Воспитательная проблематика чувашского фольклора

Автор: Пользователь скрыл имя, 23 Января 2012 в 19:18, дипломная работа

Описание работы

Искусство – одна из форм общественного сознания, отражая действительность, искусство воздействует на людей, воспитывает человека, формирует его взгляды и чувства [2;79].
Эффект воспитательной роли музыки, а также направленность и характер ее социального воздействия представляются важнейшими критериями, определяющими общественную значимость музыки, ее место в системе духовно-культурных ценностей.

Содержание

Введение……………………………………………………………………... 3-6
Глава 1. Чувашский фольклор: культурно-образовательные аспекты ... 7-38
1.1. Чувашский музыкальный фольклор как феномен народной культуры…………………………………………………………..
7
1.2. Система жанров чувашского музыкально-поэтического фольклора и их краткая характеристика………………………..
13
1.3. Чувашский фольклор как педагогический феномен…………... 24
Глава 2. Чувашский фольклор в школе………………………………….. 39-52
2.1. Воспитательный потенциал чувашского детского музыкального фольклора…………………………………………………..
39
2.2. Опыт использования чувашского музыкального фольклора в урочной деятельности учителя музыки….………………….….
47
Заключение…………………………………………………………………... 54
Литература…………………………………………………………………… 58
Приложение………………

Работа содержит 1 файл

diplom.doc

— 276.00 Кб (Скачать)

            «Кто  встал бы рядом  со мной,

            Я полдуши своей  бы подарил».

      Историческое  прошлое чувашского народа, его активная роль в истории отражена в исторических песнях, дошедших до нас со времени  существования государства Волжская Болгария. Соседние народы: русские, мордва, башкиры – имея в своем фольклоре исторический песенный эпос времен монголо-татарского ига, оказывали влияние на чувашские исторические песни, даже некоторые из них, возможно, являются переводом с русских песен, в первую очередь, это относится к песням про татарский поклон. Но, несмотря на общность сюжетов, образов и жанров и т.д. у каждого народа были свои особенности в отражении жизни в народном сознании. Если, к примеру, для сравнения взять песни пугачевского времени: чувашскую народную песню «Не шуми ты, лес» и русскую народную песню «Не шуми ты, мати дубрави». В этих песнях сюжет, образы, мелодия, слова похожи. Для сравнения приведем тексты начала обеих песен:

чувашская: «Не шуми ты, лес, не гуди ты, лес,

            Беспокойно душу не очень тревожь»

                  (перевод Г.Ф. Юмарта) 

русская:  «Не шуми, мати, зеленая дубрава,

            не  мешай мне, добру  молодцу, думу думати».

      Много общего в начале песен, но, естественно, надо предположить и особенное, индивидуальное, переломленное через национальную психологию, национальный характер. Поэтому не должно возникать мнения о простом копировании чувашских исторических песен у русских. Вероятно, они возникли в среде совместного проживания русских и чуваш, или совместной деятельности. Нельзя игнорировать и то, что русский человек у чуваш был уважаем, об этом гласит пословица: «Вырăсла çын урăхла» («Человек не русский лад иной», т.е. приобретший лучшие человеческие достоинства, образованный – перевод Н.В. Никольского) [21;79].

      Пример  еще одного жанра устного музыкально-поэтического творчества чувашского народа – частушек, тоже убедительное подтверждение взаимовлияний, контактов в фольклоре разных народов.

      Частушка  – это импровизация на злобу дня, часто отражение мгновенных жизненных  ситуаций. Место их исполнения, рождение-посиделки, народные праздники. Если сравнить метроритм, форму стихосложения русских и чувашских народных песен, то здесь мы видим огромную разницу: особенность ритмики чувашских народных песен: примерный размер, «ритмические затягивания», …При этом размер такта обязательно меняется, особым образом организованные ритмические окончания фраз, - все это требует исполнения в движении (в танце), ритмического подыгрывания (на ударных инструментах). Но в частушках чувашского народа мы видим сходство в форме, в композиции с русскими частушками и с частушками других народов: почти всегда это четверостишие. Исследователь чувашской частушки «такмак» Е.С. Сидорова также отмечает параллелизм как общую черту в частушках разных народов, где, к примеру, из 4-х строк 1-2 – о природе, 3-4 – из жизни человека; или 1-2 строки – о предметах быта, 3-4 – из жизни человека.

Например:

            Пахчи, пахчи, çырла пахчи,

            Çырла çисе усрěмěр,

            Эх, усрěмěр,

            Çампа сыра пултăмăр.

                  Сад-огород, ягодный сад,

                  Ягоды поевши выросли.

                  Эх, выросли,

                  Оттого  рыжими стали.

      Такой параллелизм дает возможность сегодня  сочиняя частушки с детьми проявлять  гораздо больше фантазии, частушка становится при этом более поэтичной формой народного музицирования.

      В детской среде, особенно в подростковой популярны частушки на классных вечерах, капустниках, на уроках музыки. Их исполнение и сочинение представляет собой своеобразный, по словам Г.Н. Волкова «интернациональный художественный опыт» [8;51].

      Художественный  опыт, багаж художественных впечатлений детей, включающий народное искусство, позволяют использовать их в воспитательных целях вследствие особой эмоциональности, образности не только  содержания, но и форм и способов исполнения. Коллективная театрализация, игра, состязательность высвечивают личные качества участников через систему взаимоотношений в деятельности. Содержательная часть и формы игр создают воспитывающие ситуации, в которые попадают дети. Таким образом, традиционное народное искусство становится важнейшим фактором воспитания подрастающего поколения.

      Итак, все вышесказанное позволяет  практически использовать чувашский  фольклорный материал как педагогическое средство в воспитательных целях: воспитание любви к родной чувашской  культуре, к народному искусству; понимание взаимосвязи культур разных народов через знание исторического прошлого чувашского народа.

      Использование в воспитательной работе воспитательных, педагогических возможностей народных музыкальных традиций трудно переоценить. Изучение, освоение народных музыкальных традиций – путь к формированию творческой личности, способной постичь красоту и непреходящую ценность духовной культуры народа, понять и оценить вклад каждого народа в сокровищницу общечеловеческой духовной культуры. 
 
 
 
 
 
 

 

Глава 2. ЧУВАШСКИЙ ФОЛЬКЛОР В ШКОЛЕ.

2.1 Воспитательный потенциал  чувашского детского  музыкального фольклора. 

      Музыка  в современных условиях становится одним из ведущих факторов духовного  развития личности, что поднимает  не только профессиональную, но и моральную ответственность педагогов в музыкальном воспитании молодежи. В этой связи одной из основных проблем музыкального обучения и воспитания является   определение   соответствующего   педагогического музыкального материала, с которого целесообразнее начинать первые шаги в освоении музыки.

      В прогрессивных зарубежных методиках  музыкального воспитания Акико Сэки (Япония), З.Кодаи (Венгрия), К.Орфа (Австрия), Пьера ван Хауве (Голландия), Б.Тричкова (Болгария) на первоначальном   этапе   музыкального   обучения  основным художественно-педагогическим средством служит народная музыка.

      Отечественная музыкальная педагогика, используя  опыт лучших   педагогов-исследователей   также   основывается   на применении в процессе начального музыкального обучения народной музыки. «Начинать работу надо от той музыки, которая особенно близка народу, от его народной песни» [31;21].

      В песнях отражаются вековые ожидания, чаяния и сокровенные мечты народа. Их роль в воспитании огромна, пожалуй, ни с чем не сравнима. Как-то на одной  из дружеских встреч герой-космонавт Андриян Николаев сказал: «Человек, если помнит главные песни своего народа, никогда не перестанет быть его настоящим сыном. Пусть даже возникнут трудности с материнским языком... Благодаря поэтическим словам и красивым мелодиям, они оказывают на чувства и сознание детей сильное влияние и надолго сохраняются в их памяти».

      Песни уникальны музыкально-поэтическим  оформлением идеи - этической, эстетической, педагогической. Красота и добро в песне выступают в единстве. Добрые молодцы, воспетые народом, не только добры, но и красивы. Народные песни впитали в себя высшие национальные ценности, ориентированные только на добро, на счастье человека.

  Песни - более сложная форма народного поэтического творчества, чем загадки и пословицы. Главное назначение песен - привить любовь к прекрасному, выработать эстетические взгляды и вкусы.

      Песне присуща высокая поэтизация всех сторон народной жизни, включая и воспитание подрастающего поколения. Педагогическая ценность песни в том, что красивому пению учили, а оно, в свою очередь, учило прекрасному и доброму.

      При изучении чувашского детского музыкального фольклора необходимо учесть его  некоторые особенности:

    • во-первых – к детскому фольклору относится не только то, что бытует в детской среде, но и музыкально-поэтические жанры, исполняемые взрослыми, однако, предназначенные для детского слушания. Они исполняются при укачивании в люльке младенца – колыбельные (сăпка юррисем); при развлечении ребенка и игре с ним – потешки, прибаутки (йăпатмăшсем); занимательные, обольстительные стихи при приеме пищи (çитермелли чух илěртмелли сăвăсем);
    • во-вторых, очень много заимствований из фольклора взрослых, бытующие в детской среде и входящие в их устно-поэтический репертуар;    
    • в-третьих, весь детский фольклор вызван к жизни едва ли не исключительно потребностями педагогики. Как известно, в понятие «детский

    музыкальный фольклор» входят произведения, созданные  взрослыми для детей: они исполняются  при укачивании в люльке младенца – колыбельные, при пестовании его – пестушки, при игре с ребенком – потешки, прибаутки. Но есть еще творчество самих детей – считалки, дразнилки, заклички, приговорки и т.д. Все  это составляет их музыкальный репертуар, и он исполняется, как правило, только самими детьми.

      В быту, в повседневности детские песни имеют значение функциональное, утилитарное: они призваны помочь интересней провести игру, организовать ее. Песни, игровые припевы иллюстрируют действие, дают наиболее полный выход эмоциональной энергии детей, их темпераменту, ведь в основе их миропонимания, мироосвоения лежит именно игра, игровой момент. Исполняя песенный напев, следует учитывать его роль в той или иной игре: сопровождается ли он движениями, фиксируются ли ритмические акценты хлопками в ладоши, прыжками, подскоками.

      Многие  занятия детей являются шуточным подражанием серьезному делу взрослых, средством подготовки детей к  жизни. В них находят свое отражение  производственно-хозяйственные, национально-психологические  черты и социальная жизнь чувашского народа.

      В характеристике чувашского детского фольклора мы придерживаемся взглядов В.Г.Родионова, который в своем исследовании не разделяет музыкально-поэтический фольклор от собственно поэтического. Согласно его концепции, чувашский детский устно-поэтический фольклор делится на различные жанры:

    • сăпка çÿлěсен поэзийě (колыбельная поэзия), которая предназначена для убаюкивания ребенка. Образцы этого жанра характеризуют тихое и спокойное звучание, узкий диапазон, многократно повторяющийся короткий напев, обусловленные практическим действием и приобретают художественную образность, которая составляет эстетическую ценность;
    • календарь поэзийě (календарная поэзия). Произведения этого жанра тесным образом связаны с бытом и обычаями чувашского народа, так как чуваши с давних пор считали, что именно детская невинность и чистота способны воздействовать на силу природы;
    • чěнÿ-йыхрав сăвви (заклички-приговорки). Это самый распространенный жанр детского фольклора. Заклички – это стихотворное обращение детей к различным явлениям природы: солнцу, дождю, а приговорки – к животным и растениям. Присуще закличкам прямое обращение, утверждение обусловило преобладание в их напевах интонаций зова, клича; а также образование определенной сложившейся мелодической структуры, характерной лишь для этого жанра. Заклички особенно полно раскрывают возможности детского голоса: его силу и звонкость, эмоциональную темпераментность.

           Хěвел тух, хěвел тух!

        Ачу шыва кайнă, тет.

        Турчăкупа туртса ил,

        Милкÿпелен  шăлса ил.

    • кулленхи сăвă-юрă (повседневные стихи-песни) – предназначались для развития у детей слуховой памяти. Дети выучивали их наизусть и декламировали как во время игр, так и вне детского коллектива;
    • вăйă юррисем (игровые). Многие игры, как было упомянуто выше, имели прямую связь в подготовке молодого поколения к взрослой жизни. Здесь имеет место синтез слова, движения и музыки. И они способствовали трудовому, умственному, нравственному и физическому воспитанию подрастающего поколения;
    • витлешÿ такмакěсем, шÿтсем (дразнилки, шутилки). В них дети критикуют ленивых, нечистоплотных и жадных ребят:

        Йăван, Йăван, йăваланчăк

        Хăйма çиме хыпаланчăк;

    • хăвăрт калани (сăмах)  (скороговорки). Они исполнялись при помощи трудно выговариваемых словосочетаний:

        Кантăр  вăрри картара

        Хура  Макар урамра

        Макар хуре картара;

    • вăрттăн чěлхе, юмах-халап (загадки - сказки);
    • калавсемпе юптарусем (рассказы-притчи). В произведениях этого жанра детей привлекают юмор, задор, живость, ритмический характер, так как рассказывают о нереальных событиях.

      Чувашский детский фольклор интересен и  доступен для представителей юного возраста. Можно отметить тесную связь с детской поэзии с обрядами взрослых и молодежи, подчеркнуть что многие тексты образцов детского песенного фольклора имеют архаичную форму стиха – речитативную. Собственно песни, оказываются более близкими речитативу, чем к напевным образцам “взрослого” музыкально –поэтического фольклора. Наследие, создаваемое тысячелетиями пройдя через века и сохранив архаичные черты, проявляет себя просто и ясно на уровне детской игры.

      Таким образом, детский фольклор  - это специфическая область народного творчества, объединяющий мир детей и мир взрослых, включающий целую систему поэтических и музыкально-поэтических жанров фольклора.

Информация о работе Воспитательная проблематика чувашского фольклора