Актуальные проблемы фразеологии

Автор: Пользователь скрыл имя, 07 Октября 2011 в 09:06, реферат

Описание работы

Целью магистерской работы является идеографическое описание ФЕ русского языка, характеризующих человека. В этой связи ставятся задачи:
Определить основы идеографического описания фразеологии.
Выявить ФЕ, составляющие микрогруппы тематических разрядов, семантических рядов, характеризующих человека по разным параметрам.
Определить структуру фразеосемантической группы (ФСГ) «Характеристика человека».

Работа содержит 1 файл

Актуальные проблемы фразеологии.doc

— 275.50 Кб (Скачать)

    Семантический ряд «хитрый, изворотливый» представлен  АКФЕ: гусь лапчатый, Лиса Патрикеевна, продувная бестия (шельма), хитрая душа, хитрый кот – со значением хитрый, способный обхитрить другого. Все эти ФЕ имеют отрицательную оценку. Синонимический ряд: на мякине не проведешь, на кривой не объедешь, голыми руками не возьмешь – это такой, который не даст себя обхитрить. Семантическому ряду «хитрый, изворотливый, ловкий» должен соответствовать ряд по противоположности понятий, что в языке выражается антонимом бесхитростный. Однако семантический ряд «бесхитростный, простоватый» представлен бедно: святая простота, простая душа – наивный, простодушный, бесхитростный человек. Семантические ряды «открытый, прямой» образуют два синонимических ряда. Первый – широкая (открытая) натура, с открытой (широкой) душой или с открытым сердцем, душа нараспашку, простая душа, рубаха-парень. Второй – весь (как) на ладони и весь (как) на поверхности. Семантический ряд «замкнутый, скрытый» представлен ФЕ, которые при общем понятийном признаке отличны по коннотационным свойствам. Так, ФЕ крепкий орешек 1 зн. – «недоступный, непростой человек»; человек с (пудовым) замком – «недоступный, скрытый человек».

    Четырьмя  семантическими рядами, попарно противоположными, представлена характеристика человека по речевым особенностям. Семантический  ряд «болтливый» включает в себя ФЕ: болтливая сорока, бесструнная балалайка, язык без костей, язык как помело, базарная баба, которые содержат отрицательную оценку и отличаются оттенками значения. Болтливая сорока – «болтливый, неумолкающий человек, не способный держать язык за зубами». Бесструнная балалайка – очень болтливый человек, пустомеля. Язык без костей у кого – «болтливый, несет всякий вздор, чепуху, глупости. Язык как помело у кого – «много и без удержи говорит, не задумываясь». Базарная баба – «болтливый, крикливый, скандальный человек». Противоположен семантическому ряду «болтливый» – семантический ряд «молчаливый», в состав которого входят также ФЕ молчун молчуном, рот на замке, скуп на слова, слова не вытянешь из кого.

    Вторая  пара семантических рядов, характеризующих  человека по речевой деятельности, «красноречивый» – плохо владеющий речевым мастерством. ФЕ этих рядов образуют антонимические пары язык хорошо подвешенязык плохо подвешен; за словом в карман не лезетза словом в карман лезет; остер как языкне остер как язык; боек на словоне боек на слово. ФЕ двух слов не свяжет (1 зн.) обозначает высшую степень неумения логично изложить свои мысли и не имеет антонима.

    Массив  тематического разряда «Характер  и поведение человека» насчитывает 160 ФЕ. Нами выделены 11 пар семантических  рядов, которые вступают в антонимические отношения, кроме того, семантические ряды, характеризующие человека по поведению, весьма разнообразны, но они малочислены, не всегда вступают в синонимические отношения и не имеют противоположных единиц по основному понятийному свойству. Так, манеру поведения, привычки человека характеризуют ФЕ глаза на мокром месте – если он плаксив; бездонная бочка – если он может много выпить, не пьянея; ненасытная утроба – если проявляет жадность, обжорлив; сонная тетеря – если это любитель поспать. О человеке, имеющем вкус, разбирающемся в выборе чего-либо, говорим губа не дура.

    В семантический ряд «необычный»  входят ФЕ белая ворона, единственный в своем роде, из ряда вон выходящий. Близкие по семантике ФЕ способны выполнять функции замещения, но стилистически существуют ограниченно, так как единственный в свое роде – относится к книжному стилю, белая ворона – к разговорному.

    ФЕ, дающие индивидуальную характеристику лицу, по нашим подсчетам составляют около 400 единиц при открытости списка.

    Индивидуальной характеристике личности противопоставлена «Социально-общественная характеристика человека», которая выражает оценку положения человека в определенном обществе, коллективе, дает ему социальную характеристику. Среди ФЕ «Социально-общественная характеристика лица» нами выделены 4 тематических разряда: «оценка жизненного опыта» (35 ФЕ), «Оценка имущественного состояния» (14 ФЕ), «Оценка социально-семейного положения» (22 ФЕ) и наиболее многочисленный тематический разряд «Социально-нравственная оценка» (свыше 130 ФЕ).

    Тематический  разряд ФЕ «Жизненный опыт» отличается своеобразной особенностью. В его  состав входит часть полисемантических  ФЕ, одним из значений которых является физическое состояние по возрасту. Семантический ряд «молодой возраст» включает также ФЕ, которые имеют и значение «неопытный человек». Естественно, что неопытность приписывается мало жившим. Так, ФЕ зеленый юнец, желторотый птенец, (материнское) молоко на губах не обсохло в своем

значении  содержит понятие «молодой, юный»  и «неопытный». Сравним еще: мало каши съел – 1 зн. молод, чтобы браться за серьезное дело; недостаточно опытен, чтобы браться за дело.

    ФЕ  собаку съел, глаз наметан – содержат положительную оценку опыта, а из молодых да ранний, прошел огонь и воду – отрицательную оценку. В русской фразеологии жизненный опыт дан как результат, сопряженный с различного рода жизненными испытаниями: стрелянный воробей, тертый калач, травленный зверь, которые сделали человека опытным, все изведавшим.

    ФЕ  золотые руки, мастер на все руки дают человеку высшую оценку, его умение в работе, труде. О человеке, умеющем все делать, об искусном во всяком деле говорят шутя маг и волшебник, и швец, и жнец, и на дуде игрец.

    Несколько особое, социальное значение имеет  ФЕ морской волк, которая характеризует по жизненному опыту бывалого моряка.

    Оценка  общественного положения может  быть представлена как собственно социальная и оценка социально-имущественного состояния, в которую входят два  противопоставленных семантических  ряда «богатый» – «бедный». Тематический ряд не многочислен (14 ФЕ), из них 12 входят в семантический ряд «бедный» и 2 ФЕ обозначают богатого человека. ФЕ семантического ряда «бедный»: гол как сокол, беден как Лазарь, беден как церковная мышь (крыса) - –охранили структуру устойчивого сравнения. Самой частотной, широко употребляемой является ФЕ гол как сокол.

    Высшую  степень нищеты и низшую ступень  социального положения характеризует  ФЕ голь перекатная (кабацкая), которая идентифицируется словом «босяк». Синонимический ряд пустой кошелек, дырявый (тощий) карман, без гроша в кармане (за пазухой)

 имеет  антонимы тугой (толстый) кошелек, толстая (тугая) мошна – 1 зн., золотой денежный мешок являются устаревшими, т.к. их компоненты «мошна», «мешок», как место хранения денег – архаичны.

    В составе социальной оценки человека нами разграничены ФЕ, указывающие  на оценку социально-семейного положения и дающие социально-нравственную оценку.

    Социально-семейное положение характеризуется рядом  ФЕ – перефраз, которые обозначают супруга, супругу, несут положительную  оценку. Эмоциональная оценка налагается на основную оценку в зависимости от цели высказывания. ФЕ дражайшая половина обозначает супругу, супруга, друг жизни – муж, подруга жизни – жена, спутник жизниспутница жизни. Калькой с немецкого языка являются прижившиеся, употребляющиеся чаще в шутливо-ироническом плане ФЕ соломенная вдова и соломенный вдовец – о жене, муже, не живущими совместно. ФЕ старая дева – немолодая женщина, не бывшая замужем, и ее синоним – устаревшая единица Христова невеста (2зн.) имеет отрицательную оценку. Человека отделившегося от семьи, ставшего самостоятельным, называют отрезанный ломоть. Для обозначения кровавого родства употребляются ФЕ плоть и кровь или плоть от крови, кровь от крови или кость от кости – все они восходят к библейскому рассказу о сотворении женщины, по определению Н.С. Ашукина и М.Г. Ашукиной (1988, 310).

    Человека, не имевшего родственников и связей с ними, характеризуют ФЕ: (Иван) не помнящий родства (1 зн.), без роду и племени (2 зн.), один как перст (1 зн.).

    Как уже было отмечено, собственно социальное положение представлено, кроме тематического разряда «Социально-семейное положение», самым многочисленным тематическим разрядом группы –

«Социально-нравственная оценка» (свыше 130 ФЕ), в состав которого входят ФЕ, характеризующие человека не по его индивидуальным свойствам, т.е. как биологический индивидуум, а как общественный продукт, как личность с ее оценкой в обществе.

    Основная  масса ФЕ со значением «Социально-нравственная оценка» характеризуют человека по его значимости, достоинству в  обществе. Многие из них составляют антонимические пары. Так, птица высокого полетаптица низкого (невысокого) полета; большие людималенькие люди; не обсевок в полеобсевок в поле; важная птицане важная (велика) птица. Многочисленными являются и синонимические ряды. Так, для одобрительно высокой оценки человека используются ФЕ, обозначающие и высшую оценку предмета и лица: на все сто, на большой палец, на пять балов, на ять, что надо, цены нет и др. Отрицательная оценка дана в ФЕ: грош цена (кому), гроша (медного) ломанного не стоит, мизинца (ногтя) не стоит, в подметки (подпятки) (не) годится.

    Синонимический  ряд: мелкая сошка, шишка на ровном месте обозначают неавторитетного, невлиятельного, незначительного, не имеющего веса человека. Это общее в их семантике, но мелкая сошка – это человек, занимающий невысокое общественное и служебное положение.

    Синонимический  ряд ФЕ: абсолютный нуль, ноль без палочки, пустое место в отличие от предыдущего ряда обозначает «совершенно бесполезного, ничтожного, ничего не значащего человека». Следующий ряд: пятое колесо в телеге (колеснице), последняя спица в колесе (колеснице), бельмо на глазу, отставной козы барабанщик – это не просто ничтожный, но и лишний, ненужный в каком-то деле человек. Последняя ФЕ в ряду шутливо-ироническая, обозначает и человека, не

заслуживающего  никакого внимания. Признак незначительности в каждом ряду возрастает: «незначительный  – бесполезный –лишний – мешающий». Так, синонимический ряд: сбоку припека (у), (не) пришей кобыле хвост (1 зн.), не ко двору и др. – лишний, ненужный, мешающий, который не соответствует требованиям.

    Для обозначения близких людей по происхождению, взглядам, мировоззрению  с положительной оценкой используем только во множественном числе  люди одного мира (ср. с отрицательной оценкой: одного поля ягода). ФЕ друг закадычный – верный, близкий друг. Этимология ФЕ связана с невозможностью употребления ее для обозначения женского пола, но ФЕ друг по гробу жизни – «верный, надежный, настоящий друг» может иметь варианты для женского рода и множественного числа.

    Необходимо  учесть такую особенность тематического  разряда ФЕ «Социально-нравственная оценка человека», как открытость. Этот разряд в большей степени пополняется  новыми единицами, возникшими на основе образов современной общественной действительности. Наряду с ФЕ, давно вошедшими как средства социально-нравственной оценки, которые через конкретное передают обобщение: большая рука, важная птица, первая скрипка, восходящая звезда или с использованием общественно-отвлеченных названий лиц (покоритель, властитель, коптитель), возникли относительно недавно ФЕ социально-нравственной оценки, которые используют современную социальную, научную, производственную лексику: партийная душа, генератор идей, человек со знаком плюс, стопроцентный негодяй. 
 

    Какие выводы можно сделать в результате тематической классификации ФЕ и построения ФСГ по семантическим оппозициям ее элементов?

  • Тематическая классификация не самоцель, а один из способов анализа семантики на основе установления интегральных и дифференциальных признаков ФЕ.
  • Тематическая классификация позволяет обнаружить закономерности противопоставлений и некоторые ряды фразеологических оппозиций.
  • Изучение ФЕ в их отнесенности к тематическим разрядам позволяет легче выделить в семантической структуре фразеологизма понятийное и коннотативное.
  • Семантические оппозиции, которые могут быть многочисленными, определяют место конкретной ФЕ в системе ФСГ и указывают на ее отношения к другим членам ФСГ. В рамках тематического разряда отграничивается одно из значений у полисемантической ФЕ, определяются синонимические и антонимические отношения.

    Таким образом, на первом этапе анализа  представлена методика отбора языкового  материала и его исследования. Поскольку основной целью дипломной  работы является изучение семантики  ФЕ, то во втором параграфе подробно рассмотрена семантическая структура ФЕ.

Информация о работе Актуальные проблемы фразеологии