Туристік кәсіпорындағы басқару мен бақылау негізі
Курсовая работа, 11 Февраля 2012, автор: пользователь скрыл имя
Описание работы
Менеджер ұғымы ағылшын тілінен аударғанда «бір нәрсені реттеу,теңестіру, басшылық ету» дегенді білдіреді. Менеджменттің міндетін ұйымдағы бір ауыздылықты және ұйым мұқтажын өтеуді қамтамасыз ету болып табылады.
Қазіргі кездегі менеджерлерге төмендегідей талаптар қойылады:
Өзіне деген сенімділік.
Жеке басының бағалық қасиеттері мен өзін үнемі жетілдіру.
Қызметкерлерді баулу және байланысты орнату қабілеттілігі.
Басқару әдіс- тәсілдерін білу.
Тиімді шешім қабылдауға дағдылану.
Менеджер басқару саласындағы нақтылы бір міндеттерді орындайтын жоғарғы қабілетті кәсіби маман.
Басқару әрекетін жүргізу басшылардың білім деңгейі, басшылардың тәжірибелік байланысы.
Содержание
Кіріспе 3
1 Туристік кәсіпорын құрылымы
1.1 Туркәсіпорын туралы жалпы түсінік 5
1.2 Туркәсіпорынның құрылымын талдау 6
2 Менеджмент жүйесіндегі басқару- кәсіпорынның сапа саласындағы саясаты
2.1 Басқару-кәсіпорынның мақсатқа жетуге арналған әдістері 9
2.2 Туристік қызмет көрсетудегі сапа мен мәдениет 14
2.3 Туристік фирманың беделі 15
2.4 Қонақжайлылық психологиясы 21
2.5 Туристік кәсіпорындардағы коммуникативтік мәдениет жүйесі 24
Қорытынды 30
Пайдаланылған әдебиеттер тізімі 32
Қосымша А 33
Работа содержит 1 файл
курсовой Назека новый7777 (2).docx
— 150.92 Кб (Скачать)Вербалды қарым – қатынастарды өзара іс - әрекетінде орындалатын бірнеше функциялар бар:
- Толықтыру функциясы
- Жоққа шығару. Оймен аз бақыланғандықтан, ол айтылғанды жоққа шығаруы мүмкін.
- Ауыстыру
- Реттеу
2.5
Туристік кәсіпорындардағы
коммуникативтік мәдениет
жүйесін дамыту жолдары
Қонақ үй қызметкерлерінің коммуникативтік мәдениеті – клиенттермен психологиялық байланыс орнатуға мүмкіндік беретін, нақты қабылдау және түсінуге жететін, олардың жүріс – тұрысын болжау және олардың қалаулы нәтижеге жетелейтін қызмет көрсету ұйымдастырудағы білім және біліктік жиынтығы.
Қонақ үй қызметкерлері коммуникативтік мәдениеті негізі келесідей талаптардан тұрады:
- сыпайылылық
- корректность және ұстамдылық
- тактичность, қарапайымдылық, нақтылық және ұқыптылық, предупредительность [13].
- Жаңа қонақ келгенде, қонақ үй қызметкерлері сыпайы түрде қонаққа тәртіпті орындау қажеттілігі туралы сыпайы жеткізе білу керек. Коммуникативтік мәдениеттегі ең басты критерияның бірі – тыңдай білу. Горничные, швейцар және багаж тасушылар қолдарын беруге немесе бас киімді шешулері керек, өйткені олар униформада. Оларға бас июге немесе сәлемдесуге ғана тиіс. Қызметкер сыпайылыққа көңіл бөлу, тыңдай білу, қызмет көрсету, қажетті ------- беру, тиімді әңгімені аяқтау, егер қонақ тосып қалса кешірім сұрау. Қонақ уақытын тиімді қолдану – қонақ үйдегі негізгі сыпайылық көрсету түрі. Номерге қонақ барда кірмеу немесе рұқсат сұрап кіру.
- Остаться корретным – яғни өз ар – ұятыңды сақтау деген сөз. Шиеленіс жағдайында. Шиеленіс тудыратын негізгі себептердің бірі – қонақ үй жұмыс процесінің балансының тең болмауы, ( қонақтардың тұрақсыз келу графигі ), жылдам орын даярлау және түрлі бұйрықттарды орындау, сонымен қатар жекелеген қонақтардың дұрыс емес мінез – құлқы------. Бұл жағдайда кешкі және түнгі жұмыстарда әсерін тигізеді. Сондықтан, қонақ үй қызметкерлерінің клиент алдында өзін ұстай білу керек.
- Тактичность – сезім шегі, қарым – қатынастағы түсінік шегі көрінеді және бұлардың шегінен шығу адамда қолайсыз жағдай тудырады. ------ ------- өз бойыңда дамыту үшін оймен өзіңді басқа адамның орнына қою. Тактичность айқындау белгісіз бола білу, яғни клиент үшін өзіңді білдірмеу.
- Баға берудегі ұстамдылық, адам талғамын құрметтеу.
- Қонақ үй беделі үшін – пунктуальность.
- Алдын – ала ескерту.
Қонақ
үй жүйесінде басқару «менеджмент»
мәселесі елеулі орын алады.Менеджмент
ағылшын сөзі,оның түп төркіні
басқарудың және ұйымдастырушылықтың
ғылыми, практикалық мәнін білдіреді.
Басқаша айтқанда адамдармен қарым
қаитынас жасау әдісі,үлгісі,билік
және басқару өнері,экімшілік бөлігі
болып табылады.Күнделікті түрмыста
менеджмент сөзі белгілі бір ұйымдағы
адамдар қызметіне басшылық ғтумен
шұғылданып,өз мақсатына жетуді білдіреді.Тіпті
білікті басқару саласында
Қонақ
үй жұлдызды жүйесінде басқару «менеджмент»
мәселесі елеулі орын алады.Менеджмент
ағылшын сөзі,оның түп төркіні
басқарудың және ұйымдастырушылықтың
ғылыми, практикалық мәнін білдіреді.
Басқаша айтқанда адамдармен қарым
қаитынас жасау әәәдісі,үлгісі,билік
және басқару өнері,экімшілік бөлігі
болып табылады.Күнделікті түрмыста
менеджмент сөзі белгілі бір ұйымдағы
адамдар қызметіне басшылық ғтумен
шұғылданып,өз мақсатына жетуді білдіреді.Тіпті
білікті басқару саласында
Қонақ үй бизнесіндегі менеджерлер негізгі бес іс әрекеттерді жүзеге асыра алуға тиісті:
Біріншіден,ол қарамағындағыларғатбағдар бере алатын,мақсат қоя білетін оның орындалуын талап ететін тұлға.
Екіншіден,менеджер-
Үшіншіден қонақ үй ұжымын тығыз қатынаста болу жұмысты игере, ұйымдастыра білу.
Төртіншіден,
қонақ үй қызметкерлерінің әрқайсысының
жұмысын бағалау,марапаттау,
Бесіншіден, адамдарды кәсіби шындалуына өсіп жетілуіне назар аудара отырып, өзінің жетілуіне көңіл бөлу.
Басқару
әдістері-бұл мақсатқа жетуге арналған
басқарылып отырған объектіге әсер
ету және қабылдау жиынтығы.Практикада
басқарудың қонақ үй қәсіпорындарымен
қатар көптеген әдістер және олардың
ұйлесімділігі қолданылады.
- Экономикалық,
- Ұйымдастыру
- әкімшілік.
Басқару
стилі менеджерлердің қонақ үй және
мейрамханалар жұмысын жүйелі түрде
басқару болып табылады. Басқару
стилі мен әдістері бар. Жетекшілік
стилді таңдау көбіне менеджердің өз
алдына қандай тапсырма қоятындығында.
Ол басқару және бағыттауға байланысты.
Басқару жетекші
Біріншіден,ол қарамағындағыларға бағдар бере алатын,мақсат қоя білетін оның орындалуын талап ететін тұлға.
Екіншіден,менеджер-
Үшіншіден қонақ үй ұжымын тығыз қатынаста болу жұмысты игере, ұйымдастыра білу.
Төртіншіден, қонақ үй қызметкерлерінің әрқайсысының жұмысын бағалау, марапаттау, менеджерлердің функциясына жатады.
Бесіншіден, адамдарды кәсіби шындалуына өсіп жетілуіне назар аудара отырып, өзінің жетілуіне көңіл бөлу.
Кез келген қарым - қатынас өзінің құрылымымен емес, формасымен ерекшеленеді. Қарым – қатынас формасы – бұл адамдардың қарым–қатынас процесі.
Бұл жағадайда қарым – қатынастың сапасы, яғни оның мәнділігі айтылады. Осыған байланысты қарым – қатынастың келесі компоненттерін ажыратуға болады:
- Комуникатор - қарым –қатынасты орнататын, ақпаратты жеткізетін адамдар;
- Аудитория – ақпаратты қабылдап алатын адамдар;
- Хабарлама – айтылатын ақпарат (ақпараттың құрылымы)
Кез келген қарым - қатынас өзінің құрылымымен емес, формасымен ерекшеленеді. Қарым – қатынас формасы – бұл адамдардың қарым–қатынас процесі.
Бұл жағадайда қарым – қатынастың сапасы, яғни оның мәнділігі айтылады. Осыған байланысты қарым – қатынастың келесі компоненттерін ажыратуға болады:
- Комуникатор - қарым –қатынасты орнататын, ақпаратты жеткізетін адамдар;
- Аудитория – ақпаратты қабылдап алатын адамдар;
- Хабарлама – айтылатын ақпарат (ақпараттың құрылымы)
Кез келген қарым - қатынас өзінің құрылымымен емес, формасымен ерекшеленеді. Қарым – қатынас формасы – бұл адамдардың қарым–қатынас процесі.
Бұл жағадайда қарым – қатынастың сапасы, яғни оның мәнділігі айтылады. Осыған байланысты қарым – қатынастың келесі компоненттерін ажыратуға болады:
- Комуникатор - қарым –қатынасты орнататын, ақпаратты жеткізетін адамдар;
- Аудитория – ақпаратты қабылдап алатын адамдар;
- кординациялық – ұйымның функционалды бөлімшелері арасында алмасады(мыс, сауда бөлімі мен маркетинг бөлімі арасында). Кординациялық ақпараттың ағымы әдетте горизантальді бағытта жүреді. Бұл жағдайда қарым-қатынас кездесу, телефон арқылы, қызметтік хат, хабарландырулар арқылы және т.б. түрде жүреді
- бағалық –
қызметтердің дәрежесіне байланысты олардың
бір-бірін қабылдауын бағалау ақпараттың
жүру каналдарын әдетті қызметі үшін марапаттау,
ұйымның іс-әрекетіне айтулы үлес қосқаны
үшін алғыс хаттар арқылыберіледі.
Көп адамарда қарым-қатынас уақыттың жетпіс пайызын алса, ал менеджерлерде жұмыс уақытының сексен пайызын алады.Хабарлама – айтылатын ақпарат (ақпараттың құрылымы)
Сатуды жеделдету әдістері
Ол үшін клиентті батылсыздық пен белгісіздік күйінен шығару керек. Әрекет жасамау салдарын көрсетіп клиентті шешім қабылдауға итермелеуге болады. Мәселені жылдам шешу керек екені туралы ой енгізіледі. Мысалы, кейбір туристік қызметтердің қымбаттауы, дер уақытында пайдаланбаса ең жайлы мерзім ляззатын көре алмау қаүіпі, салтанатты шарадан құр қалу қаүіпі туралы ишаралар жасау арқылы. [16].
Клиенттің шешім қабылдауы туралы жорамал жасауды қолдану әдісі. Ол үшін туристік өнімді сатып алу жөніндегі болашақ шешімді дәл қазір жасауға болатын әрекетке байлау керек. Бұл ой-сана үшін қапқан, тор:
қазіргі
шын мәнінде болып жатқан оқиға
келешекте болуы мүмкін оқиғамен
байланады. Мысалы: «Қазір сіз қажетті
құжаттарды қарап алыңыз, одан кейін
келісімге қол қоямыз». Немесе: «
Мен сізге қазір ұсына
Қызмет ұсынысы мен клиент алатын пайдасы қоса көрсетілетін сөйлемдерді қолдану. Мысалы: «Алакөлден 30 м жерде тұрған «Көктума» демалыс үйін таңдап алсаңыз(ұсыныс), ештеңеге алаңдамай тамаша рахаттанасыз(пайда). Сөйлемнің басы рационалды санаға арналған, өте батыл, сенімді түрде, ым, қимылмен қоса айтылады. Екінші бөлігі клиенттің бейсанасына бағытталған, сондықтан дауысын аздап төмендетіп, және бәсеңдеу айтқан жөн.
Туристік
Сапасыз қызметтің көрсеткіші – клиентті қадірлемеу, оны сыйламау.
Тағы бір қателік – клиенттің төлем қабілетін «көз өлшеммен» анықтау. Біріншіден, бұл жәбірлеу, екіншіден, тиімді емес. Мүмкін, қымбат киінген кісі еріккенінен, іші пысып жүргенінен құры босқа уақыт алады, ал қарапайым клиент қымбат экзотикалық тур сатып алуы мүмкін.
Қатенің түрі – клиент менеджерге қызық емес екенін көрсету.
Клиентке қызмет көрсету сапасының факторлары:
-
комфортты офис және сапалы
қызмет жабдықталуы(жиһаз,
- сату тәсілі;
- қызметкерлердің біліктілігі;
- туристік
қызметтерді клиенттің
- бекітілген сату тәртібін орындау;
- фирма
ішіндегі жарнама мен
- қызмекерлердің бет-пішіні, қайырымдылығы.
Психологиялық контакт