Развитие подчинительных конструкций как проявление синтетизма

Автор: Алеся Кондратенко, 07 Ноября 2010 в 11:43, курсовая работа

Описание работы

подчинительные конструкции как на уровне словосочетания

Содержание

Введение
1 Развитие подчинительных конструкций как проявление синтетизма на разных этапах формирования современного русского языка
2. Мониторинг развития подчинительных конструкций как проявление синтетизма на материале художественных текстов
Заключение
Список использованной литературы

Работа содержит 1 файл

курсовая Синтаксис.doc

— 228.00 Кб (Скачать)

      Подчинение  и сочинение — это две формы  синтаксической связи: либо слов в простом предложении, либо предикативных конструкций в сложном. Сложное предложение с подчинительной связью называется сложноподчиненным, сложное предложение с сочинительной связью — сложносочиненным.  

      При подчинительной связи одни компонент (слово или предикативная конструкция) является главным, а другой — зависимым от него. Эта зависимость и есть значение подчинительной связи. От главного компонента к зависимому (но ие наоборот!) можно поставить вопрос. Подчинительная связь соединяет не более двух компонентов. 

      Сочинительной связью соединяются два и более  компонента, выполняющие в предложении  некоторую одинаковую роль и являющиеся поэтому равноправными. В этом и  заключается значение сочинительной  связи. 

     1.6 Проблема сочинения – подчинения в современном русском языке 

     В синтаксисе современного русского языка  проблема сочинения – подчинения в сложном предложении – это, прежде всего, проблема сочинительных  и подчинительных союзов, их разграничения. Долгое время сочинительные и  подчинительные союзы в синтаксических описаниях существовали списками. Формальное различие между этими союзами было определено А.М. Пешковским, установившим критерий обратимости – необратимости. Согласно А.М. Пешковскому, подчинительный союз «не ритмически только примыкает к своему предложению, а составляет его органическую формальную принадлежность». Это проявляется в позиционной закрепленности подчинительного союза за «своим» предложением (Мы пойдем в лес, если погода будет хорошая, Если погода будет хорошая, мы пойдем в лес). Сочинительный союз интерпозитивен, не закреплен ни за одним из компонентов.

Однако, несмотря на строгое формальное различие между двумя типами союзов, проблема сочинения – подчинения продолжает существовать, чему есть по крайней  мере две причины: во-первых, существуют союзы, совмещающие признаки сочинительных и подчинительных: таковы пояснительные союзы «то есть», «а именно», которые чаще относят к сочинительным по признаку интерпозиции, но они в то же время имеют признак подчинительного союза, поскольку устанавливают зависимость второго, поясняющего, компонента от первого, поясняемого; уступительный союз «хотя – но», который является одновременно подчинительным («хотя») и сочинительным («но»), и некоторые другие); во-вторых, наряду с предложениями союзными есть бессоюзные полипредикативные образования. 

        1.7 Средства выражения сочинительной и подчинительной связи в современном русском языке 

      Средства  выражения подчинения в простом  и сложном предложениях различны. В простом предложении в выражении  подчинения принимают участие разные морфологические словоизменительные формы. Подчинительная связь в сложном предложении выражается с помощью подчинительных союзов что, если, потому что и т. п., а также союзных слов который, кто н т. п Сочинительная же связь и в простом и в сложном предложении выражается одними и теми же средствами: или сочинительными союзами и, а, но, или и др., или особой перечислительной интонацией, отличающейся подчеркнутой однотипностью интонирования соединяемых компонентов.  

      Долгое  время синтаксисты, изучающие сложное предложение, различали сложносочиненные и сложноподчиненные предложения не на основе того, одинаково или неодинаково относятся их части к третьей предикативной конструкции, а на основе конкретных значений союзов или союзных слов. Считалось, что предложения с определительными, причинными отношениями — сложноподчиненные, а предложения с противительными, разделительными отношениями — сложносочиненные. Так было до тех пор, пока известный советский лингвист М.Н. Петерсон не обратил внимания на то, что подобным образом различать сложносочиненные и сложноподчиненные предложения нельзя, потому что при типично сочинительном союзе и могут выражаться типично подчинительные — следственные — отношения: Было холодно, и гулять не хотелось. И сделал вывод: противопоставления сложносочиненных и сложноподчиненных предложений не существует. Такой вывод был подобен взрыву в синтаксической науке. Известный советский лингвист А. М. Пешковский сказал по этому поводу: «М. Н. Петерсон отрицает нечто такое, что до сих пор молчаливо и почти без доказательств признавалось всеми синтаксистами всего мира и клалось в основу всех синтаксических систем, как бы они ни были различны между собой. Выдергивая эту полуосознанную или почти неосознанную основу, М. Н. Петерсон рушит все здание современного синтаксиса. Но если бы удалось укрепить эту основу, здание осталось бы на своем месте и потребовало бы, может быть, только частичного ремонта». 

      Сам А. М. Пешковский и занялся ремонтом синтаксического здания. Он открыл важное свойство сложносочиненных предложений, отличающее их от сложноподчиненных, — обратимость отношений: предикативные конструкции в сложносочиненном предложении можно менять местами: Было поздно, и шел дождь. — Шел дождь, и было поздно. Правда, иногда такая перемена мест оказывается невозможной: мешает реальное содержание предикативных конструкций: Ветер пригнал тучи, и начался дождь, но нельзя: «Начался дождь, и ветер пригнал тучи». Сложноподчиненные же предложения всегда необратимы. 

      То, что сочинение — подчинение в  сложном предложении существует, можно доказать и иначе, прямо основываясь на синтаксической форме сочинения — подчинения: если данные соединенные предикативные конструкции можно соподчинить одной третьей, отношения между данными конструкциями сочинительные, нельзя — подчинительные. Таким образом, синтаксическое здание не рухнуло: ремонт удался. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

2 Мониторинг развития подчинительных конструкций как проявление синтетизма на материале художественных текстов 

2.1 Развитие подчинительных конструкций на уровне словосочетания 

      В теоретической части были даны определения  основных видов подчинительной связи, таких как согласование, управление и примыкание.

      Итак, согласование - это вид связи, при котором зависимое слово уподобляется главному по своей форме, то есть ставится в том же роде, числе и падеже, что и главное слово – существительное или любая часть речи в функции существительного:

      «Уважаемые  провожающие» или «Не понять не ждавшим им», или «Не всякое «то» пишется через дефис» - и изменяется при изменении главного: «Недавно я перечитывал куски из вашей «Метаполитики». Там хорошо написано об издержках свободы. О том, какой ценой свобода достается. О свободе как постоянной цели, но и тяжком бремени... <…> Обидно думать, что вся эта мерзость - порождение свободы. <…> Десятилетиями мы жили в условиях тотальной несвободы. Мы были сплющены наподобие камбалы тягчайшим грузом всяческих запретов. И вдруг нас подхватил разрывающий легкие ураган свободы» (С. Довлатов).  

      Сочетания со связью согласование легко найти в тексте, если помнить, что в качестве зависимого (подчиненного слова) в них выступают изменяемые части речи: прилагательные (о тяжком бремени, тотальной несвободы, тягчайшим грузом), притяжательные (из вашей «Метаполитики»), относительные (какой ценой), указательные (эта мерзость) и определительные (вся мерзость, всяческих запретов), отрицательные (никакими силами), неопределенные (некоторые люди) местоимения, полные причастия (разрывающий ураган) и порядковые числительные (девятнадцатый год) и существительные – согласованные приложения, которые согласуются с главным словом в числе и падеже (если согласуемое существительное изменяется по числам); род же у существительных неизменен, так что по этому признаку они согласовываться не могут (мамой-учителем, в доме-новостройке).  

      От  причастий и прилагательных, участвующих  в синтаксической связи согласование, следует отличать субстантивированные слова – прилагательные и причастия, перешедшие в разряд существительных: «Свобода одинаково благосклонна и к дурному, и к хорошему» (С. Довлатов). Эти слова образуют сочетания со связью управление, так как являются в данном контексте именами существительными: благосклонна (к чему?) к хорошему.  

      Особый  случай - количественные числительные в составе словосочетаний. В словосочетаниях они обычно выступают в роли зависимых слов, однако не всегда. В именительном и винительном падежах такие числительные являются главным словом, в остальных пдежных формах - подчиненным. Сравним: «Двадцать лет проработал в охране»«А вы, - перебил меня капитан, - служите Родине только до шести часов?!». В словосочетании до шести часов стоящее в форме родительного падежа числительное шесть является зависимым словом: до часов (скольких?) шести – это согласование. В словосочетании двадцать лет числительное двадцать является главным словом: двадцать (чего?) лет – это управление.

       

      Управление - это вид подчинительной связи, при  котором зависимое слово (имя  существительное или любая часть  речи в функции существительного: местоимение, субстантивированное слово, числительное (посмотреть на друга / на него / на сидящих / на обоих) ставится в той падежной форме (без предлога или с предлогом), которая обусловлена лексико-грамматическим значением главного слова (глагола, существительного, прилагательного, количественного числительного в именительном или винительном падеже, наречия или слова категории состояния). Иными словами, главное требует от зависимого определенной падежной формы - в самом термине управление есть намек на то, что господствующее слово управляет подчиненным.  

      Зависимые слова при управлении отвечают на вопросы косвенных падежей: «Я припоминаю одну невероятную лагерную историю. Заключенный Чичеванов, грабитель и убийца, досиживал на особом режиме последние сутки. Назавтра его должны были освободить. <…> Я, согласно той же инструкции, расположился в кузове у борта. В дороге мне показалось нелепым так бдительно охранять Чичеванова» (С. Довлатов).  

      Связь управление обнаруживается в словосочетаниях  припоминаю (что?) историю, досиживал (на чем?) на режиме, досиживал (что?) сутки, расположился (в чем?) в кузове, расположился (у чего?) у борта, показалось (в чем?) в дороге, показалось (кому?) мне; показалось (чем?) нелепым, охранять (кого?) Чичеванова, должны были освободить (кого?) его.  

      Обратим особое внимание и на то, что в  некоторых словосочетаниях, несмотря на возможность постановки других, обстоятельственных, вопросов (досиживал (где?) на режиме, расположился (где?) в кузове, расположился (где?) у борта, показалось (где?) в дороге), перед нами управление, на что указывает наличие в этих сочетаниях предлогов. Предлог – всегда признак того, что перед нами управление, а не примыкание.

       

      Примыкание - вид подчинительной связи, при котором зависимость подчиненного слова выражается не грамматически, а лексически (по смыслу), порядком слов и интонацией. Примыкают только неизменяемые знаменательные части речи: наречие, инфинитив, деепричастие, простая сравнительная степень прилагательного (дети постарше), неизменяемое прилагательное (цвет хаки), существительное – несогласованное приложение (в газете «Известия»), притяжательные местоимения его, её, их.  

      Главным словом в таком словосочетании бывают глагол: «В дороге мне показалось нелепым так бдительно охранять Чичеванова» – охранять (как?) бдительно; существительное: «Мы выпили кофе по-турецки» - кофе (какой?) по-турецки; «Меня никогда не одолевало желание путешествовать на автомобиле или поезде, мне нравилась езда верхом» - желание (какое?) путешествовать, езда (какая?) верхом; прилагательное: «Весьма склонный преувеличивать, наш собеседник и на этот раз не изменил себе» - склонный (как? насколько?) весьма; наречие: «У меня есть более ценное достоинство, - объявил капитан, - я неплохо зарабатываю. Всякие там надбавки и прочее. Зря вы смеетесь. При социализме это важно. А коммунизм все еще проблематичен...» - проблематичен (когда?) еще; «Он повел себя очень странно» - странно (насколько?) очень; причастие: «Все пациенты, желающие записаться на прием к врачу, могут сделать это по телефону» - желающие (чего? что сделать?) записаться; деепричастие: «Егоров ставил чурбан. Некоторое время приглядывался к сучкам. Потом коротко замахивался и резко опускал топор, слегка наклонив его...» - наклонив (как?) слегка.  

      Особое  внимание следует обратить на словосочетания с притяжательными местоимениями его, ее, их: они, в отличие от омонимичных им форм личных местоимений, не изменяются и, соответственно, вступают только в связь примыкание. Сравним: «Назавтра его должны были освободить» - должны были освободить (кого?) его – его здесь форма родительного падежа личного местоимения он, следовательно, перед нами связь управление. «Его голова была устроена иначе, чем моя» - голова (чья?) его – это притяжательное местоимение, которое не изменяется: его голова, его головой, его голове, следовательно, примыкает к главному слову.  

Информация о работе Развитие подчинительных конструкций как проявление синтетизма