Практическое изучение авторской журналистики

Автор: Пользователь скрыл имя, 12 Января 2012 в 19:59, дипломная работа

Описание работы

Главная цель дипломной работы – показать, что сегодня представляет собой авторская журналистика, и ответить на вопрос – действительно ли она изживает себя.
Под авторской журналистикой здесь и далее мы будем подразумевать аналитические тексты, вскрывающие внутренние причинно-следственные связи социально-значимых явлений современности.

Работа содержит 1 файл

АТОРСКАЯ ЖУРНАЛИСТИКА дипломная.doc

— 384.00 Кб (Скачать)

     То же самое об этом пишут Л.К. Граудина и Е.Н. Ширяев: «устойчивость и повторяемость факторов, определяющих отбор языковых средств, ведет к типизации и единообразию языкового оформления целого ряда отдельных высказываний, т. е. к созданию языковых стилей, имеющих не индивидуальное, а общее значение. Положение об отсутствии общих языковых стилей равно положению о полной несистемности и хаотичности факторов, вызывающих отбор языковых средств, о случайности их действия. А между тем эти факторы определяются самой природой языка, его социальной функцией, обладают устойчивостью, и поэтому на их основе обязательно должны вырастать устойчивые типы языкового оформления речи – «общие» языковые стили»61.

     Стили речи, употребляемые в журналистике. Стиль публичной речи обслуживает разнообразные потребности, связанные с политикой, наукой, литературой, административной и хозяйственной деятельностью и т. д. Речевое общение в таком случае охватывает неограниченно большое количество участников, например, передачи по радио, газетные статьи, книги обращены к миллионам слушателей и читателей, которые имеют различное общее развитие и различную осведомленность в излагаемом вопросе; этим обусловливаются высокие требования к полноте, ясности и точности речи. «Сложность освещаемых вопросов требует их развернутого, систематического изложения; поэтому для публичной речи типичной формой является монолог в виде статей, лекций и т. п»62. По преимуществу публичная речь пользуется письменным изложением (книги, газеты, деловая переписка и т. д.), между автором и читателем, особенно массовым, нет непосредственной связи; кроме того, письмо лишено ряда выразительных средств устной речи (интонации), что опять создает необходимость особенно тщательно обдумывать, как яснее и точнее выразить излагаемый вопрос. «Для этого стиля и характерно использование в подавляющем большинстве полных предложений, а также разнообразных типов сложного предложения»63.

     Стиль бытовой, или разговорной, речи, наоборот, обслуживает потребности речевого общения по текущим жизненным вопросам. Это общение протекает в форме устной речи между людьми, связанными общностью их опыта в семье или на производстве. Типичной формой такого общения является диалог, при котором участники речи непосредственно связаны между собой и могут без труда делать дополнительные разъяснения и исправлять допущенные неточности или пояснять что-либо непонятное своим собеседникам. К тому же обсуждаемые вопросы обычно не отличаются сложностью. «Поэтому в разговорной речи нет особой заботы о точности и ясности речи; в ней нередки неполные предложения, собеседники довольствуются намеками, недомолвки угадываются и, наоборот, полнота речи выступает как излишнее отяжеление речи, неуместный педантизм»64.

     Как в стиле книжной речи, в стиле  разговорной речи также есть разновидности в зависимости, прежде всего, от того, представляет ли она диалог с короткими репликами или более развернутые, связные высказывания одного лица, а затем от того, имеются ли в ней только сообщения, обмен сведениями по вопросам, не вызывающим расхождений, споров между собеседниками, или же на первый план выступает оценка говорящим событий, лиц, отстаивание им мнений, которые могут не разделяться собеседником, стремление убедить слушателей; в этом случае речь приобретает экспрессивный характер. «Помимо того, в стиль разговорной речи включаются просторечные элементы.

     Лицами, владеющими литературным языком, элементы просторечия употребляются нарочито и создают впечатление, что говорящий  не стесняет себя нормами литературной речи и позволяет себе употребление элементов, имеющих экспрессивную окраску грубоватости»65.

     У А.Н. Гвоздева в «Очерках по стилистике русского языка» говорится о том, что стиль художественной речи имеет целью создавать средствами языка художественные образы, в связи с чем в нем в широчайшей степени используются живописующие, экспрессивно, эмоционально окрашенные элементы речи, например лексика, выражающая отношение автора к изображаемому (уважение, восхищение, сочувствие, теплота, шутливость, пренебрежение, стремление дискредитировать); из морфологических средств — суффиксы оценки (домик, домище, домишко), такие формы, как подышать, погулять, потише, повеселее; из синтаксических конструкций широко используются восклицательные предложения. В то же время для этого стиля характерно широчайшее использование самых обычных, общеупотребительных слов, которые создают простоту, естественность, помогают рисовать самые живые картины и выражать глубокие и искренние чувства. Для достижения живости и естественности речи также широко применяются элементы разговорной речи (например, разные виды неполных предложений). журналистика авторский индивидуальность объективность

     «Наоборот, избегаются элементы, характеризующиеся деловой холодностью и сухостью, например, в этом стиле почти отсутствуют термины. Стремление к яркой образности побуждает избегать речевых трафаретов, облекать мысли в новую, выразительную языковую оболочку, нередко употребляя слова в необычном значении (метафоры, метонимии). Самая естественность и простота является результатом настойчивых поисков нужных слов, оборотов речи, всего строя предложений»66.

     В этом стиле также наблюдается  выход за пределы норм литературного  языка. Это бывает тогда, когда даются языковые характеристики персонажей, изображаемой среды или эпохи; в этих целях вводятся просторечные элементы, диалектизмы, архаизмы, иноязычная лексика.

     Стиль публицистической речи имеет целью агитировать, организовать массы, вести их на борьбу. Его задача не только излагать и разъяснять важные политические вопросы, но и убеждать слушателей, делать их активными участниками в разрешении очередных общественных проблем. «Четкость, ясность, простота и доступность языка также служит предметом постоянных забот в отношении к этому стилю. Этот стиль совмещает приемы и средства интеллектуальной и художественной речи. Публицистика в ее лучших образцах сочетает систему развернутых доказательств, убеждающих слушателей и читателей строгой логичностью, и художественную яркость и эмоциональность изложения, заражающие их горячим сочувствием или негодованием и побуждающие принять участие в развертывающейся борьбе»67.

     «Содержание понятия «журналистский текст» определяется с точки зрения сочетаемости функциональной специфики и социокультурных моделей журналистики»68.

     Согласно  исследования Е.А. Корнилова, «тексты представляют собой модели мира, а совокупность текстов репрезентирует культуру определенного периода: текст – не только «генератор» новых смыслов, но и «конденсатор культурной памяти»69.

     «Тексты массовой коммуникации отличаются от других видов текстов тем, что в них используются, систематизируются и сокращаются, перерабатываются и особым образом оформляются все другие виды текстов, которые считаются «первичными». В результате возникает новый вид текста со своими законами построения и оформления смысла»70. Журналистский текст обладает целым рядом признаков, содержащих информацию об особенностях интерпретации окружающего мира журналистом, и представляет собой не отражение мира действительности, а отражение мира, созданного субъектом (журналистом).

     « Журналистский текст - это особый вид текста, одно из проявлений «обобщенного пространства текста» как языковой материи. Текст рассматривается нами как языковая единица высшего уровня. Знания о языковой системе извлекаются лингвистикой из множества текстов. Набор лингвистических критериев позволяет выявить специфику того или иного журналистского текста и представляет, по нашему мнению, набор элементов данной системы – обобщенной лингвосоциокультурной модели журналистского текста. Таким образом, журналистский текст – это конкретная реализация языковой системы и определенной социокультурной модели журналистики»71.

     Основополагающей в этом смысле для нас является идея Ю. М. Лотмана о том, что текст – это передача имеющейся информации, и рождается он в семиосфере - «в синхронном семиотическом пространстве, заполняющем границы культуры»72.

     Журналистский текст социален, и рассмотрение текстов  СМИ позволяет получить информацию о состоянии культуры общества.

     «Социо» для СМИ значительно важнее прочих характеристик. «Результаты социолингвистического анализа прессы показывают, что наиболее эффективно воздействует на психику читателя стилистическое единство рубрики, заголовка, текста. Это вызывает необходимость выявления и описания лингвостилистических позиций, определяющих семантико-стилистическое соответствие элементов внутренней структуры газеты ее типологическим признакам и социально-психологическим особенностям аудитории издания»73.

     «Существо индивидуального стиля может быть выявлено при экспертизе авторства текста на основе методики количественного анализа квазисинонимических лексем. Результаты анализа позволяют выявить специфические языковые особенности, которые проявляются на различных уровнях лексической системы языка и отличают стиль произведений конкретного журналиста и/или издания.

     К стилеобразующим единицам языка, формирующим  индивидуальность стиля, можно отнести:

     1. Единицы языка, образованные автором:  семантические неологизмы, словообразовательные  новации, индивидуально-авторские  метафоры, оригинальные сочетания  форм слова (двух, трех слов), своеобразное построение синтаксических конструкций.

     2. Единицы языка, имеющие высокую  частотность употребления.

     3. Единицы одного из уровней,  создающие своеобразие стиля:  словообразование, метафорическое  употребление слова, синтаксические  конструкции.

     4. Оригинальность построения стилистической  системы, то есть своеобразная  доминанта стиля автора.

     Язык  журналиста в целом есть форма  человеческой деятельности с выходом  в реальную социально-культурную практику. Текст каждого журналиста есть воплощение его языковой системы, ограниченной целым рядом допущений»74.

 

      Глава 2. Профессиональная этика журналиста: авторская позиция и субъективность

     2.1 Профессиональные  кодексы об объективности  в журналистике

 

     «Этика  – это философская наука, посвящённая  общим принципам морали и нравственным решениям, которые людям приходится принимать в общении с себе подобными. Журналистская этика – понятие, которым обозначается изучение и практическое применение стандартов профессионального поведения в журналистике, специфика возникающего здесь нравственного выбора. В журналистской этике система ценностей и нравственных принципов, как правило, соединяется с проблемой выбора, возникающей в повседневной деятельности прессы. В ситуации ценностного выбора зачастую приходится иметь дело с понятиями «правильно-неправильно», со степенями правоты и неправоты, - журналистский выбор бывает трудно сделать»75. Подобные нравственные конфликты возникают постоянно, и накопленный опыт их разрешения нашёл своё отражение в профессиональной морали. Таким образом, существует понятие «журналистская этика», смысл которого относится к области принятия решений при отборе новостей. А понятие «этика в журналистике» подразумевает кодекс поведения.

     Журналистская этика распространяется на процесс  принятия решений в специфических  ситуациях, но и здесь выбор должен соотноситься с фундаментальными правилами  и принципами. Для журналистов это означает необходимость сделать такой выбор, который согласовывался бы с правилами и принципами профессии, записанными в этическом кодексе. На практике нравственный выбор предполагает определённую свободу в принятии решений, при которой возможны градации правоты и неправоты, поскольку невозможно отыскать нравственное решение, подходящее ко всем случаям жизни. Некоторые этические нормы и принципы кодифицируются в законе, в этом случае государство требует от своих граждан следовать конкретному правилу или принципу в процессе принятия ими решений. Журналистская этика позволяет больше индивидуальной свободы.

     Таким образом, журналист, работник профессии, где так много стандартизированных  приёмов, но так мало абсолютных правил, имеет целый спектр возможных решений, выбирая между этичным и неэтичным поступком. В силу этого обстоятельства многие исследователи, в частности, американцы Э. Деннис и Дж. Мэррилл76, не могут дать окончательное определение, что составляет «этичное» поведение журналиста.

     Мы  попытались проанализировать 5 кодексов поведения журналиста, 4 из которых  опубликованы в приложении к работе Д.С. Авраамова77 и ещё один – в одном из номеров газеты «ТиР»78.

Информация о работе Практическое изучение авторской журналистики