления, и репрезентации прилагательных в английском языке при переводе на русский

27 Января 2011 в 11:21, курсовая работа

Цель исследования предопределила также постановку и решение целого ряда более конкретных исследовательских задач:
Сбор материала на русском/ английском языке
Способы перевода (двуязычные сайты)
Системы имени прилагательного английского и русского языка

Сопоставительный анализ юридических терминов в английском и русском языках: возможности и перспективы

13 Января 2013 в 14:07, реферат

Юридическая терминология широко используется не только в профессиональной среде, но и в других сферах языковой коммуникации, поэтому существует большой спрос на изучение языка права для специальных целей.
Юридическая терминология является уникальным объектом исследования, так как характеризуется большим разнообразием сфер применения по сравнению с другими терминосистемами.

Бурятизмы в романе Ч.Цыдендамбаева "Доржи, сын Банзара"на русском языке и их тематическое распределение

12 Марта 2012 в 06:09, дипломная работа

Целью нашего исследования является анализ бурятизмов в русских художественных текстах . В качестве материала для нашего исследования мы взяли роман Чимита Цыдендамбаева «Доржи, сын Банзара».
Для достижения поставленной цели необходимо решение ряда задач:
1) выявить бурятские заимствования в текстах произведения;
2) распределить заимствования по тематическим группам;
3) определить их роль в художественном тексте.

Проблема аспектного типологического описания категории рода в английском, русском и французском языках

22 Марта 2012 в 21:41, реферат

В последние годы с развитием научной лингвистической мысли пересматриваются взгляды на многие лингвистические явления. Достижения современного языкознания в области системы частей речи позволили переосмыслить подход к трактовке категории рода. Долгое время отечественное языкознание отказывалось признать за данной категорией статус грамматической, трактуя её как категорию семантическую, «постоянно присутствующую в умах говорящих». Интенсивно развивающиеся в последние годы лингвистические теории неоднократно подвергали анализу категорию рода.

Формирование навыков учебной деятельности младших школьников с нарушением интеллекта на уроках русского языка

24 Февраля 2013 в 13:10, дипломная работа

цель исследования - теоретически обосновать и экспериментально проверить методику формирования навыков учебной деятельности младших школьников с нарушением интеллекта на уроках русского языка посредством использования дидактических игр.
На основании поставленной цели были сформулированы следующие важные задачи исследования:
Проанализировать психолого-педагогическую литературу по проблеме научного исследования.
Определить имеющийся уровень развития навыков учебной деятельности у младших школьников с нарушением интеллекта.
Определить содержание, разработать и внедрить методику работы, построенную на основе дидактических игр.
Проверить эффективность предложенной методики формирования навыков учебной деятельности младших школьников с нарушением интеллекта на уроках русского языка посредством использования дидактических игр.
Составить методические рекомендации по формированию навыков учебной деятельности младших школьников с нарушением интеллекта на уроках русского языка.

Фразеологизм с компонентом-библеизмом: национально-культурное своебразие (на материале русского и испанского языков)

09 Октября 2011 в 13:51, доклад

Фразеологическая единица (ФЕ) – яркое, ёмкое, образное явление языка. Однако именно в определенном контексте такие явления могут приобретать новые краски и оттенки смысла, открывать в своем образе новые грани. Л. Руис пишет по этому поводу, что «la locución tiene un carácter irregular, no reproduce un esquema existente en la lengua» (Ruiz 2002: 7), А.М. Мелерович и Е.В. Блинова справедливо замечают, что использование ФЕ в определенном контексте, ее восприятие и осмысление очень часто сопровождается интуитивным, непроизвольным анализом составляющих семантических компонентов, а собственно для «художественной речи характерно использование ФЕ как особых аналитико-синтезирующих образных конструкций» (Мелерович, Блинова 2007: 117).

Формирование этической культуры младших школьников на уроках русского языка с использованием краеведческого материала

23 Апреля 2012 в 15:25, дипломная работа

Цель работы: выявление возможностей и условий воспитания этической культуры младших школьников на уроках русского языка с помощью краеведческого (текстов о родном крае).
Задачи:
- Раскрыть психолого-педагогические основы воспитания этической культуры младших школьников.
- Показать значение средств и методов воспитания этической культуры младших школьников.

Сопоставительный анализ фразеологизмов лексико-семантического поля «частей тела» в английском, немецком и русском языках

14 Декабря 2011 в 09:18, курсовая работа

Цель работы: произвести сопоставление фразеологических единиц трех языков, выявить степень межъязыковой эквивалентности, определить факторы, влияющие на нее.
Актуальность работы заключается в сопоставлении фразеологических единиц сразу трех языков (двух близко родственных и одного отдаленно-родственного) определенного лексико-семантического поля.

Творческие задания и их роль в формировании познавательных интересов младших школьников на уроках русского языка и математики

26 Апреля 2012 в 08:26, дипломная работа

Проблема познавательного интереса — одна из актуальных. Педагогической наукой доказана необходимость теоретической разработки этой проблемы и осуществление её практикой обучения.
Необходимость готовить к творчеству каждого растущего человека не нуждается в доказательствах. Именно на это должны быть направлены усилия педагогов.
Тяга к творчеству, которая (как и всякая чисто человеческая потребность) является не врождённым качеством, не природным даром, а результатом воспитания (стихийного, незаметного или организованного, очевидного), — эта тяга к творчеству может быть сама обращена в средство педагогического воздействия, в частности, в средство формирования познавательных интересов младших школьников, в средство формирования потребности учиться, получать знания.

Экспериментальная работа по развитию речи у младших школьников на уроках русского языка на материале обучения сочинениям разных видов

25 Января 2012 в 22:29, курсовая работа

В своей работе мы выдвигаем следующую гипотезу: систематическая работа над сочинениями разных видов способствует обогащению словаря, повышению уровня речевой культуры, развитию творческого мышления, что обеспечивает высокий уровень развития речи у младших школьников.
Для достижения обозначенной цели и проверки гипотезы необходимо выполнить следующие задачи:
1. Изучить, проанализировать методическую и педагогическую литературу по проблеме развития речи младших школьников.
2. Обобщить формы, методы, содержание уроков русского языка по написанию сочинений разных видов.
3. Разработать и провести эмпирическое исследование, направленное на определение уровня развития речи у младших школьников.