Явление эвфемии в современном русском и английском языках

Автор: Пользователь скрыл имя, 23 Ноября 2012 в 08:35, курсовая работа

Описание работы

Целью исследования является распределение эвфемизмов по лексико-семантическим группам, а так их дальнейший анализ с точки зрения средств и способов образования и сопоставление в русском и английском языках.
Поставленная цель диктует следующие задачи:
Определить значение эвфемистических оборотов по словарю;
Выявить способы и средства образования эвфемизмов;
Сделать вывод о наиболее продуктивном средстве эвфемизации в каждой тематической группе.

Содержание

Введение
Глава 1. Эвфемия в современном английском и русском языках
1.1 Понятие политической корректности и история возникновения данного явления
1.2 Явление эвфемии
1.2.1 Функции эвфемизации речи
1.2.2 Темы и цели эвфемизации речи
1.2.3 Явление эвфемии в лингвистической литературе
1.3 Роль эвфемизмов в политических речах
1.4 Языковые средства и способы
Выводы к главе 1
Глава 2. Средства создания эвфемизмов в русском и английском языках
2.1 Эвфемистические обороты, использующиеся для обозначения органов власти и их деятельности
2.2 Эвфемистические обороты, использующиеся для обозначения военных действий и их участников
2.3 Эвфемистические обороты, использующиеся для обозначения экономических методов, действий и операций
2.4 Эвфемистические обороты, использующиеся для обозначения различных национальных и социальных групп и отношений между ними
Заключение
Список литературы

Работа содержит 1 файл

эффемизация - диплом (1).doc

— 137.50 Кб (Скачать)

6. Данная работа имеет  перспективу дальнейшего исследования. В дипломе рассматриваются политические, экономические, военные и социальные  эвфемистические обороты, способы  и средства их образования.  Интересно было бы рассмотреть эти же классы в более узком смысле, выделяя в каждом из них подгруппы, контекст интерпретации и сопоставляя традиционную и политкорректную лексику. Например, эвфемистические обороты, использующиеся для обозначения национальных и социальных групп и отношений между ними, включает в себя такие подгруппы, как: эвфемизмы, характеризующие расовую принадлежность, гендерную маркированность, физические и умственные недостатки, престиж профессий, социальное положение человека.

Весьма продуктивной с точки зрения практической значимости было бы исследование и сопоставление гендерной маркированности в русском и английском языках.

Список литературы

 

1. Адлер, Д. Борьба  против политической корректности // Америка, сентябрь - 1993. - №442. - с.15-18.

2. Александрова, Е.С. Гендерная маркированность англоязычного новостного текста // Автореф., Волгоград, 2007. - 28с.

3. Анненкова, И.В. Язык  современных СМИ в контексте  русской культуры. (Попытка риторического  осмысления) // Русская речь. - 2006. - №  1 - с.69 - 78.

4. Асеева, Ж.В. Лексические  средства выражения идеологии  политической корректности в  современном английском языке:  Дис…канд. филол. наук / Ж.В. Асеева, ИГЛУ. - Иркутск, 1999. - 189 с.

5. Ахманова, О.С. Эвфемизм/ О.С. Ахманова // Лингвистический  энциклопедический словарь. - М., 1990. - 688с.

6. Баскова, Ю.С. Эвфемизмы  как средство манипулирования  в языке СМИ (на материале  русского и английского языка): Автореф. дис…канд. филол. наук / Ю.С. Баскова, - Краснодар, 2006. - 25.

7. Белл, Р.Т. Социолингвистика. - М., 1980. - 318с.

8. Вавилова, Л.Н. К вопросу  об эвфемизации современной русской  речи // http://philology.ru /

9. Василик М.А. Наука  о коммуникации или теория  коммуникации? К проблеме теоретической  идентификации // Актуальные проблемы  теории коммуникации. Сбор науч. трудов. - СПбГПУ, 2004.

10. Васильева, А.Н. Газетно-публицистический  стиль речи. - М.: Русcкий язык, 1982. - 200с.

11. Видлак, С. Проблема  эвфемии на фоне теории языкового  фона // Этимология. Материалы и исследования  по индоевропейским и другим  языкам. - М., 1967. -

12. Гальперин, И.О. Очерки  по стилистике английского языка. - М., 1958. - 459с.

13. Гришаева, Л.И., Цурикова, Л.В. Введение в теорию межкультурной  коммуникации. - М.: Академия, 2007. - 336с.

14. Грушевицкая, Т.Г., Попков, В.Д., Садохин, А.П. Основы межкультурной коммуникации / Под ред.А.П. Садохина. М.: ЮНИТИДАНА, 2003. - 329с.

15. Гуманова, Ю.Л. "Политическая  корректность" как социокультурный  процесс (на примере США) / Автореф.  канд. дис. Москва, МГУ, 1999. - 28с.

16. Заботкина, В.И. Новая лексика современного английского языка. - М.: "Высшая школа", 1989. - 126c.

17. Заварзина, Н.Г. Эвфемизмы  как проявление "политической  корректности" // Русская речь. - 2006. - № 2. - с.54-56.

18. Иванова, О. Политкорректность  в России / Вестник Евразии. - 2002. - № 3. - 14с.

19. Караулов, Ю.Н. О состоянии  современного русского языка  // Русская речь. - 2001. - № 3. - с.25-28.

20. Кацев, А.М. Языковое  табу и эвфемия // А.М. Кацев. - Л., 1988. - 80c.

21. Кирсанова, Ю.В. Роль  иностранного языка в развитии и воспитании личности. Языковое табу и эвфемия // http://pedsovet.org /

22. Киселева, Л.А. Вопросы  теории речевого воздействия. - М., 1978. - 105с.

23. Киселева, Т.В. Коммуникативная  корректность в языковой картине  мира // Материалы международной  конференции по языковой семантике и образу мира: КГУ. - Казань, 1997. - с.115.

24. Крысин, Л.П. Эвфемизмы  в современной русской речи // Русистика. - Берлин, 1994. - № 1-2. - с.28-49.

26. Ларин, Б.А. Об  эвфемизмах // Проблемы языкознания. - Л., 1961.

27. Лобанова Л.Т. Этническая политкорректность. http://www.slovo.ru/

28. Москвин, В.П. Эвфемизмы  в лексической системе современного  русского языка / В.П. Москвин. - Волгоград, 1999. - 59с.

29. Москвин, В.П. Эвфемизмы,  системные связи, функции и  способы образования // Вопросы языкознания. - 2001. - № 3. - с.61-67.

30. Обвинцева, О.В. Политический  эвфемизм как средство языкового  воздействия в газетном тексте // Перевод и межкультурная коммуникация / материалы международной научно-практической  конференции / Институт международных связей. - Екатеринбург, 2003. - вып.4. - с.72-74.

31. Панин, В.В. Политическая  корректность как языковая и  культурно-поведенческая категория  // Межкультурная коммуникация: современные  тенденции и опыт. Материалы всероссийской  научно-практической конференции. - Нижний Тагил, 2003. - с.105-108.

32. Панин, В.В. Языковой  аспект явления политической  корректности // Уральские лингвистические  чтения. Материалы научной конференции. - Екатеринбург, 2002. - с.276-288.

33. Покровска, Е.В. Прагматика  современного газетного текста // Русская речь. - 2006. - № 3. - с.81-87.

34. Политические эвфемизмы  как средство камуфлирования  действительности в СМИ // http://www / 534t / rts.com / my/

36. Саватеева, Л.В. Идеи  политкорректности и их воплощение  в современном лингвориторическом пространстве (на материале русского языка) // Автореф. дис. канд. филол. наук / Л.В. Савватеева, - Краснодар, 2008. - 21с.

37. Санников, В.З. Языки  русской культуры. - М.: ВВАГС, 1999. - 557с.

38. Сеничкина, Е.П. Эвфемизмы  русского языка: Спецкурс: Учебное пособие. - М., 2002. - 148с.

39. Скребнев, Ю.М. Стилистика  английского языка. - Л.: Просвещение, 1960. - 167с.

40. Тер-Минасова, С.Г. Язык  и межкультурная коммуникация. - М.: Слово, 2000. - 624с.

41. Тишина, Н.В. Национально-культурные  особенности эвфемии в современном английском и русском языке: Автореф. дис. Канд. филол. наук. - М.: Московский Государственный лингвистический университет, 2006. – 26 с.

42. Шляхтина, Е.В. Политкорректное  наименование малопрестижных профессий  (на материале английского и русского языков) // http://philology.ru/.

43. Шмелев, Д.Н. Эвфемизм: Русский язык: Энциклопедия/ Д.Н.  Шмелев. - М., 1979/ - 806 c.

44. Эвфемистическая лексика  английского языка как отражение  ценностей англоязычных культур  // http://www.phil4. gfh/delist? 5hj.com/.

45. Alkinson, P. Political Correctness // http://www.ourcivilisation.com/.

46. Allen, I. L. Unkind words: Ethnic Labeling from Redskin to WASP - Berlin & Garvey, New York - Westport - London, 1990. - P.164.

47. Are you politically correct? Debating America’s cultural standards edited by Francis J. Beckwith and Michael E. Bauman - Prometheus Book, Buffalo, 1995. - P.97.

48. Political Correctness and the anti-PC backlash // http://www.deceptions.com/.

49. Political correctness: the scourge of our times // http://w3. newsmax.com/dlaylock/3a. cfm? promo_code = 2A89 - 1/.

50. Reid, D. Political Correctness // www.language + culture.com/

51. http://www.gumer. info/

52. http://if. pu.ru/.

53. http://www.merriam-webster.com/dictionary/euphemism/.

Словари.

54. Барихин, А.Б. Большой юридический  словарь. - М., 2005. - 720с.

55. Большой иллюстрированный словарь  иностранных слов. - М.: Русские словари:  Издательство Астрель: Издательство  АСТ, 2003. - 957с.

56. Большой толковый словарь  русского языка / Гл. ред. С.А. Кузнецов. - СПб.: Норинт, 2003. - 1536с.

57. Комлев, Н.Г. Словарь иностранных  слов. - М.: Эксмо-пресс, 1999. - 672с.

58. Лопатин, В.В., Лопатина, Л.Е. Русский  толковый словарь. - М.: Русский язык, 1997. - 832с.

59. Мюллер, В.К. Англо-русский словарь. Современная редакция. - М.: ЮНВЕС, 2004. - 768с.

60. Ожегов, С.И. и Шведова, Н.Ю.  Толковый словарь русского языка. - М.: Издательство ЭЛПИС, 2003. - 944с.

61. Macmillan English Dictionary - London - Bloomsbury Publishing Plc, 2002. - P.1692.


Информация о работе Явление эвфемии в современном русском и английском языках