Шпаргалка по "Теории литературоведении"

Автор: Пользователь скрыл имя, 16 Февраля 2012 в 17:52, шпаргалка

Описание работы

Работа содержит ответы на вопросы по дисциплине "Теория литературоведения".

Работа содержит 45 файлов

В12СуборгавЭПОСЕ.doc

— 30.00 Кб (Открыть, Скачать)

В14формы высказывания в лирике.doc

— 30.00 Кб (Открыть, Скачать)

В1ТЛ как наука.doc

— 39.00 Кб (Открыть, Скачать)

В2ХОкак форма поэтмышления.doc

— 52.50 Кб (Открыть, Скачать)

В3проблемы художестенного вымысла.doc

— 47.50 Кб (Открыть, Скачать)

В4худлиткак хедиснвто полный.doc

— 106.00 Кб (Открыть, Скачать)

В4Художественная литературакак единство кратко.doc

— 31.50 Кб (Открыть, Скачать)

В5Худречьееотличияот обыденной.doc

— 66.00 Кб (Открыть, Скачать)

В8ПВО.doc

— 75.50 Кб (Открыть, Скачать)

В9Мотив.doc

— 52.00 Кб (Открыть, Скачать)

В18проблема литрода.doc

— 54.50 Кб (Открыть, Скачать)

В20лирика.doc

— 54.00 Кб (Открыть, Скачать)

В19эпос.doc

— 48.00 Кб (Открыть, Скачать)

В21драма.doc

— 56.00 Кб (Открыть, Скачать)

В17система персонажей.doc

— 49.50 Кб (Открыть, Скачать)

В16трагическое.doc

— 28.50 Кб (Открыть, Скачать)

В6метафора.doc

— 44.00 Кб (Открыть, Скачать)

основное в стихосложении.doc

— 29.50 Кб (Открыть, Скачать)

В11проблема автора.doc

— 35.00 Кб (Открыть, Скачать)

В13неавторское слово в произведении.doc

— 60.50 Кб (Открыть, Скачать)

В10детальПортретПейзаж.doc

— 117.50 Кб (Открыть, Скачать)

В15 комическое.doc

— 44.50 Кб (Открыть, Скачать)

В7система стихосложения в руспоэзии в диохрании.doc

— 58.00 Кб (Открыть, Скачать)

В22 Проблема жанра КоассификацАспект.doc

— 27.50 Кб (Открыть, Скачать)

В23проблема жанраГЕНЕТИКО.doc

— 28.50 Кб (Открыть, Скачать)

В24ЛИтпроцессЕгостадиальность.doc

— 41.50 Кб (Открыть, Скачать)

В25Лит и Общ.doc

— 35.00 Кб (Открыть, Скачать)

В26проблемы худВосприятия.doc

— 37.00 Кб (Открыть, Скачать)

В27барокко и классицизм.doc

— 34.50 Кб (Открыть, Скачать)

В28Просвещение и сентиментализм.doc

— 29.50 Кб (Открыть, Скачать)

В29романтизм.doc

— 35.50 Кб (Открыть, Скачать)

В30проблема реализма.doc

— 29.50 Кб (Открыть, Скачать)

В31модернизм.doc

— 27.50 Кб (Открыть, Скачать)

В32постмодернизм.doc

— 38.00 Кб (Открыть, Скачать)

В33литПРОЦЕСС 20 в.doc

— 32.00 Кб (Открыть, Скачать)

В34Мифологическая школа.doc

— 39.50 Кб (Открыть, Скачать)

В35 културно-историческая школа.doc

— 30.00 Кб (Открыть, Скачать)

В36сравнительно-исторический метод.doc

— 30.00 Кб (Открыть, Скачать)

В37Психологический метод.doc

— 33.00 Кб (Открыть, Скачать)

В38социологическое литературоведение.doc

— 31.50 Кб (Открыть, Скачать)

В39формализм.doc

— 37.50 Кб (Открыть, Скачать)

В40структурализм.doc

— 35.00 Кб (Открыть, Скачать)

В41Герменевтика и постструктурализм.doc

— 40.00 Кб (Скачать)

Вопрос 41. Герменевтика и постструктурализм.

Постструктурализм возникает в середине 70-х годов  ХХ века в рамках французской школы. Концептуальные основы постструктурализма заложили французские философы Ж.-Ф. Лиотар (род.1924), Ж. Делёз (1926-1995), Ж. Деррида (род.1930). Затем он вышел за рамки школы французской философии и распространился во всей западной культуре, найдя, в частности яркое воплощение в американской литературе. Постструктурализм — движение, считающее претензии структуралистов на объективность гуманитарного знания необоснованными. Знание одних лишь структур не дает полного понимания исторических событий Необходимо знание того, что лежит за пределами всякой структуры — контекст, индивидуальные особенности автора.

Постструктурализм — движение критиков структурализма. Яркий представитель — французский философ и социолог Мишель Фуко (1926-1984). По их мнению, структуралисты переоценили самодостаточность структур, оставили за пределами анализа контекст, диалогичность и индивидуальные особенности человека, от проявления которых очень часто зависят направление и результаты развития истории. 

В литературоведении  постструктурализм проявился в  форме движения «деконструкции»  — специального метода критики текста (автор — французский лингвист и философ Жак Деррида (1930-2004).

Основные черты  постструктурализма

1. Для постструктурализма  характерно внимание к проблемам  текстологического плана. Культура  понимается как совокупность  текстов. Деррида отвергает принятое  в лингвистике представление  о первичности звуковой речи перед письменной. Он усматривает в этом порок, свойственный всей предшествующей философии (первичность "логоса" - одновременно как закона и слова). Деррида выдвигает идею о первичности письменности как материальных "следов", служащих опорой для языковых знаков. 

Деррида выдвинул принцип деконструкции, исключающий  всякую возможность установления для  текста какого-либо единственного и  устойчивого смысла (значения). Любой  текст создаётся на основе других, уже созданных текстов. Те, в свою очередь, создаются на основе существовавших ранее текстов. Таким образом, культура предстаёт как бесконечный и безграничный текст. Текст приобретает самодовлеющее значение и самостоятельный смысл, отличный от того, который имел в виду автор. При этом и сам автор теряется где-то в прошлом. Так что текст становится автономным и анонимным. Р. Барт ввёл понятие "смерти автора". Текст сам по себе настолько важен, что автором вообще можно пренебречь, он сделал своё дело - создал материал для дальнейшей интерпретации. В постструктурализме познание сводится к пониманию и истолкованию текстов. Поскольку каждый истолковывает текст по-своему, то провозглашается плюрализм человеческих истин, относительный характер наших знаний. 

2. Характерной  чертой постструктурализма является  негативизм. Всё, что раньше считалось устоявшимся, надёжным, определённым: человек, разум, философия, наука, прогресс, культура - объявляются теперь несостоятельным и неопределённым. Всё превращается в слова, рассуждения и тексты, которые можно интерпретировать, понимать, но на которые нельзя опереться в познании и практической деятельности. 

3. В постструктурализме  происходит отказ от понятия  "прогресс" в познании и культурной  жизни. Понятие прогресса заменяется  понятием роста или "распространения", образно выраженном в термине "ризома".

Ризома - это  беспорядочное распространение, не имеющее какого-либо превалирующего направления, регулярности. Именно ризома, служит основным образом современной  культуры, с её отрицанием упорядоченности, синхронности, регулярности, системности. 

4. В постструктурализме  происходит отказ от способа  мышления посредством оппозиций,  характерного для структурализма. В частности, исчезает противопоставление  высокого и низкого, массового  и элитарного в культуре. Стирается  чёткая граница между разными уровнями и формами культуры. Исчезает и оппозиция "центр - периферия", что означает утрату центрального положения Запада как традиционного ядра современной культуры. 

5. Для постструктурализма  характерно стирание пространственных  и временных границ, внимание к прошлому, подражание старым стилям.  

ГЕРМЕНЕВТИКА

литературоведение рассматривает словесно-художественные произведения в их отношении не только к автору, но и к воспринимающему  сознанию, т. е. к читателю и читающей публике. Обращаясь к этой грани литературы, наука о ней опирается на герменевтику.

Герменевтика - (от др. — гр. глагола «разъясняю») — это искусство и теория истолкования текстов (в первоначальном значении слова, восходящем к античности и  средневековью), учение о понимании  смысла высказывания и — шире — другой индивидуальности. Простыми словами - поиск и понимание скрытого контекста, бессознательного. Она может быть охарактеризована как учение о познании личности говорящего и ею познанного.

Истоки герменевтики — в античности и христианском средневековье, когда стали предприниматься  опыты толкования мифов и сакральных текстов. Как самостоятельная научная  дисциплина она оформилась в XIX в. благодаря  трудам ряда немецких мыслителей, среди  которых наиболее влиятельны Ф. Шлейермахер и В. Дильтей. Герменевтика XX в. ярко представлена трудами Г.Г. Гадамера (Германия) и П. Рикёра (Франция), а также Г.Г. Шпета, который тщательно исследовал многовековую историю этого учения[297], и М.М. Бахтина (работы «Проблема текста…» и «К философским основам гуманитарных наук», известная также под названиями «К методологии литературоведения» и «К методологии гуманитарных наук»).

Основные понятия  герменевтики: понимание, интерпритация (истолкование), смысл.

Понимание соприкасается с интерпритацией очень сильно. Понимание - это поверхностное осознание текста, далее кажды на уровне своей образованности, своего опыта интерпритирует прочитанный текст. Интерпритация яв-ся вторичным компонентом понимания после интуитивного постижения.Интерпретация как вторичный (оформляющий и, как правило, рациональный) компонент понимания — это едва ли не важнейшее понятие герменевтики, весьма насущное для искусствоведения и литературоведения. 

Интерпретация сопряжена с переводом высказывания на иной язык (в другую семиотическую область), с его перекодировкой (если воспользоваться термином структурализма). Толкуемое явление как-то меняется, преображается; его второй, новый облик, отличаясь от первого, исходного, оказывается одновременно и беднее и богаче его. Интерпретация — это избирательное и в то же время творческое (созидательное) овладение высказыванием (текстом, произведением).При этом деятельность интерпретатора неминуемо связана с его духовной активностью. Она является одновременно и познавательной (имеет установку на объективность) и субъективно направленной: толкователь высказывания привносит в него что-то новое, свое. Говоря иначе, интерпретация (в этом ее природа) устремлена и к постижению, и к «досотворению» понимаемого. Задача толкователя текста, по словам Шлейермахера, состоит в том, чтобы «понять речь сначала так же хорошо, а затем лучше, чем ее инициатор», т. е. осознать то, что для говорящего «оставалось неосознанным»[304], т. е. придать высказыванию дополнительную ясность, как бы его высветить, обнаружить скрытый смысл в смысле очевидном. 

Значение слова  «смысл» сопряжено с представлением о некой всеобщности, о первоначале  бытия и его глубинной ценности. Смысл высказывания — это не только вложенное в него говорящим (сознательно или непреднамеренно), но также и то, что извлек из него толкователь. Смысл слова, утверждал видный психолог Л.С. Выготский, составляет совокупность того, что оно вызывает в сознании, и «оказывается всегда динамическим, текучим, сложным образованием, которое имеет несколько зон различной устойчивости»[307]. В новом контексте слово легко меняет свой смысл. Субъективно окрашенные, личностные высказывания, «включенные» в общение, как видно, таят в себе множество смыслов, явных и скрытых, сознаваемых и не сознаваемых говорящим. Будучи «многосмысленными», они, естественно, не обладают полнотой определенности. Поэтому высказывания оказываются способными видоизменяться, достраиваться, обогащаться в различных контекстах восприятия, в частности в нескончаемых рядах интерпретаций. 

ДИАЛОГИЧНОСТЬ КАК ПОНЯТИЕ ГЕРМЕНЕВТИКИ.

Это понятие  разработано Бахтиным.Диалогичность  — это открытость сознания и поведения  человека окружающей реальности, его  готовность к общению «на равных», дар живого отклика на позиции, суждения, мнения других людей, а также способность вызывать отклик на собственные высказывания и действия.Диалогические отношения знаменуют возникновение (рождение) новых смыслов, которые «не остаются стабильными (раз и навсегда завершенными)» и «всегда будут меняться (обновляясь)». Бахтин подчеркивает, что диалогические отношения неправомерно сводить к противоречию и спору, что это — прежде всего сфера духовного обогащения людей и их единения: «Согласие—одна из важнейших форм диалогических отношений. Согласие очень богато разновидностями и оттенками». В диалоге (духовной встрече) с автором читатель, по Бахтину, преодолевает «чуждость чужого», стремится «добраться, углубиться до творческого ядра личности» создателя произведения и одновременно проявляет способность духовно обогатиться опытом другого человека и умение выразить себя.

В42 Методология современного литературоведения.doc

— 27.50 Кб (Открыть, Скачать)

Еще о классицизме.doc

— 25.50 Кб (Открыть, Скачать)

Информация о работе Шпаргалка по "Теории литературоведении"