Проработка перехода по маршруту Ла-Палис( Франция)-Имменгам(Великобритания)

Автор: Пользователь скрыл имя, 06 Ноября 2012 в 18:01, курсовая работа

Описание работы

Основной целью данного курсового проекта является практическое закрепление теоретических знаний, полученных в ходе изучения дисциплины «Навигация и лоция» и получить практические навыки в проработке перехода, а также в подготовке судна к рейсу.
Подготовка к рейсу выполняется заблаговременно и включает:
Расчет протяженности и продолжительности рейса;
Подбор карт, атласов, руководств и пособий для плавания и их корректуру;
Получение данных о путевой, навигационной, ледовой, гидрометеорологической и минной обстановках;
Изучение района плавания;

Содержание

1. Введение
3
2.Проработка маршрута перехода
4
2.1. Подбор карт, руководств и пособий для плавания
4
2.2. Корректура карт и пособий
6
2.3. Изучение района плавания
2.4Составление графического плана рейса
2.5. Расчет протяженности и продолжительности рейса
2.6. Подъем карт
9
11
12
14
3.Предварительная прокладка
14
4.Составление справочных материалов на рейс
15
4.1 Справочные материалы
15
4.2. Сведения о средствах навигационного оборудования
20
4.3. Сведения о портах, местах укрытия и якорных стоянках
23
4.4. Сведения о приливоотливных явлениях
24
4.5. Расчеты элементов освещенности горизонта
24
4.6. Расчет дискретности обсерваций
25
5.Рекомендация к выполнению перехода
28
6. Заключение
30
7. Список использованной литературы

Работа содержит 1 файл

курсач нил.docx

— 99.15 Кб (Скачать)

Пролив Ла-манш:

пролив между побережьем Франции и островом Великобритания, Вместе с Па-де-Кале соединяет Северное море с Атлантическим океаном. Длина 578км, ширина на западе 250км, на востоке 32км, наименьшая глубина на фарватере 23,5м. Под Ла-Маншем (между Дувром и Кале) сооружен тоннель (общая длина 52,5км, в том числе 38км под дном пролива). Основные порты: Портсмут, Саутгемптон, Гавр, Шербур.

Северное море:

 

Условия плавания сложные. Имеются сильные приливно-отливные течения. Судоходство часто бывает затруднено густыми туманами и дымкой. Плавание затруднено из-за островов и  банок. Кроме того, район отличается большой интенсивностью судоходства, здесь также ведется лов рыбы различными орудиями и способами  лова

Берег гористый. Между Апеннинскими горами и Альпами ближе к берегу высота гор заметно уменьшается; у самого берега местность холмистая встречаются даже низменные заболоченные участки.

Острова. Йерские острова и остров Корсика.

Глубины, рельеф дна и грунт. Глубины от 60 до 2700 метров. Двадцатиметровые изобаты проходят очень близко от берега. Встречаются  банки. Грунт преимущественно ил и песок.

Служба навигационной  информации. Гидрометеорологические сведения, прогнозы погоды и другая навигационная  информация может быть получена в  порту или по УКВ радиосвязи.

 

2.4.Составление  графического плана рейса

 

 

После изучения района плавания и ознакомления со всеми особенностями предстоящего рейса на генеральной карте составляем графический план рейса. Он предназначен для: простого, удобного и наглядного представления сведений о районе плавания, маршруте судна, условиях и  особенностях перехода, уточнения общей  протяженности и продолжительности  рейса, времени прохода его отдельных  участков, получения исходных данных для предварительной прокладки на путевых картах, а также определении необходимых запасов топлива, продовольствия и воды.

 

 

 

2.5. Расчет протяженности и продолжительности  рейса

 

Протяженность перехода морем рассчитывается по рекомендованным  курсам для судов соответствующего класса, а также по таблицам морских  расстояний. Приближенное ходовое время  морской части рейса рассчитывается по установленной протяженности  перехода (без учета прохождения  узкостей и каналов) и по заданной скорости перехода. За тем прибавляется время: на прохождение узкостей, каналов  и лоцманскую проводку; на каждую швартовую  операцию. Все результаты предварительного расчета протяженности и продолжительности  рейса сводятся в таблицу №3.

 

 

Протяженность и продолжительность перехода

Таблица 3

 

Протяженность маршрута перехода

Расстояние по таблице расстояний

Расстояние по генеральной карте

Ходовое бремя при скорости

10 уз.

1

2

3

4

Лоцманская проводка

20

20

3 ч.

От Ла-Палис до Имменгем

815,1м.Миль

815,1 м. миль

81,5 ч.


 

Продолжение таблицы 3

1

2

3

4

Лоцманская проводка

15

15

3 ч.

Швартовные операции

-----------------

-----------------

0,5 ч.

Итого

850,1м. мили

850,1м. мили

90 ч.


 

 

 

2.6. Подъем карт

Перед предварительной прокладкой выполняется первоначальная подготовка - подъем путевых, частных карт и планов. На карты наносится или выделяется информация, необходимая для выбора курсов и обеспечения безопасности плавания.

Для этого необходимо:

- привести магнитное склонение к году плавания;

  • выделить цветным (в учебных целях - простым) карандашом предостерегающие изобаты, пересечение которых приближает судно к опасности;
  • обвести цветным (в учебных целях - простым) карандашом все навигационые опасности, лежащие вблизи выбранного пути судна, и нанести ограждающие их изолинии;
  • четко выделить секторы маяков, ограждающие надводные и подводные опасности, и на границах этих секторов надписать их направления с моря;
  • выделить безопасные для судна отдельные глубины и банки, по которым можно будет уточнить место судна;
  • отметить пригодные для использования в данном рейсе искусственные и естественные створы и надписать их направления;
  • отметить пригодные для обсерваций маяки, светящие и несве-тящие знаки и уточнить дальность их видимости с учетом высоты глаза наблюдателя;
  • отметить пригодные для определения места (особенно при однообразном побережье) ориентиры для визуальных наблюдений и радиолокационные ориентиры. Выделение приметных ориентиров кружком и пояснительные надписи около них выполняются простым карандашом;
  • нанести или выделить запретные, опасные и сложные для плавания районы, места интенсивного движения судов и паромные переправы;
  • отметить границы районов действия особых правил плавания и в удобном месте дать сноску на те страницы лоции (или другого руководства), где эти особые правила описаны (выполняется простым карандашом).

 

3. Предварительная прокладка

 

Предварительная прокладка выполняется на всех откорректированных путевых картах, частных и планах, на которых будет вестись исполнительная прокладка в рейсе. При этом, для захода в порты, бухты, узкости и выходы из них, для подходов к якорным местам и для плавания в непосредственной близости от навигационных опасностей она ведется только на частных картах и планах. При выборе курсов в море необходимо строго руководствоваться: ограничениями, установленными регистром, рекомендациями для плавания судов данного класса, приказом Министерства Транспорта, указаниями для плавания, приводимыми в лоциях и навигационных картах. Предварительная прокладка в общем должна соответствовать графическому плану рейса, но учитывать: конкретные особенности навигационной обстановки на каждом участке пути, требования местных правил и лоции, особенности систем разделения движения, реальные данные о светлом и темном времени суток, погоде, приливно-отливных явлениях, другие особенности и условия плавания.

 

4.Составление  справочных материалов на рейс

4.1 Справочные материалы

Справочные  материалы на рейс составляются по результатам изучения района плавания, выполнения предварительной прокладке  и получения прогнозов, извещений.

По данным предварительной прокладки  составляется штурманская справка(Таблица 4)

   Таблица 4

№ курса

Время оперативное

ПУ

Расстояние по курсу

S, м

Скорость

V, уз.

Продолжится ь-ность t, ч.мин

Координаты точек поворота, ш.д.

Название ориентира

ИП, Д на ориентир в т. поворота

Примечание

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1

00.00

197,9

2,8

10

0ч17м

46 08,96N

01 14,63W

   

GPS

2

00.17

272,7

4,7

10

0ч28м

46 06,28N

01 15,87W

   

GPS

3

00.45

278,2

13,9

10

1ч23м

46 06,51N

01 22,65W

   

GPS


 

 

Продолжение таблицы 4

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

4

02.08

293,4

69,0

10

6ч54м

46 08,48N

01 42,48W

   

GPS

5

09.02

307,8

140,0

12

11ч40м

46 35,88N

03 14,22W

Иль-д-Йе

75/38

 

6

20.42

45,9

136

13

10ч28м

48 01,66N

05 57,52W

Ар-Мен

95/34

 

7

07.10

75,6

180

8,2

21ч57м

48 43,43N

03 32,14W

Ле-Ануа

118,9/34,0

 

8

05.07

47,8

20,0

10,9

01ч50м

50 30,06N

00 59,35E

Берк-Плаж

115/23,0

 

9

06.57

25,2

24,0

11

02ч10м

50 43,47N

01 22,69E

Ле-Туле

235/14,0

 

 

 

 

 

 

Продолжение таблицы 4

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

10

08.17

43,75

58,0

10

05ч40м

51 08,20N

01 46,43E

Норд-Форленд

345/23

 

11

13.57

353,9

80,0

10,8

07ч24м

51 36,28N

02 26,43E

   

GPS

12

22.21

303,5

64,7

9,8

6ч 36м

52 58,02N

01 59,30E

Крамер

270/24

 

13

04.57

285,0

22,0

12

1ч50м

53 32,25N

00 36,62E

Иннер-Даусинг

178/11

 

 

Shipping forecast

The shipping forecast issued by the Met Office, on behalf of the Maritime and Coastguard Agency, on Monday 23.08 2012 at 00.00 UTC

There are warnings of gales in Plymouth, Biscay, FitzRoy, Sole.

The General synopsis at midday

Complex low Plymouth 984 expected d UTCh coast 992 by midday tomorrow

The area forecasts for the next 24 hours

Viking

Mainly easterly or northeasterly 4 or 5, occasionally 6 in far northwest. Moderate or rough. Showers. Good

North Utsire

Variable 3 or 4. Slight or moderate. Showers. Good

South Utsire, Forties, Cromarty, Forth, Tyne, Dogger, Fisher

Cyclonic, becoming easterly or northeasterly, 4 or 5. Slight or moderate. Showers. Good

German Bight, Humber

Variable 4, becoming cyclonic 4 or 5. Slight or moderate. Showers then rain. Moderate or good

Thames

East or southeast 4 or 5, becoming cyclonic 5 or 6. Slight. Occasional rain. Moderate or good

Dover

Southeast, becoming cyclonic, then west, 4 or 5, increasing 6 at times. Slight or moderate. Occasional rain. Moderate or good

Wight, Portland

Cyclonic 5 to 7, becoming west or southwest 4 or 5 later. Moderate or rough. Rain then squally showers. Moderate or good

Plymouth

North or northwest, backing south or southwest, 6 to gale 8, decreasing 4 or 5. Moderate or rough, occasionally very rough. Rain or squally showers. Moderate or good

Biscay

West or northwest, backing south or southwest later, 7 to severe gale 9, decreasing 5 or 6 for a time. Very rough or high, becoming rough or very rough. Rain or squally showers. Good, occasionally poor

Trafalgar (Issued 2315 UTC Sun 22 Apr)

Northwest 4 or 5. Moderate, becoming rough or very rough in north. Showers. Good

Hebrides, Bailey, Fair Isle, Faeroes, South-east Iceland

Northeasterly 5 to 7. Moderate or rough. Showers, occasional rain in Fair Isle. Good, occasionally mode

rate in Fair Isle

Формула потери скорости из-за ветра и волнения

Формула Хохлова

,

(1)




 

 

 

Где V0-скорость хода судна на тихой воде при заданных оборотах,узлы

       D-фактическое водоизмещение судна в рейсе

       q-курсовой угол волны

       h-высота волны

 

 

 

потеря скорости из-за приливно-отливных течений

 

Таблица 5

 

Направление течения на участке

Сила течения

Потеря скорости

1

2

3

300

0,1

+2

45

0,2

+3

180

0,1

-1,8

45

0,1

+0,9

1

2

3

23

0,2

+1

0

0

0

349

0,1

+0,8

230

0,2

-0,2

280

0,2

+2


 

 

 

 

 

4.2. Сведения о средствах навигационного  оборудования

 

Из пособий  «Огни и знаки» или «Огни» выбираются сведения о маяках и огнях, которые  предназначаются для использования в качестве ориентиров на переходе. С учетом данных СНО требуется произвести перерасчет дальности видимости для заданной высоты глаза наблюдателя. В данном случае высота глаза наблюдателя 7 метров. Информацию по огням и знакам сводят в таблицу 6.

Информация о работе Проработка перехода по маршруту Ла-Палис( Франция)-Имменгам(Великобритания)